分享

李商隐 《无题四首》(其一) 赏析

 路路川漫游诗境 2022-05-05 发布于福建

《无题四首》(其一) 李商隐

“来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。

 梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。

 蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。

 刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重!”

       《无题四首》,李商隐的无题诗是很有名的。有很多佳句都是出自他的无题诗。像前面那个《无题两首》,事实第一首写得很好,第二首似乎就差很多。那么为什么他的无题诗写得那么好,之前看过一本《诗品词品》,是南北朝的“钟嵘”写的诗歌部分吧。里头有句话说得很好“统观古往今来名句名篇,绝大多数不用前人成语和拼凑典故,都是自出胸臆,直抒感觉。”里头还有一段评论也讲得很好:“近来的作者,渐渐形成一种风气,于是,句无不典,语无己意,牵强附会,拼凑补纳,把诗风败坏得不像样子。既然写不出高妙的诗作,那么就添加典故义理。虽然缺乏天才,姑且卖弄一下学问,也可以说是写诗的一条途径吧!”呵呵,应该说李商隐的无题诗,可能很多都是直抒胸臆的比较多。另外,我们也知道李商隐其实用典也特别多,用得好不好是关键,我感觉他大部分用得是很不错。至于前面那个《无题二首(昨夜星辰)》的第二首,感觉确实不是很好。不过李商隐当时可能太高兴了,事实“岂知一夜秦楼客”,本来长安就在秦地,理解为长安的一座楼阁上的客人,或者感觉更好。只是最后一句“偷看吴王苑内花”,确实觉得怪怪,毕竟李商隐这次描写的可能就是和他妻子的头一次见面。(因为“微信公众平台”发表后,要修改比较难,所以只能在这里做个对前一天的补充。)来看这首:

     “来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。”

     赏析   李商隐说,来的时候,遇到的时候,说的话都是空的。而去的时候,离开以后,就彻底没了踪迹。月亮斜斜地挂在高楼之上,已经是五更钟的时分了。

     五更就是天快亮了,看来李商隐是在梦醒时分,他梦中说什么当然是空言了,去的时候自然就怎么也找不回来了。

      “梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。”

     赏析  李商隐说,梦,是为了要远行而来做的一个告别。一旦离去,就是再怎么哭啼也难以唤回来了。于是,我就赶紧提笔写信,想让她带去。可是她如此地匆匆,如此的催促,连墨汁都还来不及磨浓,她就已经消失了。

      很显然,李商隐又梦到他的爱妻了。

    “蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。”

     字词典故   “金翡翠”:金色的翡翠鸟。(这里应该是指有着金色翡翠鸟图案的被子。)“绣芙蓉”:绣着芙蓉花的帐子。“麝she4”:麝香。“度”:度过,越过。

    赏析   李商隐说,蜡烛的光,半笼照在金翡翠的被子上,麝的熏香,微微地透过了绣着芙蓉花的帐子。

    这应该是李商隐在回忆他爱妻在时的情景。有些翻译都把这首诗解释成是从女子的角度,这是讲不通的,因为下一句的“刘郎已恨”就能说明问题。李商隐是在回忆自己夫妻恩爱时的温柔乡。“蜡光”,“半笼”,“麝熏”,“微度”,这样的细腻描写,是有很多可以联想的。

    “刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重!”

    字词典故     “刘郎”与“蓬山”的典故 : 

    (《太平广记》,讲述了“刘晨”和“阮肇”的两个人,进入天台山去采药,因为路远不能回家,已经饿了十三天了。远远地望见山上有桃树,树上的桃子熟了,就跻身险境抓着葛藤到了桃树底下。他们吃了几个桃子,觉得不饿了,身体充实了,想要下山。用杯取水时,看见有芜菁叶流下来,很鲜艳。又有一个杯子流下来,里面还有胡麻饭。于是两人互相安慰说:“这里离人家近了。”就越过山,出现一条大溪,溪边有两个女子,姿色很美。她们看见二人拿着杯子,就笑着说:“刘、阮二位郎君拿回刚才的杯子来了。”刘晨、阮肇都很惊讶。两个女郎就高高兴兴地如旧相识一般,跟他们说:“怎么来晚了呢?”便邀请刘晨、阮肇跟她们回家。南边东边两壁各有大红色的罗织床帐,帐角上悬着金铃。上面有用金银雕嵌的综横交错的花纹图案交错。两个女郎各有几个侍奉的婢女使唤。吃的东西有胡麻饭、羊脯、牛肉,味道很美。吃完饭又喝酒。忽然有一群女子拿着桃子,笑着说:“祝贺你们女婿到来!”酒喝到尽兴时就奏乐。晚上,刘晨与阮肇各到一个女郎的床帐里去睡觉,女郎娇婉的情态特别美妙。住了十天,两人请求回家,二女又苦苦留住了半年。从气候、草木情形看,当是春天的时节,百鸟啼鸣,使他们更怀乡思,思归更苦。女郎就送他们,指点回去的道路让他们看清。他们回乡以后,看到乡邑已经零落,才知道已经过了十代了。后来,刘、阮二人黯然返回山下,刘晨再次投入人世娶妻生子,繁衍后代。阮肇则红尘看破,入山修道去了。)

 分析    这个故事被诸多文人引用,作《阮郎归》等诗词作品。一般都是讲阮郎,为什么到了李商隐这里却成了刘郎为主呢?这里可能有个区别,“阮郎”离开前可能是单身,而“刘郎”却是有妻子的。我们前面引用的资料是网上的白话翻译,而事实上,古文里还有讲到“刘郎回到故乡的情形”,我们也白话一下:(刘郎回到故里,发现隔了很多代了,正好问到自己的七世孙子,说祖上传下来,当年自己去蓬山采药,迷失了,就再也没有回来。)所以说,刘郎听了之后一定是痛哭流涕。他已经有恨了,恨自己对不起自己的爱妻。他恨那个蓬山,蓬山之远,事实上并不是距离的,而是最最残酷的时间,正所谓“天上一日地上一年”。确实啊,其实哪怕再远的距离,只要有想,也还是可以到达的。而时光的流逝却是一去不返,甚至连人都没有了。

总结    至此,我们事实已经能够有所判断,李商隐这还是写在亡妻之后,他在梦中梦见他的妻子来与他相会,所以是“来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。”来的时候,说的话都是空的,去了以后就彻底没有了踪影。什么时候去呢,就是五更钟时,月亮斜下高楼,梦醒之时。李商隐点出,这是一个梦,于是有“梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。“这样的梦只是为了远行的告别,再怎么哭泣都难以唤回了。李商隐也许想赶紧写封书信,立刻寄给亡妻,希望能追上,所以墨都来不及磨浓。写什么呢?“蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。“这是回想他们夫妻恩爱之时的场景。然后用了刘郎的典故,“刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重!”:

赏析     李商隐说,刘郎已经恨那个蓬山太远了,使得他无法回家与妻子相守。而如今,我与我的爱妻更是隔了一万重的蓬山啊!

     李商隐的意思其实很简单,刘郎你有什么好恨的,不就被一座蓬山所隔,当时蓬山再远,你事实是可以走过去的,如果有想的话。可是我呢,我的爱妻都已经不在了,那不是比你的那个蓬山更隔了一万重!

《无题四首》(其一) 李商隐

“来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。

 梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。

 蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。

 刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重!”

本文图片为网上搜索。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多