9.22 子曰:“苗而不秀者有矣夫!秀而不实者有矣夫!” ![]()
【注释】 ▲苗:禾苗,未吐穗的庄稼;泛指初生的植物。 ▲秀:稻、麦等庄稼吐穗开花。 ▲实:植物结的果。 ▲夫[fú]:语气助词,无意义。用于句尾,表示感叹、疑问和反诘的语气。 【译文】 孔子说:“禾苗成长而不吐穗开花的情况是有的;吐穗开花而不结果的情况是有的。” 【学而思】 “苗而不秀”、“秀而不实”代指一个人在他的青年和中年时期没有成就,承接下一章的“后生可畏”,不要因为年轻的时候没有成就而意志消沉,灰心丧气,失去前进的信心,只要持之以恒地学习,一定会有收获。 “苗而不秀”、“秀而不实”也可理解为“小时了了,大未必佳”,年轻时候很聪明,爱学习,但没有恒心,长大了不成器,变为平凡之人,没有成就。或者小时候很聪明,却不坚持学习,最后泯然众人,比如王安石笔下的“方仲永”。 |
|