分享

How do I love thee, my beloved hometown-Jingzhou 十四行诗

 钰涵谈名人 2022-08-08 发布于湖北

How do I love thee, my beloved hometown-Jingzhou                                            Written by YuXuan

I love you, Jingzhou-the birthplace of Chu culture

I admire you, Jingzhou-- the birthplace of Chinese romantic literature

这段中英文诗歌的音频都是妤萱朗读的,喜欢诗歌的朋友们可以聆听噢

I   cherish you,  the cradle of the Yangtze River civilization

I    value  you,Xia、 Shang Dynasty culture and prehistoric civilization

 I love thee,  thy  elegant  calligraphy and painting 

I love thee,  thy  exquisite  music and dancing

 I love thee-- the city of romance and culture

 I love thee--the city of poetry  and nature 

 I love thee-- the city of legend, the capital of Kings  

I love thee -- the city of  prime, the city of charms  

How do I love thee, I love thee  with all my blood and my tears !

How do I love thee,  I love thee  with all the love and  d reams !

 How do I love thee,   with all the   passionate and strength 

And  if God choose, I shall but love thee better after death.

我是怎样的爱你,我挚爱的家乡?

                                    妤萱

我爱你,荆州-楚文化的发源地

我爱你,荆州-中国浪漫主义文学的发源地

我爱你,长江文明的摇篮

我爱你、有着夏、商文化与史前文明

我爱你,有着飘逸的书法和绘画

我爱你,有着优美的音乐和舞蹈

我爱你——浪漫与文化之城

我爱你——诗与自然的城市

我爱你——传奇之城,王者之都

我爱你——宰相之城,魅力之城

我是如何爱你,我用我所有的热血和眼泪来爱你!

我是怎样爱你,我用全部的爱和力量爱你!

我是如何爱你,用全部的热情和梦想!

如果上帝愿意,我生生世世都会一直爱你......

钰涵,生于楚都,长于楚都,一个有着深深楚国情怀和浪漫至极的小女子!

愿为你在山谷弹琴,月下起舞!一起宣传楚文化和中国文化!

关注我,带你走进美的世界!


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多