决定以翻译为职业,是受老师的影响。
在上外高翻学院,每个老师都有自己的特色和魅力。两年的研究生学习真的是重塑了我的人生观、价值观。
在这里,我才知道原来翻译的世界如此之大,如此精彩。在翻译理念和实践课的洗礼下,我才知道什么是真正的专业翻译。在老师带领下完成各类实战项目,学习翻译技术、项目管理,我才知道什么是真正的市场化项目操作。
对我影响最大的是姚锦清老师。他视翻译为生命,视培养学生为使命,用言传身教告诉我们什么是专业。
分享一件会让我终生难忘的事情。姚老师是我的毕业论文指导老师。当时他腰椎病犯了,只能卧床休息。我将论文发给他后,并没有期待会很快收到反馈。但是没过几日他就回复了我的邮件,提了不少修改意见,甚至帮我把非常细微的措辞不准确问题都修改了。想到他几乎是以半躺的状态帮我修改论文,我当时真的热泪盈眶。
这就是专业精神。姚老师一直说,只要是他答应的事情,克服万难他都会去完成。
就是在高翻学院各位老师,尤其是姚老师这样一位人生导师的影响下,我决定成为一名专业译者。这一做,就是10年。