分享

贾广惠将戚继光《祝文》翻译为白话文

 夏天杂志 2022-12-08 发布于福建

祝  文

戚继光 著

贾广惠 译

       哎,不肖子孙我,全靠着各位祖宗积累的阴德,延续二百余年了,让我侥幸活到现在。想念我祖上跟随高皇帝扫荡蒙元,统一寰宇,再造华夏,功勋记载在皇帝诰命和收藏于内府,他随军征讨云南战死,因功劳被授予登州卫世袭指挥使佥事。始祖内人,少时家诵读《柏舟》《黄冠》,活到了百岁高龄,教育儿子成才了,就是我五世祖,但是他因为忠于职守而英年早逝。我高祖学问渊博深厚,英气盖世;但是烟火不旺,娶了刘氏,生下我曾祖父;他曾经独自一人与猛虎搏斗,把老虎射死了,可惜二十七岁就去世了,没有充分展示才华。到了我祖父则以普通百姓那样早早去世,祖母学习《女诫》等文书,守节不嫁坚持教育孩子,有共姜、孟母的贤惠之名。凡是我祖上都好像冥冥之中注定的一样,如丝线如蓄积的流水,总是一代代增加着名望。后来到了我父亲,他以孝廉著名,且以清正忠诚报效国家,率领一支军队独守孤城,抵御刘贼数十万人,他对列祖的名望积累更加深厚,可谓如高山高达九仞,如井一样深达到泉水,但是自己没有享用,官阶仅仅是昭勇而已。这可以说是他没有耗用祖宗的积累百分之一,反而自己增益给老天千百倍的回馈,这不是得自于上天的恩德吗?父亲的事迹详细记录可见于《孝廉将军传》。我的已经去世的可亲弟弟,虽然是由于我起家,但才华其实可以自己达到这个水平,没有多少年就跻身于大将行列,我们兄弟同朝并列,共同掌握着军队的权力,当时的人都引以为荣。

       子孙我早早地就服务于官家,弱冠就自我激励,带领山东六郡的青年才俊去防御胡虏,稍微了解到北方的防务利弊情况。到了癸丑(嘉靖三十二年)因为倭奴侵扰的警备被提拔为都指挥佥事防备山东沿海,防备倭奴。我起自家乡备倭,声名良好广为人知,至今还有人为之津津乐道。到了乙卯(嘉靖三十四)年被调任到浙江。这个时候东南沿海承平日久,武装防备比较松弛,倭奴善于使用恐吓的手段,而且善于殊死迎战,于是很多人以为南方人比较柔弱,不是倭奴的对手,不可教不可用,甚至有的还靠着临阵念经来稳定军心。我看到这种情况,就排除纷扰,写了要求练兵的条议,甘愿以身家性命抵押。到了丁巳(嘉靖三十六)年,所幸有舟山之战,三次冲锋才有进展,三次换人才得成功,于是此后我写下了《练兵实纪》一书,就想让大家都共同学习掌握打仗方法。从此以后,我都用练兵来消灭倭奴,这才废止从四方征调援兵和粮饷的积弊,而倭奴也因屡次失败离开浙江,浙江这才安定。随后我还有对江西的土寇征讨。到了壬戌(嘉靖四十一)年,福建的倭寇猖獗起来,草寇也趁机作乱,福建的形势岌岌可危,我又率领部下将领和士兵赶去,从壬戌到丁卯(隆庆元年),山中与海上的贼寇都消灭了,而过去靠外部征调保护的浙江,则成了东南好几个省份的保障了。于是东南多省都征义乌兵,而从直隶以至于福建、广东、四川、贵州以及内陆,一时之间大将和偏裨,下到部曲,大多是练兵中的大小头目。今天能够保障数省的安全,都是靠着他们的能力。

      隆庆元年,东西两部胡虏分别侵犯边塞,攻陷石州,昌黎几乎陷落,渺孙我奉召和总督谭纶进入京城商讨对付边疆防卫。我因此写了《论请兵辩》,阐述边境守卫得失,讲述了胡虏的概况,清晰表明了如何自治防卫的策略:必须以光明正大的旷野白刃格斗来打败他们,使得胡虏无法抵挡而心寒胆裂,这就可以一劳永逸,从此以后胡虏就畏惧我军队不可侵犯,大小将士听我号令,胡虏的首级容易割取,然后就听凭皇上对他们处置。随后我出任了总理,统领三镇。但是大将奋力守边而对抗于总督,也是将领最近没有的受宠的位置。这是因为蓟镇靠近京师,所以重要性超过了指挥的能力,但是将士之间会有矛盾,议论决断屡被牵制阻挠,就是制府也因群言汹汹而对此厌倦。渺孙我独立承担治理边疆的重任,自认为以军人世家的后代期待报效国家,像要通过北海一样,应当力求大家都过去,自己的性命倒不在乎了。于是我创建和训练南兵,修建长城上的楼台关隘,凡是涉及修建城墙的器具、军队分合训练与支援、军队用火与号令、制度与赏罚、鼓舞的恩惠与威严、多方面的突破、各种筹划计算,都不胜枚举,以至于有流言蜚语传播到朝廷,好几次让我濒临被诬陷的极度危险境地。

      我在练兵间隙写作了《练兵实纪》《哨守边关》等条例,以方便大小将士学习战法。至于供奉神还是人,和那些措施的详略、各种军务的纷繁复杂、军情的安危状况、刀枪的使用等都无法言说,但是对我争夺的、嫉妒的、非议的、作怪者的倾轧,我也不敢一一说明了,而且也不好说他们那些卑劣的行径。我报效国家四十年付出血汗,怎么敢很快在应答之间就应付自如呢?追想在浙江、福建、蓟镇,每次有举措提议,就引来大批的指手画脚,那些小人不仅阻挠我做事,而且想清除我才甘心,我的危机每天都有,但我为了国家将这些陷害都置之度外。后来又请招兵守卫边疆,但是朝廷中非议的超过了一半人,都是说南北方的士兵不一样。这时候渺孙我在蓟镇做事,就被污蔑的过错超过百种,等到我离开蓟镇,则对待他们南兵过度役使而不体谅,管控过于严苛而不能平等对待,而且还要增加南兵数量,好像不是南兵就不能守卫边疆一样,为什么故意对他们使用这么恶劣的手段呢!是不是没有经过什么战争经历而思维能力低下呢?我在蓟镇训练士兵八年,将士实在没有二心只有报国的死心;登坛训话则大将的威严卓有可观;训练出车营十二个、精兵十万,可以联络起来数十里路,指挥就像一个人放羊一样简单;我能够扬长避短没有什么漏洞,就期待着对胡虏一次决战而报效皇上的恩泽,就在这个时候比较合适。于是我计划着率军出塞或者援助辽东来展示军事力量。我的计划提交上去,首辅(张居正)竟然不赞同,胡虏也没敢侵犯蓟镇。这真是白白地有了封狼居胥的能力,但是却被压抑住了无法施展了。

      一直找茬的小人竟然污蔑我说首辅的同党,纷纷群起攻击,渺孙我就南下了!癸未(万历十一年)守卫广东。广东有很多没法忍心说出来的问题,在那里我安排部署军事事项,也努力尽职做事,又拿出《纪效新书》校对,刊刻发布于军队中;也把《止止堂集》等著作,删减其中的四五成。如果不是迁徙到南方,哪有机会得到这样的机会呢?于是知道过去的事情无不是君王的恩典,过去无不是祖宗的忠义之情感动充塞于天地之间。甲申(万历十二年)上引退的奏折,遵奉圣旨允许回乡听候以后任用,这是圣明天子单独考虑孤臣,是圣上恩眷没有减少。我就在乙酉(万历十三年)冬天,终于活着回归故里。

      游子三十年军旅中,先后南北水陆大小进行了百余次战斗,没有遭到过一次失败,割掉倭奴耳朵(斩首)超过一万人,烧死淹死的倭奴好几万,地方草寇荡平的有十余万,释放被俘的人不计其数。凡是在战场上,违背军令杀掉俘虏、抢劫私吞财物的当场砍头,救人一命的赏金子五钱,不喜欢战胜而情愿放生俘虏,不敢消耗祖宗积累的声望。我手下部曲起家成为大将的有十个人,围玉的五个人,副、总、参、游再朝下的将领不下百人了,得到卫所士官的有数百人。在东南数省离任之后,为我建立庙宇生祠的不可胜数;离开蓟镇至今四年,为我建造庙堂纪念的也是比比皆是。唯一安心的是仍然承袭着祖职,未敢冒领士卒的一级功劳。身临战场不敢计较身家利害得失,而是考虑到靠做事积累阴德,贼寇的财物全部任由将士收取不予过问。虽然我耗费了祖宗的积累已经很多,没能增加,但也不敢拖累祖宗的声誉,又怎么不敢以我三十年的实际经历告知于祖宗面前呢?所幸的是先后靠着功劳晋升,到今天官职赠与达到四代。回头再看,有时候面临刀枪威胁,有时候面临着水火危险,有时候被污蔑各种过错,有时候又违背当权者的命令,有时候认为我偏袒士兵,有时候陷入被怀疑境地,实际上有很多次濒临死亡但靠着上天眷顾而得以活到现在。今天我以完整身躯回归故乡,保全了名节,这岂是渺孙我自己能自己做到的吗?这都是祖宗积累深厚,上能够达到苍天,下能够深入到泉水,所以能将恩泽施加于渺孙我身上。然而能将诸多祸患转为福泽,将诸多危险转为安全,即将有万死但能得到一个生存机会,苍天在上为祖宗保全坟墓,因你们保佑子孙。而且不孝孙子我因为先前没有后人,就想出计策,费尽困苦艰难也想尽了办法,终于在今天有了五个儿子,还有一个侄子,能率领他们祭祀祖宗。这如果不是祖宗上的阴德积累,怎么能够得到烟火延续呢?

      渺孙我拜别离开你们的坟墓,自从嘉靖(三十四年)乙卯,经历了南北驱驰,回归于万历(十一年)癸未,共计二十余年,坟墓前的松树叶子没有扫除,该按时祭祀的没有前去进行,渺孙的罪过无法原谅啊!就在老宅的东南部,建立宗祠一处,祖宗灵位放置于室内,屋顶中间稍微高出一部分,前边数进为“望云楼”,宗祠前边垒起来石头为山台,取名为“见陇”,左右各有走廊。开始建设于丙午(万历十四年),到丁亥(万历十五年)秋七月,今天已经落成。选择秋望之际,将列祖列宗牌位请入祠堂供奉。凡是我的子孙后代,都要在祭祀时摆上贡物,而且永远都要在这个祠堂中祭祀。也因为时间久了,祖宗画像颜色模糊不清,楹联上的字迹也不清楚,于是就清除了前面的失误,特意补充上列祖列宗的别号与各位祖母的私人称谓,以使不再误使后人认错了祖宗名字。

      哎!庙宇威严,祠堂屋子深奥,官服鲜艳,香火绵延,按时祭祀,将可以让祖宗安息,展示于各个灵位上。凡是我的子孙,保持祭祀不能放弃,谁说这不是君王的恩赐,我们要忠诚于天地。

译白者简介:

    贾广惠,男,江苏徐州人,1972年7月生,中共党员,新闻学博士。现为江苏师范大学传媒与影视学院教授、“自然之友”理事,研究方向为中国环保传播。贾教授从事过媒体记者工作,获得过江苏省好新闻奖和全国企业报好新闻奖等10项;作为国内较早从事环保传播研究的探索者,自2004以来发表相关论文20多篇,有的被人大复印资料转载,获得了良好的社会反响。

附:戚继光《祝文》

祝  文

·戚继光  撰

贾广惠  标点

 呜呼,渺孙不肖,仰列祖考妣积骘,二百余馔施而不有,幸延今日者。伏念我祖从高皇帝迅扫胡元,混一区宇,再造中夏,功勋载于诰命,藏之内府,从征云南战没,以功授登州卫世袭佥指挥使司事。始祖妣,少年诵《柏舟》《黄冠》,享百岁寿,教子成名,即为我五世祖;复以王事早殁于官。高祖学问源深,英气盖世;乃艰于嗣,纳刘媛,生我曾祖。独搏一虎,虎中矢死。惜二十七龄而殁,未有厥施。我祖以布衣短折,祖妣习《女诫》诸文字,守节训子,有共姜、孟母之贤。凡为我祖若宗藏之冥冥者,如累丝,如蓄流,然世世增益。无已,迨至我考,以孝廉著声,以清忠报国,率一旅守孤城,御刘寇数十万,而所积益宏益厚,则为山九仞,为井汲泉,而复不自享,官仅昭勇,殆未用祖宗之百一,又自益之于天且千百倍矣!安能不得乎天哉?事详《孝廉将军传》。亡弟青衿,虽由渺孙起家,才实足以自进,不数年已跻身大将。兄弟同朝,并领镇符,时人荣之。

 渺孙早年服官,弱冠自奋,部署六郡良家备胡,稍习北鄙利弊;岁癸丑以夷警擢督备倭山东,起积队于故里,闻誉大彰,至今尤昭昭乡评间。岁乙卯迁浙,惟时东南泰阶久平,武备尽弛,倭复善为夺慑术,且殊死战,遂莫不以男产脆弱非倭敌,不可教,甚至执经传语以坚众心。乃违众排纷,呈议督抚,冀以身家甘之。岁丁巳,幸有舟山之捷,三折肱始得其彀,三易其人始成,遂著《纪效新书》,俾共习之。自兹以后,皆用练兵以馘倭,方罢征兵调饷,而倭遂避浙,而浙乃安。再役江西寇歼。岁壬戌,闽倭日炽,曹窃乘乱四起,闽土殆岌岌,复率所部财官练卒往。自壬戌迄丁卯,山海勘平大定,而昔日征调转运之浙,却为东南诸省之怙恃矣。于是东南诸省俱征义乌兵,而自直隶以至闽、广、川、贵及腹里,一时大将偏裨,下至部曲,多练兵中头目。今兹保障数省,悉其力矣。丁卯秋,东西虏分犯塞,石州陷之,昌黎几破,渺孙奉诏同总督谭公入京计边事。乃著《论请兵辩》上边事得失,陈启虏概,历数自治之策:必以堂堂正正平野断刃相接,虏于是不支而后心服胆裂,可一劳永逸,从此虏畏我兵不可犯,将士信吾令,知虏首易馘,然后惟皇上所欲为。遂出为总理,节制三镇。大将而骎骎颉颃于总督,亦戎臣近无之宠位也。缘蓟以近京畿,故重于举指,而将吏有窟,议事多掣肘,即制府亦为人言倦矣。渺孙力肩其任,谓以世豢身家图效,如泛北海,当求济涉,身家亦无恤矣。乃创练南兵,疏建台堞,于凡樯橹器具、分合应援、风火号令、会计赏罚、鼓威惠、多方破格、正名握算,不可枚举,致有飞语上达宸听,数滨斛氏之危。乃著《练兵实纪》《哨守边关》等条约,以便将士习法。至于事神事人,与夫举指之详缕、诸务之杂沓、安危之倚状、锋镝之利害,而争者、忌者、异者、怪者之齮龁,不敢一一数,且不能言其状。夫四十年汗血,岂敢于顷刻恭对之间久渎如在云邴耶?追意浙、闽、蓟门,每有举措,发言盈庭,不独阻其事,仍欲族而后已,危机日有之,乃置不顾。复请所募兵戍边,而朝议其非者半,率皆以为南北异益。时渺孙在蓟,则督过以百种,比渺孙去蓟,则养之如故而不以厚议,驭之益优而不以偏议,更欲增之,似非南兵不可守而不以逐议,抑何龃龉若是也!殆经识有限而未之思乎?蓟后练至八载,将士实无二心而有死心;登坛则大将之威仪卓有可观;其车营十二、甲兵十万,可联营数十里,指呼如一人之牧羊群;携长度短,至无隙漏,方期一战以报主恩,在其时矣。乃计出塞或者援辽以试。状上,政府不主之,虏竟不犯蓟。徒有拜封之具,无可措手之会。督过者目为权党,纷起而欲中之,渺孙南矣。岁癸丑镇。粤状有不忍形于言语间者,正为部署章程,因创交错,复取《纪效新书》雠校,梓于军幕中;及所撰《止止堂集》等书,亦得删拔其四五。非徙之南,胡可得乎?是知无往非君恩,无往非祖宗忠义,感格于天地之间也。甲申引退疏,奉旨赐归听用,是圣明独鉴孤臣,眷未衰也。以岁乙酉冬,始生还故里。

 游子三十年间,先后大小百馀战,未尝遭一劫,馘倭首殆万计,覆之水火者以数万计,土贼平者殆十余万,返我俘虏无能数计。凡兵临,妄杀被掳、动人一物者皆立诛之,救一命赏金五钱,不乐战胜而乐俘归,未敢费先世之积也。部曲起大将者十人,内围玉者五人,副、总、参、游而下无虑百计,得卫所世官者数百计。东南数省离任后,为尸祀庙宇者不可胜计;离蓟塞今复四襈,而起宏宇崇祀者亦比比。惟官仍祖职,不曾冒士卒一级功,临垒不敢计利害,而惟因事积阴骘,贼资悉听士伍取之不相闻。虽用祖宗之积已多,未能为之益,亦未敢为祖宗累也,又安敢不以三十年实历闻于祖宗之前乎?所幸先后以绩进,至今官赠及四代。回首视之,或临锋镝,或逢水火,或督我愆,或忤当权,或为挂籍,或蹈嫌疑,实数滨于死地而邀天幸以全其生也。兹得骨骸以归,苟完名节,此岂不肖渺孙之所能自必也?皆以祖宗积德深厚,上峻于天,下及于泉,故大获适逢于渺孙之躬耳。然置诸祸而福之,置诸危而安之,将万死仅一生,天殆为祖宗全坟墓,为考妣佑渺孙也。且不肖渺孙先乏子,乃出奇计,苦心万状,今有五子一侄,率承蒸尝。非祖宗考妣之积,胡可得也?

 渺孙拜离坟墓,自嘉靖乙卯,历驰南北,归于万历癸未,计二十余载,松楸莫扫,时祀弗展,渺孙之罪可胜讨哉!兹于本宅东偏,建宗祠一所,周计入室,中霤稍高,前南数武为“望云楼”,前垒石为山台,名曰“见陇”,左右各厕以廊庑。始作于丙午年冬十月,迄丁亥秋七月,今已落成矣。谨择秋望,奉安诸祖考妣神主入祠。凡我子孙,咸以岁时陈俎,而永奉蒸尝,于兹祠焉。第以岁久,画像剥落,椟字鲁鱼,伦次莫辩,乃惩前误,特补上列祖之别号与列妣之私称,俾不再误于后人也。

 呜呼!庙貌尊严,奥室深闭。绶辉煌,丹垩炳卉,献享以时,诚可以致祖宗之灵来享来莅。凡我子孙,保之勿替,孰非君恩,矢心天地。

山东蓬莱戚继光铜像(摄影:夏天)

链接:祝文(戚继光撰写,贾广惠点校)

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多