动词的「て形」有很多种用法,其中一种用法就是表示:理由、原因同样「なくて」是「て形」的否定形式,所以它用在句子中依然可以表示:理由,原因※「なくて」表示原因,理由时,后句必须要接无意志动词 B:いいえ。コンピュータが動かなくて、書けなかったんです。「書けなかった」是可能动词,可能动词是无意志的表现,而「(全然)動かなくて」的后句中的「困る」也是无意志的表现。・紅白歌合戦はいつも演歌の時は見なくて、流行曲の時を見ます・太郎は合格しなくて、次郎は合格した。太郎沒有及格,而次郎及格了。 否定形式「ないで」同样表示状态,是否定的状态。表示在不做或不能做前文动作行为的状态下,继续后句的行为动作。・朝ごはんを食べないで会社に行った。不吃早饭就去了公司「ないで」也表示原因,后句多接「困る、がっかりする、大変だ」等表示感情或者评价的无意志的表现形式。但是「なくて」更常用且更自然・うまく説明できないで、困っている。無法說明得很好,所以很困擾。 B:車とぶつかって。でも、大したけがじゃないんです。・紅白歌合戦はいつも演歌の時は見ないで、流行曲の時を見ます。(常用)・運動しなくても、痩せる方法はありますか。(更常用)PS:否定前项而采用后项时必须用「ないで」,不可使用「なくて」。・無理をしないで、友だちに相談してみたらどうですか。不要勉強,你可以去找朋友商量一下嘛。・アメリカに行かないで、イギリスに行くことにした。我决定不去美国要去应该。・嫌いなものは食べないで、好きなものだけ食べればいいですよ。你可以不吃不喜欢的食物,只吃喜欢的食物就好了。PS:前项与后项为同一主语,且都是用意志动词时,不可以使用「なくて」。常用于请求命令,或者呼吁的句子中・名前を書かないで、番号を書いてください。请不要写名字,请写号码。・健康のために、エレベーターに乗らないで、階段を使おう。为了健康,我们别做电梯改走楼梯吧。・授業の後、すぐに帰ってしまわないで、ちょっと相談しましょう。下课后,请不要马上回去,我们讨论一下吧。
|