分享

谢泳:补说《西厢记》中一个字

 古代小说网 2023-02-10 发布于江苏


多年前,杨焄在《上海书评》写过一篇文章《〈西厢记〉中一个字,争论几百年》(见2016年12月20日)。杨文旨趣在古籍校勘不易,以《西厢记》第一本尾部“题目正名”首句“老夫人闭春院”中“闭”是“闭”“闲”或“开”为例,先出清代名家,后引老辈学者王季思、吴晓铃、蒋星煜对此字的不同解释,最后遵守以古为尚原则,以目前所见最早《西厢记》“残页本”为据,倾向于“闭”字。

《〈西厢记〉中一个字,争论几百年》

杨焄意见是此争论其实还有讨论余地,他对此的感慨是:“前者因漫漶阙笔而讹作后者,较诸后者因增添笔画而误为前者,其概率恐怕要大许多。重视刊刻时间在前的旧本,固然是古籍校勘的重要准则,不过正如吴晓铃所言,残叶'原题新编校正’,可见还有旧本,倘若日后发现刊刻时间更早且作'闲春院’或'开春院’的版本,那又该如何处置呢?”。

古籍校勘是非常复杂的事,以古为尚是基本原则,但凡事均存意外。经史子部不论,经典戏曲、小说校勘,我意或可引进民间无名抄本作参照,类似敦煌卷子那类,虽是民间文献,但因时间久远,更接近文献真实状态。

雕版时代,抄本是戏曲、小说传播的一个重要补充手段。在确定经典戏曲、小说有大量存世民间抄本前提下,累积多种无名抄本对勘刻本,也不失为一种辅助方式。以往对无名抄本似不够重视,以为民间抄手不加择选,随便杂抄,毫无学术价值。

《古本西厢记汇集》初集

但无名抄本多出社会下层,普通读者以阅读为目的过录刻本,顺手抄录,照貓画虎,有时反易保存原始状态。通俗文学多无稳定“祖本”,印本多家翻刻,抄本互相转借,均是通俗文学传播中常见方式。

《西厢记》多为明刊本,元刊本目前只见“残页”,今后发现完整元刊的逻辑虽然存在,但在事实上是极小概率,明抄本也极难出现,唯清代无名抄本还时有所现。

《西厢记》无名抄本两册,光绪元年,作者收藏。

以上举“闭”“闲”或“开”字为例。我曾见两个无名清抄本,分别是光绪元年《西厢记》抄本、光绪十七年残本《西厢记》,此字均为“开”字。

民间抄本习惯,多依底本过录,底本早于抄本,既然两个清抄本都作“开”字,至少说明原刊为“开”字的可能性高,因《西厢记》流传极广,名抄基本收罗殆尽,而无名抄本还不稀见,如此类抄本具一定数量,且多是“开”字,说明此字讹误,多为手民所至。繁体“閉”“閑”“開”三字,形近易讹,实为雕版印书常见现象。

《西厢记》无名抄本,残本四册,作者收藏。

光绪元年《西厢记》抄本在“老夫人开春院”后另加一行批语:“一部书十六章,而其第一章,大笔持书曰:老夫人开春院,罪老夫人也。若不开春院,张生何由得见双文,坏事在此。”此条多半过录金圣叹批语,但另下判断“坏事在此”。

以此理解,“春院”似别有寓意,暗含责怪“老夫人”之意,容与堂《西厢记》李卓吾批语“老夫人原大胆,和尚房里可是住的”也是这个意思。

此宜阁刊本《金批西厢》

周昂《此宜阁增订金批西厢》评说:“不可无此发明,居然春秋笔法”。“闭”“闲”“开”三字中,唯“开”字语意贯通。如作“闭”字,意思恰好反了。抄本批注表明,多数读者曾留意“开春院”一语,此例反证原刊“开”字更近文意。

另外《西厢记》起始,金批“率尔一题,亦必成文,观其请东南北三,陪西字焉”。“请东南北三”,此处通行本均为“请”字,光绪抄本作“诗”,繁体“請”“詩”,形同易讹,细读此句,“请”字通,但“诗”较“请”字,似更合理,因金批是对“张君瑞巧做东床婿,法本师住持南禅地,老夫人开宴北堂春,崔莺莺待月西厢记”四句所发感慨,如此,金批断句亦可调整,金批喜用四字句排比,语气或为“率尔一题,亦必成文,观其诗,东南北三,陪西字焉”。

蔡英杰《“開春院”“閉春院”还是“閑春院”》

孰是孰非,无关宏旨,但无名抄本,在经典小说、戏曲校勘时,确有不可忽视的参考价值。古人“百年无废纸”一语,不仅指文物价值,同时也包含学术启示。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多