分享

取得13个博士学位的天才

 五千风雨 2023-02-17 发布于浙江

取得13个博士学位的天才

杨兴文

“无论你走到哪里,不管你身边是英国人,德国人还是法国人,都不要忘记,你是中国人。”记住父亲辜紫云的告诫,祖籍中国,在马来西亚出生的辜鸿铭随着布朗抵达英国,拥有天赋的少年东奔西走游学14年,年仅24岁已经取得13个博士学位,成为精通西方文化的青年学者。

28岁的时候辜鸿铭来到中国,通过两广总督张之洞幕僚杨汝澍、广东巡抚赵凤昌牵线搭桥,辜鸿铭进入张之洞幕府,担任外交顾问秘书。

1897年9月2日,张之洞过60岁生日,进士出身的清朝末年著名学者、书法家沈曾植前来贺寿,席间西学功底深厚的辜鸿铭高谈阔论中西学术制度,身边的沈曾植沉默不语,脸上竟然带着不屑神情。

辜鸿铭诧异地询问原因,沈曾植马上冷冰冰地回答:“你讲的所有话我都懂,你要想听懂我讲的话,还需要读20年中国书!”

沈曾植讲话结束,起身拂袖而去。

看着沈曾植远去的背影,辜鸿铭的心中五味杂陈,既给他带来很大刺激,又暗暗激发他的斗志。

文章图片1

辜鸿铭

在帮助张之洞统筹洋务之余,年轻气盛的辜鸿铭开始研究国学,让自己的知识与日俱增。

时间悄悄地过去几年后,辜鸿铭到张之洞家中办事,恰好沈曾植前来拜访张之洞,邂逅自己几年前奚落的人。

张之洞家里有很多藏书,辜鸿铭搬不少书籍到客厅,以致沈曾植感到莫名其妙:“你要搬书到客厅做什么?”

辜鸿铭没有回答,而是趁机反问:“请问沈公,客厅里的书籍,哪部书你懂,我不懂?哪部书你能背,我不能背?”

摆在面前的有些书籍,沈曾植不仅无法背诵,反而觉得非常陌生,不得不甘拜下风:“今后,中国文化的重担,就落在你的肩上!”

辜鸿铭不但把《大学》、《中庸》、《论语》三部儒家经典翻译成英文,而且用英语写出书籍《中国的牛津运动》、《中国人的精神》,向西方国家介绍中国的文化和精神,并产生了很大的影响。

辜鸿铭的多部著作在国外成为畅销书,西方世界领略到中国文化的博大精深,很快出现广泛流行的标语:“到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭!”

在宴席上遭到沈曾植嘲弄,辜鸿铭通过多年顽强拼搏,终于成为中国著名学者、翻译家,名声比他大很多倍。

在受到人家奚落后,没有必要灰心丧气,最好的回应方法是,应该及时奋发图强,经过几年努力奋斗,能力迅速超过他人,以致让他望尘莫及。

#历史开讲#

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多