小朋友们,你们好!我是康老师。今天我们一起来学习小古文第48课《买椟还珠》。 楚人/有/卖其珠/于郑者,为/木兰/之柜, 薰以/桂椒,缀以/珠玉,饰以/玫瑰,辑以/羽翠。郑人/买其椟/而还其珠。此可谓/善卖椟矣,未可谓/善鬻珠也。 我们先来看第一部分:楚人/有/卖其珠/于郑者,为/木兰/之柜, 薰以/桂椒,缀以/珠玉,饰以/玫瑰,辑以/羽翠。 为:做、制造 木兰:一种名贵的木头 薰:通“熏”,熏染 以:用 桂椒:肉桂及山椒,文中指高级香料 缀:点缀,装饰 玫瑰:美玉 辑:通“缉”,连缀 羽翠:翠鸟的羽毛 这部分的意思是:楚国有个到郑国去卖珠宝的人,他用一种叫做木兰的香木做了一个匣子,用桂、椒等香料把它熏香,用珍珠宝石点缀,用美玉装饰,还用翠鸟的羽毛来装饰。 我们再来看第二部分:郑人/买其椟/而还其珠。此可谓/善卖椟矣,未可谓/善鬻珠也。 椟:盒子、匣子 可谓:可以说,能够说 鬻:卖 这部分的意思是:郑国的人买去了他的匣子,却退还了他的珠宝。可以说这个楚国人善于出售盒子,却不善于出售珠宝啊! 买椟还珠指买了装珍珠的木匣退还了珍珠;比喻取舍不当,没有眼光。 好啦!今天的课就上到这里。我们下期再见,拜拜! |
|