分享

强国之道

 红谷斋主人 2023-03-10 发布于江西

《韩诗外传》第·十五

(峻岫)

(原文)

孔子与子贡子路颜渊游于戎山之上。孔子喟然叹曰:“二三子各言尔志,予将览焉。由、尔何如?”对曰:“得白羽如月,赤羽如朱,击钟鼓者、上闻于天,下槊于地,使将而攻之,惟由为能。”孔子曰:“勇士哉!赐、尔何如?”对曰:“得素衣缟冠,使于两国之间,不持尺寸之兵,斗升之粮,使两国相亲如弟兄。”孔子曰:“辩士哉!回、尔何如?”对曰:“鲍鱼不与兰茞同笥而藏,桀纣不与尧舜同时而治。二子已言,回何言哉!”孔子曰:“回有鄙之心。”颜渊曰:“愿得明王圣主为之相,使城郭不治,沟池不凿,阴阳和调,家给人足,铸库兵以为农器。”孔子曰:“大士哉!由来区区汝何攻?赐来便便汝何使?愿得之冠,为子宰焉。”

这一段说:孔子与子贡子路颜渊游于戎山之上。孔子和他的弟子子贡、子路、颜渊四人在戎山游玩。孔子喟然叹孔子突然叹气说:“二三子各言尔志,予将览焉。由、尔何如?”你们这几个人,要谈谈你们的志向,让我听听。子路,你先说如何?子路回答说:“得白羽如月,赤羽如朱,击钟鼓者、上闻于天,下槊于地,使将而攻之,惟由为能。”我希望得到(军队的仪仗)白羽毛,白得就像月亮;红羽毛,红得就像丹朱。敲击钟鼓的声音上可以到达天庭,下可以到达地下,派将军前去攻打,(战无不胜)攻无不克。孔子说:“勇士哉!赐、尔何如?”真是勇士啊!子贡你呢?(子贡)回答说:“得素衣缟冠,使于两国之间,不持尺寸之兵,斗升之粮,使两国相亲如弟兄。”我穿戴着朴素的衣冠,出使两国之间,不用一兵一卒,不花费斗升的粮食,使两国(和好)相亲就如兄弟。孔子说:“辩士哉!回、尔何如?”这是雄辩知士。颜回,你呢?(颜回)回答说:“鲍鱼不与兰茞同笥而藏,桀纣不与尧舜同时而治。二子已言,回何言哉!”鲍鱼不能与兰花放在一个篮子里头,桀纣不能与尧舜共同治理国家。他们两人已经都说了,我还说什么呢?孔子说:“回有鄙之心。”颜回有鄙视(你们二人)的想法。颜渊说:“愿得明王圣主为之相,使城郭不治,沟池不凿,阴阳和调,家给人足,铸库兵以为农器。”我希望能到圣明的君王那里为相,不修城郭,不凿沟池,(使人民休养生息)阴阳和合,家庭富裕,物资充足,把兵器都化为犁锄。孔子说:“大士哉!由来区区汝何攻?赐来便便汝何使?”(颜回)真是大士呀!(雄赳赳的)子路来了,显得很渺小,(这样的国家)如何攻打呢?子贡来了,(说客的样子)大腹便便,( 这样的国家)你如何做说客呢?愿得之冠,为子宰焉。希望你能得到封赏,成为宰相。子路是个武夫,子贡是个说客。这样的人才治理国家都需要,但是治理国家首先是要提高国家的综合实力。首要的是国家强盛,物资丰富,人民幸福,内部祥和,这样的国家才是不可战胜的。(署名 原创)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多