分享

上海话中其他词性的词及其同义词(七之五) / 作者:陈永生

 常熟老李jlr5mr 2023-03-18 发布于江苏

上海老底子每天呈送精彩文章一组

打开尘封的记忆,寻觅往昔的岁月

图片

叙上海老底子事  忆上海老底子人

诉上海老底子情

图片

上海话中其他词性的词

及其同义词

陈永生




















前面,我们谈了上海话中的名词、动词、形容词及其同义词,现在接下来谈谈除这三类词以外的其他词,实词有数词、量词、代词,虚词有副词、介词、连词、助词、叹词。

正是由于这些词的数量不多,故我们就将其集中在一起了。

同样,也正是由于这些词不多,故它们的同义词也很少。




















前文回读:

(七之一)

(七之二)

(七之三)

(七之四)

(七之五) 

四、副词(下) 





















(六)情态副词
情态副词的范围较广,指那些表感受、意愿、强调等方面的副词。

图片

(1)双音节
1、区得:幸亏。
《简明吴方言词典》:
副词。亏得:~耐刚刚跑来,拿俚赶仔出去,勿然是直头一塌糊涂哉。(《九尾龟》第20回)[注意]“区得”实际上是“亏得”的白读。
2、有心:存心、故意。例如:
“碰瓷,就是有心敲竹杠。”
“当心点,伊是有心来弄耸侬格。”(弄耸:捉弄)
3、还好:幸亏、亏得。例如:
“还好有摄像头监控,否则真个是讲勿清爽了。”
“还好侬帮忙,我总算过了迭关。”
4、好得:同“还好”。例如:
“好得我拎清,才呒沒上伊个老当。”
“好得爷娘经济浪支持,我总算买了房子。”
也作“好勒”。例如:
“阿拉迭搭好勒通了地铁,一记头路浪省脱交关辰光。”

图片

按:“区得”“还好”“好得”,是同义词义。
5、齐巧:恰巧。
《简明吴方言词典》:
副词。恰巧;刚巧:粮宝在称面,一把面抓起来放到磅秤上,勿多勿少,~正好。”(报刊)|(这位知府)到任还不到一年,~地方上出了两件交涉案件,特地上省见制台请示。(《官场现形记》第53回)
6、顶多:至多。例如:
“意见我还是要提格,顶多拨伊骂脱一顿。”(拨:被)
“你褔芝芳的'狠’,伤害不了我孟小冬,顶多不踏入梅府,不与你相撞。”(《思南路87号梅兰芳公寓》)

图片

7、怪道:难怪。
《简明吴方言词典》:
副词。怪不得;难怪:寿伯取表一看,说:“~不见人来,时候已五点多了。”(《歇浦潮》第12回)
(以上为引文)
也作“怪勿道”。例如:
“哎哟,侬盘勒搿搭啊,怪勿道我寻勿着侬。”(盘:躲)

图片

8、差(cuo):差点儿。
《简明吴方言词典》:
副词。差点儿,表示事情接近实现或勉强实现:~迟到|今朝路浪~跌倒。也说“差一眼”“差一眼眼”。
9、特为:特地。例如:
“明朝要去吃喜酒,我特为买了一套西装。”
“侬特为跑了一埭,真辛苦侬了。”

图片

10、原旧:仍然、还是。例如:
“几年过去了,伊原旧迭能年轻,一眼也勿觉老。”
“他回省之后,原旧可以当他的差使。”(《官场现形记》第18回)
按:“原旧”还有一义,即“原来”“原先”,时间名词。例如:
“有那原旧的上邻姚二郎,将变卖家私什物的银两交付与武松收受。”(《水浒全传》第27回)
《现代汉语词典》:
【原旧】〈方〉❶原来;原先。❷仍旧;依旧。

图片

11、原经:同“原旧”。例如:
“房子买下来二十年了,原经勒勒还贷款。”
“已经'立春’了,天原经蛮冷个。”
“原经”与“原旧”是同义词。
12、索介(ga):索性、干脆。例如:
“还汀迭眼眼,索介一道吃吃光算了。”(汀:剩)
“从前新舞台演关公戏,时常火烧,眼睛张一趟烧一趟,侬勿相信可以去问问看,后来索介救火会开勒隔壁。”(独脚戏《水淹七军》)
也作“索加”(ga)。

图片

13、真个:的确。
《简明吴方言词典》:
副词。的确;实在:迭个地方~好白相|倪~要逃走,老早走脱格哉。(《九尾龟》第68回)也作“真格”。
14、倒转:反过来、反倒。例如:
“我恐他早回来倒转等我,故提前一刻来的。”(《歇浦潮》第65回)
也作“倒转来”。例如:
“侬诚心帮伊,伊倒转来怪侬,勿应该。”
按:“倒转”与“反倒”是同义词。
另,“倒转”“倒转来”也可作动词。

图片

15、爽(sang):索性。
《简明吴方言词典》:
副词。干脆;直截了当:迭桩事体~我来做|~明公正气的把簪儿拿出手来。还亏你一头走一头仔细看呢!(《孽海花》第15回)
也作“爽兴”。例如:
“我明儿还有堂期,非睡一下子不可,因爽兴尽他们去栗六,自己倒在床上睡了。”(《歇浦潮》第93回)
按:“索介”与“爽性”是同义词。
16、偏生(sang):偏偏。例如:
“叫伊好好叫读书,伊偏生勿听。”
“偏生今日他不在书房中,待走到他家里去与他说。”(《二刻拍案惊奇》第35卷)

图片

17、硬劲:硬是、硬行。
《简明吴方言词典》:
硬是;表示非要做某件事的劲头:侬~要去,我有啥办法呢?|不过你来也来了,又勿好~回头你,庵堂里勿许男香客烧香,到底勿有这种规矩。(评弹《玉蜻蜓·庵堂认母》)
(以上为引文)
“伊也勿管两家人家其实是近亲,硬劲娶了东郭美。”(郭莉改写《史官实录之不易》)
18、蛮好:本该,带“后悔”意。例如:
“我蛮好听伊闲话,股票就勿会套牢了。”

图片

“侬蛮好勿要拿房子卖脱,侬看,现在穷涨了。”
按:此“蛮好”不是形容词“较好”的意思。
19、煞死:硬是。
《简明吴方言词典》:
副词。❶硬是:无奈半边两个喜娘那哼会猜到俚格心事,~还要劝。(评弹《孟丽君·洞房刺奸》)|城里的李士元~看胡大海勿起,格末真叫作死!(评话《英烈传·智取淮安》)❷不顾一切地:俚末~个奔,耐说阿要火冒?(《海上花列传》第46回)|耐勿要~个吃酒哉,到伲搭去坐歇罢。(《九尾龟》第2回)
按:“硬劲”与“煞死”是同义词。

图片

20、赛过:好比、如同。例如:
“今朝赛过在困梦头里了。”(《说新书丛刊·普通党员》)
“桅杆带着冒火的风蓬直朝船梢盖了下来,赛过倒了一堵墙头直垮下来。”(评弹《海上英雄》)
按:“赛过”也可用于判断句。例如:
“我赛过是《红楼梦》里的浪子薛蟠。”
21、横竖:反正。例如:
“你横竖会做,叫你开一条大河,一夜开好。”(《上海民间故事选》)
“半天没人开门,我横竖沒睡着,不如开了让他进来。”(《歇浦潮》)

图片

22、譬如:只当、权作。例如:
“迭眼钞票吃光用光,勿要肉麻,譬如落脱。”
“侬刚刚个闲话,譬如拆屁。”
(2)三音节
1、大(da)勿了(liao):至多,就算。例如:
“输脱就输脱,勿要懊恼,大勿了老早呒沒赚着过。”
“有啥关系啦,大勿了白跑一埭。”
“大勿了”与“顶多”是同义词。
2、正正好:正好。例如:
“我赶到车站,正正好乘上末班地铁。”
“伊拉离婚了,正正好拨我猜着。”(拨:被)
也作“正正好好”。例如:
“女儿迭趟帮我买个鞋子,着勒脚浪,正正好好。”
这时的“正正好好”是形容词。

图片

3、扣克扣:刚刚正好。例如:
“手机边浪镶一圈塑料套,扣克扣相配,天衣无缝。”
“要困懒觉,常时扣克扣赶到单位。”
“扣克扣”也可作形容词。例如:
“早上要做家务,送孩子,买小菜,出门上班扣克扣实在是不得已的。”(报刊)

图片

4、刚刚好:同“正正好”。例如:
“迭件衬衫个大小,对我来讲,刚刚好。”
“刚刚好”与“正正好”,是同义词。
5、明明子:明明。
《简明吴方言词典》:
副词。明明,表示显然如此或确实(下文一般意思有转折):迭句闲话~是侬讲个,为啥赖脱。
按:也作“明明交”。例如:
“刚刚伊明明交窜红灯,但还是勿肯承认。”(窜:闯)

图片

6、实骨子:其实。
《吴方言简明词典》:
副词。其实;实际上:~侬勿应该来|~胡大海几化厉害,现在喊喊,等一会假败起来,要往西门逃,使你不会疑心。(评话《英烈传·智取淮安》)
也作“其实骨子”。
《简明吴方言词典》:
副词。其实:~,白相苏州搭仔白相杭州,差煞有限格。
7、恰恰叫:恰恰。例如:
“伊会得上当受骗,迭趟恰恰叫拨我讲着。”(拨:被)
“我真勿想再看到伊,不过,今朝勒小菜场恰恰叫又碰着伊。”

图片

(七)否定副词
否定副词,就是对动作行为、性质状态进行否定的词,如“不”“未““沒””沒有”等。
上海话中常见的否定副词主要有二:“勿”与“呒沒”。
(1)勿:不。
“勿”,相当于普通话中的“不”,它既可否定动词,也可否认形容词。
《简明吴方言词典》:
副词。不:耐自家~小心啘!(《海上花列传》第1回)|宁可清贫~可浊富。(《越谚》)
(以上为引文)
上海话中还有一些由“勿”所组成的双音节方言词。
1、勿罢:不止,动词。
“今朝来跳广场舞个,勿罢三十个人。”

图片

2、勿碍:沒关系、不要紧,形容词。例如:
“再一想,勿碍,我可以马上翻转来。”(评弹《珍珠塔》)
也作“勿碍啥”。例如:
“姆妈,我去去又勿碍啥个。”(越剧《三摆渡》)
至于那些带“勿”的三音节词语,一般都是“勿”与双音节的上海方言词语的组合。如:
勿入(ze)调、勿上路、勿出趟、勿来三、勿作兴、勿识相、勿着(ze)港、勿搭界、勿领盆、勿象腔,等等。
按:“勿”,也写作“弗”。
《简明吴方言词典》:
弗:副词。不:一个~招架,连吃饭家生都要搬场。(《何典》第3回)|我伲是老朋友末!今朝侬为啥~先叫应我?(《杂格咙咚集》)◇《新昌县志》:“谓不曰弗。”

图片

(2)呒沒
“呒沒”,相当于普通话中的“没有”,它既可否定名词,也可否定动词。当它否定名词时,它是动词,当它否定动词时,它就成了副词。
《简明吴方言词典》:
呒沒:❶动词。沒有(“有”的否定式):迭个车钿侬末弗肯受,我末老实讲也~面孔拨。(《杂格咙咚集》)❷副词。没有(否定动作或状态已经发生):别人~来过,南山社长他倒来过两三趟。(甬剧《两兄弟》)
(以上为引文)
如何区分“呒沒”是动词还是副词?很简单,只要看其后跟的是名词还是动词。试比较:
a、呒沒菜、呒沒钞票、呒没扑克牌
b、呒沒吃菜、呒沒用钞票、呒沒打牌
无疑,“呒沒”,在a例中为动词,在b例中为副词。
“呒沒”的二义,在文言中还是分得很清楚的。后面若是名词,则用“无”,如“不学无术”“无功受禄”等;后面若是动词,则用“未”,如“未之尝闻”“未为晚也”等。
另,除“呒沒”外,“呒”在上海话中所构成的方言词语还有:
呒啥、呒啥、呒心想、呒介事、呒花头、呒清头、呒搭头,等等。

图片

(八)关于副词的其他一些问题
上海话中副词的种类谈完了,下面再谈一下几个问题。
副词是虚词类的第一“大词”,同样,上海话中的亦然。
(1)同义词
副词也有不少同义词,上海话中的同样。正因前面都已谈过,且都有例句,故下面仅作些归纳,不再举例说明了。
1、程度副词
A、程度深的:很。
老——瞎——邪气——交关——来得个
B、一般性的:较。
蛮——还算
C、最深的:最。
顶——绝——顶顶——绝对

图片

2、语气副词
A、肯定语气:一定、肯定。
板——板定——板规——板数——呆(音“艾”)板——定规——准定
B、推测语气:大概、大约。
毛——大莫——大约莫——毛毛交——毛估估
C、询问语气:
a、多么:多少——几化
b、怎么:哪哪——哪能——哪能介

图片

3、时间副词
A、正在:
勒——勒勒——勒拉——勒该——勒格——勒浪——勒海
B、接连:
连牢——连浪——连牢仔——连勒浪
C、原先:
先头——起头——先开始——先起头
4、频率副词
A、这下:
乃——乃末——乃朝——乃朝仔
B、经常:
常庄——常时

图片

5、范围副词:总共。
共总——拢总——一塌刮仔——亨棚(bang)冷(lang)当
6、情态副词
A、反而:
反倒——倒转来
B、仍然、还是:
仍旧——原经
C、索性、干脆:
索介——爽性
D、硬是、硬行:
硬劲——煞死
E、至多:
顶多——大勿了
F、正好:
正正好——刚刚好

图片

(2)非同义词辨析
在上海话的副词中,有些看似同义,其实不然。
1、常时——有常时
“常时”是“经常”,而“有常时”却为“有时候”,即“偶尔”,请比较:
a、我常时去看伊。
b、我有常时去看伊。
无疑,b句的次数要比a句少许多。

图片

2、碰碰——碰着碰
“碰碰”是“动不动”的意思,表示很容易发生,有“经常”义。而“碰着碰”却是“碰巧”,概率比“碰碰”要低得多。请比较:
a、伊碰碰要发脾气。
b、伊碰着碰会发脾气。
可见,b句在频率上要比a句低得多。
3、刚刚——刚刚好
“刚刚”即“刚才”,而“刚刚好”是“恰好”。
a、伊刚刚也来过。
b、伊刚刚好也来了。
可见,a句表的是行为的时间,而b句表的是行为的情态。

图片

4、明明交——明当明
“明明交”就是“明明“,表“显然如此”。例如:
“迭桩事体明明交是侬错,还勿承认。”,
而“明当明”却是“公然”。例如:
“杜甫诗句'公然抱茅入竹去’,就是'明当明抱仔茅草到竹林里去’。”

图片

(3)辨析举例
上海话中的有些副词同义词之间也存在着细微的差异,下面举例辨析。
1、隔手——挨(a)下来
都是指“接着”,区别在时间速度上。“隔手”有“随即”义,即时间短暂,而“挨下来”只是“接下来”,仅仅表顺序。试比较:
a、吃好饭,隔手就拿碗汏脱。
b、吃好饭,挨下来就拿碗脱。
可见,a句在时间上要比b句来得迅速。

图片

2、一记头——一时头
都是表示“一下子”,区别是“一记头”偏重于频率,而“一时头”则偏重于时间。试比较:
a、我一记头认勿出伊。
b、我一时头认勿出伊。
a句有“突然一下”的意味,而b句则是表“一阵时间”。
3、一时三刻——立时立刻
都表示“立刻“马上”,但“一时三刻”偏重于“一下子”,而“立时立刻”则偏重于“立即”。试比较:
a、迭桩事体一时三刻完成勿脱。
b、迭桩事体立时立刻完成勿脱。
可见,b句比a句在时间上要急促。

图片

4、夹忙头里——勒陌生头
都是表“突然”。
《简明吴方言词典》:
夹忙头里:副词。半中间突然:刚刚说呒拨三句闲话,~,倪肚里痛起来哉。(《九尾龟》第165回)
勒陌生头:突然:哪能一件棉袄~勿见哉。(独脚戏《调查户口》)也作”冷陌生头”。
按:可见,“勒陌生头”就是指普通的“突然”,而“夹忙头里”却是指半当中出现的“突然”。

图片

(4)词素颠倒
上海话中有少数词语的内部词素可以前后颠倒,副词亦然。
1、天生——生天
《简明吴方言词典》:
天生:❶副词。本来:~要换,勿见得戴仔纱帽着仔红袍困觉。(评弹《孟丽君·洞房刺奸》)
生天:副词。本来:~耐绷绷倪场面,勿然,为啥要做长各?(《海上花列传》第25回)

图片

2、反倒——倒反
a、反倒:反而。
“东郭先生帮了中山狼,中山狼非但勿感谢,反倒要吃伊。”
b、倒反
《简明吴方言词典》:
副词。反而;反倒:看了马山甫朝他打茶,非但没有一些儿喜欢的意思,心上~觉得厌恶非常。(《九尾龟》第130回)|万一变戏法的定要做得真实,买了小棺材,装进孩子去,哭着抬走,~索然无味了。(《三闲集·怎么写——夜记之一》)

图片

3、时常——常时
a、时常:经常(同普通话)。
b、常时
《简明吴方言词典》:
副词。时常:他母舅金修义,就是金次福的儿子,~带两个大老官到他家来走走。(《儒林外史》第52回)|如海也常时前去,无双并不回避。(《歇浦潮》第2回)

图片

4、规定——定规
a、规定:规则式的決定(同普通话)。
b、定规
《简明吴方言词典》:
❶副词。一定:耐~要瞒仔倪才去做,倒好象倪吃醋,勿许耐去,阿要气煞人。(《海上花列传》第4回)|今朝~要俚拨倪一句闲话。(《九尾龟》第12回)也作“定归”。
按:“定规”是副词,而“规定”是兼类词,动词兼名词。

图片

5、总共——共总
a、总共:一共(同普通话)。
b、共总:同“总共”。
《简明吴方言词典》:

共总:副词。总共:今朝开会~勿到一百个人|~二百零六枪。(评话《包公·天波府比武》)

图片




















(以上为七之五,待续)

(配图来源:网络)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多