苏菲:“让中国诗人走向世界,让世界诗人走进中国!”
[中国上海] 胡永明 [Shanghai,China] Hu Yongming
[中国上海] 胡永明 [Shanghai,China] Hu Yongming 胡永明简介 胡永明,诗人,作家,学者。中国诗词家协会理事,中国诗歌学会会员,中华诗词学会会员,上海市作家协会会员,联合国签约诗人。著有五部诗集、一部诗歌工具书,创了编制首部系列诗歌韵书、组织作者最多和诗活动等两项中国历史之最纪录。 About Hu Yongming Hu Yongming, a poet, writer and scholar, is a director of Ancient Chinese Poets Association, a member of China Poetry Society, a member of Ancient Chinese Poetry Society, a member of Shanghai Writers Association, and a poet signed by the United Nations. He is the author of five collections of poetry and a reference book of poetry. He has set two records in Chinese history, including compiling the first book series of poetry rhyme, and organizing the most authors and poetry activities. Chinese to English Translated by Sophy Chen fromChina
汉译英:[中国]苏菲(Sophy Chen) [中国上海] 胡永明 古体诗 Chinese Ancient Poetry 中 秋 天上月易满,人间家难圆。 手足散中外,慈孝隔阴阳。 血缘一脉传,至亲几度全。 举杯祈银光,寰宇洒吉祥。 C-E Translated by Sophy Chen fromChina [Shanghai,China] Hu Yongming Mid-autumn Festival The moon is easy full in the heaven; but to be together human family is so hard Brothers, sisters scattered inChinaand abroad; kindness, filial piety by yin-yang divided Blood relationship passed down by blood; close relatives several times cannot be united Raise your glass to the silver light; with good luck the whole world is blessed Translated by Sophy Chen 让我们携手迈向诗和远方
汉译英:[中国]苏菲(Sophy Chen) [中国上海] 胡永明 现代诗 Modern Chinese Poetry 留 痕 我额头的皱纹, 是岁月的留痕。 凹是失败的夜, 凸是成功的晨。 我额头的皱纹, 是祖国的留痕。 凹是跌落的谷, 凸是攀登的峰。 Chinese to English Translated by Sophy Chen fromChina [Shanghai,China] Hu Yongming Remains On my forehead the wrinkles, Are the time remains. Concave remains are the night of failure, Convex remains are the morning of success. On my forehead the wrinkles, Are my motherland’s remains. Concave remains are the fallen valleys Convex remains are the climbing peaks Chinese to English Translated by Sophy Chen fromChina 原创声明: 1、诗歌《中秋》《留痕》是作者胡永明原创诗歌; 2、诗歌《中秋》《留痕》中译英是苏菲原创翻译; 3、苏菲主编《苏菲译·世界诗歌年鉴2021卷》、苏菲主编《苏菲译·世界诗歌年鉴2022卷》是苏菲原创著作; 4、本文由作者胡永明经苏菲本人同意发布。 2019年11月1日,胡永明、舒爱萍伉俪到四川省成都市出席“第十六届复旦大学世界校友联谊会暨高质量发展成都峰会”
|
|