或是你已领会的庄子的梦
或是一个微不足道的日期或一个寓言
或是一个伟大的皇帝,如今是几个音节,
或是宇宙或是你秘密的名字
或是那个你徒然求解的谜
在漫长的时间和它的日子里。
——博尔赫斯|陈东飚 译
— Reading and Rereading —
∞《铁币》,1976 Lamoneda de hierro 字 大约1915年,在日内瓦,我在一所博物馆的露台上看见一座高大的钟,上有中文字符。1976年我写下这几行: 不可解而孤悬着,我知道我可能 是迷茫之夜里一段铜铸的 祈祷或一个隐语构成的句子 藏有一段人生或一个黄昏的感悟 或是你已领会的庄子的梦 或是一个微不足道的日期或一个寓言 或是一个伟大的皇帝,如今是几个音节, 或是宇宙或是你秘密的名字 或是那个你徒然求解的谜 在漫长的时间和它的日子里。 可能全都是。就让我留在黑暗里吧。 译注: 或是你已领会的庄子的梦 ——博尔赫斯|陈东飚 译 — Reading and Rereading — 🀄 Signos A Susana Bombal Hacia 1915, en Ginebra, vi en la terraza de un museo una alta campana con caracteres chinos. En 1976 escribo estas líneas: borgestodoelanio.blogspot.com 陈东飚 翻译及其他 题图:博尔赫斯在抚摩汉碑
|
|