You don't say是什么意思? 看到'You don't say',很多小伙伴肯定会很疑惑, 'You don't say'怎么就不是“你不能说”的意思呢? 其实,You don't say 是有其他两种意思的, 我们一起来看看吧。 ① 用于表示惊讶或怀疑, 意思是:不会吧?真的吗?, 近似于英文中的'really?' 例句: A: Gerry and Jenny got married last week. 格里和珍妮上周结婚了。 B: You don’t say! I thought ,they had broken up last month. 真的假的! 我还以为他们上个月就分手了。 在表示“惊讶”的时候你还可以这样说No way No way 除了大家熟知的表示拒绝, “没门儿”,还有个更高频的用法,表示吃惊,“不会吧”。 例句: A: I got the ticket! - 我抢到票了! B: No way! That’s great news! - 不会吧!太好啦! ② 在不同的聊天气氛下,You don't say 还可以表示讽刺,表示不相信,“是吗?”的意思。 和中文里的“呵呵”有异曲同工之妙了。 例句: A: I think I'm beginning to put, on a little weight. - 我觉得我开始长肉了。 B: You don't say. - 还用你说。 看到这里,肯定有人会有疑惑了,那真正的“你别说了”怎么说呢? 我们可以用下面这三种表达: Stop saying that. Say no more. No more words. #英语# ![]() |
|