分享

“I am because you are”如何翻译?中文被惊艳到了!

 hercules028 2023-05-01 发布于浙江
不知道大家在网上有没有刷到过这就话:I am because you are.

图片

很多同学看到这句话,第一反应可能是这是个错句,感觉句子成分不完整。其实be除了我们常见的用法外,它还有“生存;存在”的意思。

be: to exist or live

所以这句话想要表达的意思是:因为你的存在,所以我才存在。也可以更加唯美地翻译为:我因你而在

be的这个用法还体现在两个名句中:

莎士比亚:To be, or not to be, that is the question. 生存还是毁灭,这是一个问题。

勒内·笛卡尔:I think, therefore I am. 我思故我在。

图片

普特君今天来跟大家分享一些关于“爱情”的浪漫名句:

You complete me.
你完整了我的人生。

You had me at hello.
我对你一见钟情。

I love you more than anything in this world.
我爱你胜过一切。

You make my heart skip a beat.
你让我的心跳漏了一拍。

I can't imagine my life without you.
我无法想象没有你的生活。

You are the missing piece in my life.
你是我生命中缺失的那一部分。

I'm so lucky to have you in my life.
我很幸运有你在我的生命中。

I cherish every moment we spend together.
我珍惜我们在一起的每一刻。

You are the one I want to spend the rest of my life with.
你是我余生想一起度过的人。

I never knew what true love was until I met you.
在遇见你之前,我从未真正理解什么是真爱。

I can't get enough of you.
我永远无法厌倦你。

I love the way you make me feel.
我喜欢你给我的感觉。

本文由普特英语编辑

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多