分享

2023高考文言文详解 | 2023高考全国甲卷

 当以读书通世事 2023-06-22 发布于甘肃

Image

【详解详释】

阅读下面的文言文,完成10-13小题。

【原文】周尧卿,(男子20岁举行加冠礼时取字,女子15岁许嫁举行笄礼时取字,以表示对本人的尊重或供朋友称呼)子余。其(祖先)汝阴人。尧卿警悟(机警聪明)强记(记忆力强。成语:博闻强记),七岁(擅长)赋诗,弱冠(古代男子二十岁行冠礼,表示已经成人,因还没到壮年,叫作弱冠,后泛指男子二十左右的年纪)学行(学问品行)知名。天圣(年号)二年(考中)进士(科举考试及格的等次)积官(累积官衔和爵位)至太常博士、通判饶州。卒,年五十三。有文集二十卷,《诗》《春秋》说(解释)各三十卷。

【译文】周尧卿,字子余,他的祖先是汝阴人。尧卿聪明机警,博闻强记,七岁时就擅长作诗,二十岁时以学识和品行而闻名。天圣二年考中进士,历任太常博士和饶州通判。去世时年五十三岁。他的文集有二十卷,《诗》和《春秋》的注解各有三十卷。
Image
【原文】尧卿十二丧父,忧戚(忧愁哀伤)(像……一样)成人(状语后置句,如成人忧戚),见母氏则(抑制)情忍哀,不欲(动词使动用法,使……伤心)(代词,代母亲)(内心)。母(意动用法,以……为异,对……感到惊异)之谓族人曰(这)儿爱我如此(像这样)(状语后置句,是儿如此爱我)(很,非常)(懂得)孝养我矣。(尽,终)能孝养,(志气,意志)如母之言。其(对于)昆弟(同宗兄弟,堂兄弟)(特别)(深厚,厚道)有爱。

【译文】尧卿在十二岁时失去了父亲,像成年人一样悲伤哀痛,见到母亲就抑制情感、忍住哀痛,不想让母亲伤心。母亲对此感到诧异,对亲戚说:“我的儿子像这样爱我,非常懂得孝顺赡养我。”尧卿一直孝敬赡养母亲,他的志向如同母亲所说的那样。他对待兄弟,尤其厚道友爱。
Image
【原文】执母丧(执丧,奉行丧礼,守孝),<于>倚庐(居父母丧时所居住的简陋房子)<住>三年,席薪枕块(席,以……为席子;枕,以……为枕头;薪,木材;块,土块。:旧时居丧者以此示哀苦之意.成语:幕天席地)(即使)疾病(名词活用作动词,生病)不饮酒食肉。(无定代词,有人)(劝说)之以(丧礼规定)(状语后置句,“或以礼勉之”),<尧卿>曰:“《礼》'老病不(停止)酒肉(名词用作动词,喝酒和吃肉)’,(意思)<老病之人>(可能)(承受。【教材链接】《鸿门宴》:沛公不胜杯杓)丧耳。病(连词,表转折,却)未老,忍(到)此耶?”葬之先期(在预定的某个日期以前)(亲身)(背)土。有告之曰:“古之贫无以(没有什么用来……)葬者(或许)(这样),今子(为什么)自苦(宾语前置,“苦自”。苦,使……受苦。【教材链接】【苏武传】:人生如朝露,何久自苦如此)?”泫然(读作:xuàn rán,流泪的样子)流(眼泪)曰:“过(这)(即使)(想要)竭力(尽自己最大的努力)(又,还)可得乎?”

【译文】母亲去世后,他在草庐守孝三年,睡在柴草上,枕在土块上,即使生病也不饮酒吃肉。有人劝他按照丧礼规矩适度保重,他说:“《礼记》上说'老年多病可以不停止饮酒吃肉’,可能是(担心)忍受不了丧亲之痛罢了。我虽然病了但还没有年老,能忍心像这样做吗?”安葬母亲时,他亲自背土填埋。有人告诉他说:“古代贫穷无法安葬逝者的人或许会这样做,现在你何必让自己这样受苦呢?”他泪流满面地回答说:“过了今天,即使以后我想要像现在这样竭尽全力,还能得到机会吗?”
Image
【原文】尧卿为人简重(庄严持重,严肃郑重)(jiào,计较),有(轻视,傲慢,怠慢)己者,必厚为礼以(使羞惭)之。居官禄(虽然)薄,(zhōu周救济,接济)宗族(同一父系的家族)朋友,(尽,用尽。成语:罄竹难书)而后(才)(停止。【教材链接】《劝学》:学不可以已)

【译文】尧卿为人正直严谨,不喜计较,对于那些轻慢他的人,他必定会以丰厚的礼仪来使其惭愧。做官虽然薪俸不高,但他救助亲族和朋友,倾尽所能才停止。
Image
【原文】所至(被称赞)(治理得好),民有去思(地方士民对离职官吏的怀念)。尝(掌管)汀州宁化县,提点刑狱杨纭入境,微伺(也作“微司”,暗中窥伺,暗中查访)刺史善(和肯定词对用,表示否定的一面,“不善”),有(遭受)(处罚,惩治)而耘(除草。【教材链接】《归去来兮辞》:或植杖而耘耔)苗者,纭(接近)(询问)(原因)(回答)曰:“(缺乏财物)(而,却)(贪利)(原因),为人直其枉(???),(法令)不可(欺骗),而我欺之,我又何怨(宾语前置句,我又怨何)?”纭至邑,不复他察(宾语前置,不复察他。察,考察)(只是)(根据,按照)所闻(推举)之。

【译文】(做官)所到之处,都被称赞治理得好,他离开后当地民众都思念他。他曾在汀州宁化县任知县,提点刑狱杨纭刚进入境内,暗中观察刺史行为的优劣,他看到身戴刑具却仍在田间劳作的农民,就前去询问原因。那个人回答说:“我因为贫穷而追求利益,???法令不可欺骗,我却不可违反而我却违反了,我又有什么理由怨恨呢?”杨纭到达县里后,不再另行访查,只是根据听到的情况来推荐他。
Image
【原文】庆历间,范仲淹(举荐)经行(举用人的科目名称,如“贤良方正”等)(作为)师表(表率,学习的榜样),未及用而(去世)。尧卿之学,不(被……所迷惑)(zhuàn 解释经籍的文字。【教材链接】《师说》:六艺经传皆通习之)注,(询问)(辨别)(思考)(搜寻,寻找),以(精通)(限,限度,目标)。其学《诗》,(遵循)孔子所谓“《诗》三百,一言以(概括)之,曰思无邪”,孟子所谓“说《诗》者,以意(揣测)志,(这)谓得(指《诗》之真谛)”。(研究)指归(意旨。指,通“旨”),(才)见毛、郑之得失,曰:“毛之《传》(想要)(简洁)(有时候)(少)义理(讲求儒家经义的学问)(状语后置句,或于义理寡),非<符合>'一言以蔽之(宾语前置句,以一言蔽之)者也。《笺》欲(详细)(有时候)(远离,引申为“违背”)情性(人情人性)(状语后置句,或于情性远),非“以意(推测,探求)志’者也。(这)可以(没有,不)(舍弃)(保留)乎?”其学《春秋》,曰:“左氏(指春秋末期史学家左丘明,著有《左氏春秋传》,又称《左传》)(助词,得)详,得经之所以(……的原因)(书写)者。”至三传(指《春秋三传》,是《春秋左氏传》《春秋公羊传》《春秋穀梁传》三本古代作品的合称)之异同,均有所不取,曰:“圣人之意,岂二(情感,志趣。【教材链接】《兰亭集序》:所以兴怀,其致一也)邪?”

【译文】庆历年间,范仲淹举荐尧卿为经行榜样,可惜他还没有得到起用就去世了。尧卿的学问,不拘泥于经传注释,他不断地提问、辨析和思索,以通达文义为目的。他在学习《诗经》时,遵循孔子所说的“《诗》有三百篇,用一句话概括,就是纯真无邪”,以及孟子所说的“解说《诗》的人,要通过自己读作品的感受去推测诗人的本意,才叫做有所得”。他钻研经传的主旨,同时也看到了毛氏和郑氏注释的得失之处,他说:“毛氏注想要简洁,有时缺乏义理,不符合'用一句话概括’的经义;郑氏注则想要详尽,有时偏离了情性,不算是'推测诗人的本意’。我们还能不经过筛选地获取知识吗?”在学习《春秋》时,他说:“《左氏春秋》的记述详尽,符合经典的编写方式。”对于三传的异同,他都有所取舍,说:“圣人的意图,怎么可能是不一样的呢?”
Image

【原文】欧阳修(用)(碑文)(表彰)<之><于>其墓曰(状语后置句,欧阳修<于>其墓以文表<之>):“若周君者,(侍奉)(指活着的人)尽孝,居丧(守丧)尽哀,而以礼者也。君(学问)(比)毛、郑《诗》,《左氏春秋》。”   

【译文】欧阳修为他的墓碑撰文说:“像周君这样的人,对待母亲恪尽孝道,守丧极尽哀礼,而且以礼行事。他的学识高于毛、郑《诗》注和《左氏春秋》。”

 (节选自《隆平集·儒学行义》)
Image
1.文中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡,上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分(3 分)

母异A之B谓C族人曰D是儿E 爱我F如此G多H知孝养我矣。

【答案】BDG
Image
2.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.席薪枕块,文中指居丧时睡在柴草上,枕在土块上,以表示悲伤哀苦之意。

B.何怨,怨恨什么。“多歧路,今安在”中“安在”表示在哪里,两者结构相同。(均为宾语前置句)

C.蔽,有涵盖、概括之义。文中“一言以蔽之”意思是用一句话来概括《诗经》。

D.逆,意为揣度、预料。与《送东阳马生序》中“寓逆旅”的“逆”意义相同。

【答案】D

【解析】逆旅,迎客止宿之处,客舍,旅店。“逆”是“迎接”之意。
Image
3.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)

A.周尧卿从小聪明懂事,十二岁时父亲去世,他虽然年幼,但忧伤悲痛如同成年人。见到母亲则能抑制住自己的情感,强忍哀痛,唯恐让母亲伤心。

B.周尧卿为人简朴持重,不喜计较,对于不如自己的人,他会郑重地以礼相待,让对方产生羞愧之心;虽然俸禄不多,但周济宗族朋友,直到用完为止。

C.周尧卿为学注重独立思考,不迷信古人传注,而以通达文义为目的,他认为解释《诗经》的《传》《笺》各有得失,学习时应当加以分辨。

D.周尧卿学问品行俱佳,得到当世名臣范仲淹和欧阳修嘉许。范仲淹曾举荐他,但未及任用,他就去世了;欧阳修为他的墓碑撰文,对他褒扬有加。

【答案】B

【解析】曲解原意。原文:“有慢(怠慢)己者。”慢,轻视,傲慢,怠慢之意。
Image

4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)泫然流涕日:“过是,虽欲竭力,复可得乎?”

【译文】周尧泪流满面地说:“过了今天,我即使想要尽自己最大的努力,还可以得到<孝敬母亲的>机会吗?”

(2)纭至邑,不复他察,第以所闻荐之。

【译文】杨纭到了县邑,不再察看其他方面,只是把听到的话(报告给朝廷),推举了他。

Image
Image

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多