Per aspera ad astra. 这个月我的第45篇原创。再见,6月。 说到 company,大多数伙伴会想到"公司"的意思吧? 如"上市公司"的英文名是 public company,"有限(责任)公司"是 limited (liability) company,简称 Co. Ltd。 但在生活中,最常用的词义是"陪伴",如:Thank you for your company (谢谢你/你们陪我)。 "公司"和"陪伴"还有一个重要区别:前者可数,后者不可数。 所以,have a company 和 have company 意思就完全不同了,前者指拥有一家公司,后者指有人在身边或者有客到访: 还有一种陪伴:与自己为伴,英文叫 enjoy one's own company:
company 作为"陪伴"时,常和 keep 搭配,但是 keep 位置不同,却能产生不一样的意思,如:keep someone company 意思是"陪着某人"; 而 the company someone keeps 中的 someone keeps 作 company 的后置定语,所以,意思是"某人交往的人/身边的人"。 英文中有个谚语叫 A man is known by the company he keeps,字面意思是通过交往的人可以知道一个人(的品行),即"观其友,知其人": 1. 除了以上两个最常用的词义之外, company 还用来指部队里的连队或者消防队 (engine company): 2. company 还可以指演出团体或剧团,如 theater company (剧团),dance company (舞蹈团): |
|