分享

口语交际丨keep the burden at bay 是什么意思呢?

 rwm1110 2020-02-20

keep ... at bay.mp3 来自小学英语 00:00 01:36

相信下面这句谚语大家一定不陌生。

An apple a day keeps the doctor away! (一天一个苹果,医生远离我!)

无独有偶,一家咖啡店的slogan在朋友圈里火爆了。是这样写的:

A coffee a day keeps the burden at bay!

文体是不是和上面的那句话很类似呢?

那么keep the burden at bay 是什么意思呢?别急,一起看看吧!

bay 我们最常见到的意思就是:海湾

eg: Yalong Bay is in Sanya. It’s a very famous bay in China. 亚龙湾位于三亚。在中国是非常著名的海湾。

此外,bay 这个单词还可以表示狗吠声,可用作动词,也可用作名词。

eg: The black dog is baying at the moon. 这只黑色的狗正对着月亮吼叫。

看过基础释义之后,那么重点来了:

keep ... at bay 表示:使......不能靠近,隔绝......

那句slogan就可以翻译为:一天一杯咖啡,压力远离我。

我们再来看例句:

Doing some exercise keeps cold at bay. 适当运动可以抵御风寒。

编辑:二囍

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多