分享

学霸题库|文言文阅读专题翻译专练

 阅读美丽星空 2023-07-30 发布于山东

1.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。

高世则字仲贻,幼以恩补左班殿直,至内殿崇班。当高宗艰难中,世则尝在左右,寝处不少离。大元帅府建,改元帅府参议官,因请布檄诸路,以定人心。进遥郡承宣使,不拜。高宗承制,转越州观察使。世则居温州,帝遣中使谕守臣以时给奉禄,凡积二万缗,因请以裨郡费。

(节选自《明史·卷四百六十四列传》,有删改)

(1)大元帅府建,改元帅府参议官,因请布檄诸路,以定人心。

(2)帝遣中使谕守臣以时给奉禄,凡积二万缗,因请以裨郡费。

2.阅读下面的文段﹐翻译文中画横线的句子。

晏平仲婴者,莱之夷维人也。事齐灵公、庄公、景公,以节俭力行重于齐。

越石父贤,在缧绁中。晏子出,遭之涂,解左骖赎之,载归。弗谢,入闺。久之,越石父请绝。晏子慢然,摄衣冠谢曰:“婴虽不仁,免子于厄,何子求绝之速也?”石父曰:“不然。吾闻君子诎于不知己而信于知己者。方吾在缧绁中,彼不知我也。夫子既已感寤而赎我,是知己;知己而无礼,固不如在缧绁之中。”晏子于是延入为上客。

(节选自《史记·管晏列传》,有删改)

(1)弗谢,入闺。久之,越石父请绝。

(2)吾闻君子诎于不知己而信于知己者。

3.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。

曹洪字子廉,太祖从弟也。太祖起义兵讨董卓,至荥阳,为卓将徐荣所败。太祖失马,贼追甚急,洪下,以马授太祖,太祖辞让,洪曰:“天下可无洪,不可无君。”遂步从到汴水,水深不得渡,洪循水得船,与太祖俱济,还奔谯。

(节选自《魏书·曹洪传》,有删改)

(1)太祖起义兵讨董卓,至荥阳,为卓将徐荣所败。

(2)遂步从到汴水,水深不得渡,洪循水得船,与太祖俱济,还奔谯。

4.阅读下面的文段﹐翻译文中画横线的句子。

李宝,河北人。尝陷金,拔身从海道来归。谍闻,高宗谓宰臣曰:“李宝顷因召对,询以北事,历历如数。且以一介脱身还朝,陛对无一毫沮慑,是必能事者。”乃授浙西路马步军副总管,驻割平江,与守臣督海舟捍御。八月,次江阴,先遣其子公佐往密州,维舟犒士,遣辩者四出招纳降附,声振山东。豪杰如王世修辈各署旗,集义勇,争应援,多者数万人。宝列名上诸朝,檄所部会密之胶西,命公佐以郡事畀胜,与俱发。……俘大汉军三千余人,斩其帅完颜郑家奴等六人。

(节选自《宋史·李宝传》,有删改)

(1)且以一介脱身还朝,陛对无一毫沮慑,是必能事者。

(2)宝列名上诸朝,檄所部会密之胶西,命公佐以郡事畀胜,与俱发。

5.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。

袁淑,陈郡阳夏人,丹阳尹豹少子也。少有风气,伯父湛谓家人曰:“此非凡儿。”至十余岁,为姑夫王弘所赏。不为章句之学,而博涉多通,好属文,辞采遒艳,纵横有才辩。元嘉二十六年,其秋,大举北伐,淑侍坐从容曰:“今当鸣銮中岳,席卷赵、魏,检王岱宗,今其时也。臣逢千载之会,愿上《封禅书》一篇。”太祖笑曰:“盛德之事,我何足以当之。”淑喜为夸诞,每为时人所嘲。始兴王济尝送钱三万饷淑,一宿复遣追取,谓使人谬误,欲以戏淑。淑与济书曰:“闻之前志曰,七年之中,一与一夺,义士犹或非之。”

(节选自《宋书·袁淑传》,有删改)

(1)不为章句之学,而博涉多通,好属文,辞采遒艳,纵横有才辩。

(2)太祖笑曰:“盛德之事,我何足以当之。”淑喜为夸诞,每为时人所嘲。

6.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。

王思远,琅邪临沂人。尚书令晏从弟也。宋建平王景素辟为南徐州主簿,深见礼遇。景素被诛,左右离散,思远亲视殡葬,手种松柏。与庐江何昌宇、沛郡刘琏上表理之,事感朝廷。景素女废为庶人,思远分衣食以相资赡。

思远清修,立身简洁。衣服床筵,穷治素净。宾客来通,辄使人先密觇视。衣服垢秽,方便不前;形仪新楚,乃与促膝。虽然,既去之后,犹令二人交帚拂其坐处。上从祖弟季敞性甚豪纵,上心非之,谓季敞曰:“卿可数诣王思远。”

(节选自《南齐书·王思远传》,有删改)

(1)宋建平王景素辟为南徐州主簿,深见礼遇。

(2)衣服垢秽,方便不前;形仪新楚,乃与促膝。

7.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。

曾巩,字子固,建昌南丰人。中嘉祐二年进士第。出通判越州,州旧取酒场钱给募牙前,钱不足,赋诸乡户,期七年止。期尽,募者志于多入,犹责赋如初,巩访得其状,立罢之。

巩负才名,久外徙,世颇谓偃蹇,不偶一时,后生辈锋出,巩视之泊如也。过阙,神宗召见劳问,甚宠。上疏议经费,帝曰:“巩以节用为理财之要,世之言理财者,未有及此。”会官制行,拜中书舍人。

(节选自《宋史·曾巩传》,有删改)

(1)期尽,募者志于多入,犹责赋如初,巩访得其状,立罢之。

(2)巩以节用为理财之要,世之言理财者,未有及此。

8.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。

李子通,东海丞人也。隋大业末,有贼帅左才相,自号博山公,据齐郡之长白山,子通归之,以武力为才相所重。有乡人陷于贼者,必全护之。时诸贼皆残忍,唯子通独行仁恕,由是人多归之,未半岁,兵至万人。才相稍害其能,子通自引去,因绝淮,与杜伏威合,寻为隋将来整所败。子通拥其余众奔海陵,得众二万,自称将军。未几,杜伏威遣其将王雄诞攻之,大战于苏州。子通败绩,穷蹙请降,伏威执之送京师,高祖不之罪,礼赐甚厚。

(节选自《旧唐书·卷五十六·李子通传》,有删改)

(1)才相稍害其能,子通自引去,因绝淮,与杜伏威合,寻为隋将来整所败。

(2)子通败绩,穷蹙请降,伏威执之送京师,高祖不之罪,礼赐甚厚。

9.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。

张守珪,陕州河北人。时卢齐卿为刺史,器之,引与共榻坐,谓曰:“不十年,子当节度是州,为国重将,愿以子孙托,可僚属相期邪?”稍迁建康军使。徙幽州长史、河北节度副大使。契丹、奚连年梗边,牙官可突于,胡有谋者,前长史赵含章、薛楚玉等不能制,守珪至,每战辄胜,虏遂大败。契丹酋屈剌及突于恐惧,乃遣使诈降。守珪得其情,遣右卫骑曹王悔诣部计事,屈剌无降意,徙帐稍西北,密引突厥众将杀悔以叛。契丹别帅李过折与突于争权不叶,悔因间诱之,夜斩屈剌及突于。

(节选自《新唐书·张守珪传》,有删改)

(1)不十年,子当节度是州,为国重将,愿以子孙托,可僚属相期邪?

(2)契丹别帅李过折与突于争权不叶,悔因间诱之,夜斩屈剌及突于。

10.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。

汲黯字长孺,濮阳人也。始黯列为九卿,而公孙弘、张汤为小吏。及弘、汤稍益贵,与黯同位,黯又非毁弘、汤等。已而弘至丞相,封为侯;汤至御史大夫;故黯时丞相史皆与黯同列,或尊用过之。黯褊心,不能无少望,见上,前言曰:“陛下用群臣如积薪耳,后来者居上。”上默然。有间黯罢,上曰:“人果不可以无学,观黯之言也日益甚。”

(节选自《史记·汲黯传》,有删改)

(1)及弘、汤稍益贵,与黯同位,黯又非毁弘、汤等。

(2)黯褊心,不能无少望,见上,前言曰:“陛下用群臣如积薪耳,后来者居上。”

11.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。

龚鉴,字明水,浙江钱塘人。早与同郡杭世骏齐名。雍正初,以拔贡就选籍,授江苏甘泉知县。县新以江都析置,故脂膏之地。鉴耻为俗吏,一以子惠黎元、振兴文教为己任。故某侍郎子与有旧,入谒,有所嘱,拒之。有同城官为大吏所昵,令伺察属吏者,有挟而请,又拒之。巨室延饮,又拒之。于是大江南北盛传甘泉令不近人情。西湖圣因寺僧明慧者,恃前在内廷法会恩宠,干求遍于江、浙。一日以书币关白,鉴杖其使而遣之。事流传,上闻。世宗召明慧还京,锢不许出。当是时,甘泉令声闻天下。

(节选自《清史稿·卷四百七十六》,有删改)

(1)鉴耻为俗吏,一以子惠黎元、振兴文教为己任。

(2)恃前在内廷法会恩宠,干求遍于江、浙。

12.阅读下面的文段﹐翻译文中画横线的句子。

汉世待士大夫少恩,而独于苏子卿加优宠,盖以其奉使持节,褒劝忠义也。上官安谋反,武子元与之有谋,坐死。武素与上官桀、桑弘羊有旧,数为燕王[注]所讼,子又在谋中,廷尉奏请逮捕武,霍光寝其奏。宣帝立,录群臣定策功,赐爵关内侯者八人,刘德、苏武食邑。张晏曰:“旧关内侯无邑,以武守节外国﹐德宗室俊彦,故特令食邑。”帝闵武年老,子坐事死,问左右:“武在匈奴久,乞有子乎?”武曰:“前发匈奴时,胡妇实产一子通国,有声问来,愿因使者赎之。”上许焉。通国至,上以为郎,又以武弟子为右曹,以武著节老臣,令朝朔望,称祭酒,甚优宠之。皇后父、帝舅、丞相、御史、将军皆敬重武。

(节选自宋·洪迈《重苏子卿》,有删改)

【注】燕王刘旦曾勾结上官桀父子及桑弘羊阴谋推翻汉昭帝及大司马霍光,事败自杀。

(1)武素与上官桀、桑弘羊有旧,数为燕王所讼,子又在谋中,廷尉奏请逮捕武,霍光寝其奏。

(2)通国至,上以为郎,又以武弟子为右曹,以武著节老臣,令朝朔望,称祭酒,甚优宠之。

答案与解析

1.(1)大元帅府设立,改任元帅府参议官,于是请求在各路发布文告,来使人心安定。

(2)皇帝派宦官通知当地官员按时供给高世则俸禄,他一共积储二万缗钱财,就请求用这些钱来补充郡中的经费。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

(1)“建”,设立;“改”,改任;“因”,于是;“檄”,发布文告;“(于)诸路”省略介词“于”,在各路,介词结构后置句;“定”,使动用法,使……安定。

(2)“谕”,通知;“以时”,按时;“给奉禄”,供给俸禄;“凡”,一共;“裨”,补充。

参考译文:

高世则字仲贻,年少时凭祖上恩泽补任左班殿直,官至内殿崇班。在宋高宗处境艰难的时候,高世则曾陪伴在左右,行动坐卧都不离开。大元帅府设立,改任元帅府参议官,于是请求在各路发布文告,来使人心安定。提升为遥郡承宣使,没有就任。宋高宗秉承皇帝旨意,高世则调任越州观察使。高世则居住在温州,皇帝派宦官通知当地官员按时供给高世则俸禄,他一共积储二万缗钱财,就请求用这些钱来补充郡中的经费。

2.(1)晏子没有跟越石父告辞,就走进门去。过了很长时间他才出来,越石父提出要与晏子绝交。

(2)我听说,君子在不了解自己的人那受到委屈,而在了解自己的人那得到尊重。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

第(1)句关键词有:“谢”,告辞;“绝”,绝交。

第(2)句关键词有:“诎”,受到委屈;“信”,得到尊重。

参考译文:

晏婴字平仲,是莱地夷维邑人。侍奉齐灵公、齐庄公、齐景公三朝,因为节俭、身体力行,在齐国被人尊重。

越石父是贤人,在囚禁之中。晏子出门,在路上遇见了他,当即解下马车左边的马将他赎了,载回来。(到了家,)晏子没有跟越石父告辞,就走进门去。过了很长时间他才出来,越石父提出要与晏子绝交。晏子大惊,整理衣冠,表示道歉,说:“我虽不仁,不过刚把你从灾难中救出来,为什么你这么快就提出绝交呢?”越石父说:“不对。我听说,君子在不了解自己的人那受到委屈,而在了解自己的人那得到尊重。刚才我在囚禁中,是因为人们不了解我。您已经了解我把我赎出来,这就是知己;是知己却还对我这样没有礼貌,因此不如在囚禁之中。”于是,晏子请他进去,奉为上客。

3.(1)太祖率领义军讨伐董卓,大军开到荥阳,被董卓部将徐荣打败。

(2)(曹洪)就步行跟从太祖来到汴水岸边,水太深不能过河,曹洪就顺着河边找到了船只,与太祖一同渡过汴河,逃回谯郡。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子能力。

第(1)句:“起”, 率领;“至”,到;“为卓将徐荣所败”,被动句,被董卓部将徐荣打败。

第(2)句:“遂”,就;“步”,步行;“循”,顺着;“济”,渡过;“遂步从到汴水”省略句,省略整句主语“曹洪”和“从”的宾语“太祖”,即“(曹洪)遂步从(太祖)到汴水”。

参考译文:

曹洪字子廉,是太祖的堂弟。太祖率领义军讨伐董卓,大军开到荥阳,被董卓部将徐荣打败。太祖失去了战马,敌兵追赶得很急,曹洪下马,把自己的战马给太祖,太祖推辞不要,曹洪说:“天下可以没有我曹洪,但不可以没有您。”(曹洪)就步行跟从太祖来到汴水岸边,水太深不能过河,曹洪就顺着河边找到了船只,与太祖一同渡过汴河,逃回谯郡。

4.(1)况且他一个人从金营逃脱,回到朝廷,殿上答话一点儿也不害怕,这样看来,他一定是个能成就大事的人。

(2)李宝列出他们的姓名并上报给朝廷,发檄文告知各部在密州的胶西会和,命令李公佐把州郡的事务交给魏胜办理,让李公佐和他一起出发。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子能力。

第(1)句得分点:“一介”,一个人;“陛对”,在殿堂上回答皇帝的咨询;“沮慑”,恐惧、害怕;“是”,这样;“事”,名词用作动词,成就大事。

第(2)句得分点:“上”,上报;“檄”,名词用作动词,发檄文告知;“会”,会和;“畀”,给予、交给;状语后置句、省略句。

参考译文:

李宝,河北人。曾经陷入金军之中,后脱身从海路回到南宋。消息传来,宋高宗对宰相说:“我不久前召见李宝对话,询问他金朝的事情,他如数家珍。况且他一个人从金营逃脱,回到朝廷,殿上答话一点儿也不害怕,这样看来,他一定是个能成就大事的人。”于是任命他为浙西路马步军副总管,驻守在平江,和守臣监督海船抵御敌军。八月,到了江阴,先派他的儿子李公佐到密州,于是系船停泊犒劳兵士,派遣善辩之人到各处招降愿意归附的人,声名显扬山东。豪杰像王世修等人各自竖立旗帜,聚集义士勇夫,争相响应援助,多的有几万人。李宝列出他们的姓名并上报给朝廷,发檄文告知各部在密州的胶西会和,命令李公佐把州郡的事务交给魏胜办理,让李公佐和他一起出发。……最终俘获大汉兵三千多人,斩杀他们的统帅完颜郑家奴等六人。

5.(1)他不做分析文字的章节与句读的学问,而是广泛地涉猎,通晓多种知识,喜欢写文章,辞章文采刚健华美,纵横奔放,雄辩有力。

(2)太祖笑着说:“这是盛德之事,我哪里可以担当。”袁淑喜欢说夸大虚妄、不合实际的话,常常被当时的人嘲笑。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

第(1)句关键词有:“章句”,章节与句读;“属文”,写文章;“遒艳”,刚健华美。

第(2)句关键词有:“当”,担当;“夸诞”,夸大虚妄、不合实际;“为……所”,被。

参考译文:

袁淑,陈郡阳夏人,是丹阳尹袁豹的小儿子。少年时期就很有风度气概,他的伯父袁湛对家里人说:“这不是一个普通的孩子。”到了十几岁,被姑父王弘赏识。他不做分析文字的章节与句读的学问,而是广泛地涉猎,通晓多种知识,喜欢写文章,辞章文采刚健华美,纵横奔放,雄辩有力。元嘉二十六年,这年秋季,朝廷大举北伐,袁淑陪伴侍奉皇帝时不慌不忙地说:“(您)现今应当临视中岳,攻打赵、魏,到泰山封禅,现在正当时。我遇上这千载难逢的机会,愿意献上《封禅书》一篇。”太祖笑着说:“这是盛德之事,我哪里可以担当。”袁淑喜欢说夸大虚妄、不合实际的话,常常被当时的人嘲笑。始兴王刘濬曾经将三万钱赠给袁淑,过了一夜又派人追回,说是送钱的人弄错了,想用这种方法戏弄袁淑。袁淑给刘濬写信说:“我从以前的文字记载中听说,七年当中,一次送给,一次又把它夺回去,即便是义士,也会遭受非议。”

6.(1)王思远被宋建平王刘景素征召为南徐州主簿,很被以礼相待(看重)。

(2)(如果来人)衣服有污垢,他就想办法不上前接近;(如果来人)仪表整洁新鲜,他才愿意促膝相谈。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

第(1)句关键词有:“辟”,征召;“见”,被;“礼遇”,以礼相待(看重)。

第(2)句关键词有:“垢秽”,有污垢;“方便”,想办法;“楚”,整洁。

参考译文:

王思远,是琅邪临沂人。是尚书令王晏的堂弟。王思远被宋建平王刘景素征召为南徐州主簿,很被以礼相待(看重)。刘景素被杀后,手下的人东逃西散,王思远亲自负责他的殡葬事宜,又亲手在他墓旁种植松柏。并和庐江何昌宇、沛郡刘琏上表为其说明,感动了朝廷。刘景素的女儿被贬为平民,王思远拿自己的衣食去资助养活她。

王思远为人清修,立身简洁。衣服床席之类,极其素净。有宾客来访(交流),他总要派人先暗作观察。(如果来人)衣服有污垢,他就想办法不上前接近;(如果来人)仪表整洁新鲜,他才愿意促膝相谈。虽然如此,此人走后,他还要让两个仆人用笤帚反复清扫那人的坐处。皇上的从祖弟弟萧季敞性情豪放、不受拘束,皇上心里不满,就对他说:“你可以多去拜访王思远几次。”

7.(1)到了期限(七年)后,招募牙兵的人(征收赋税的人)想要多得收入,仍然照旧向乡民收取赋税,曾巩查明了情况后,立刻禁止了这种做法。

(2)曾巩把节约用度作为治理财政的关键,当世论说治理财政的人,都没有人能达到他的这个高度。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

(1)得分点:“期尽”,到了期限;“志”,想;“犹”,仍然;“责”,收取;“状”,情况。

(2)“以……为”,把……作为;“要”,关键;“及”,达到。

参考译文:

曾巩,字子固,是建昌郡南丰县人。考中嘉祐二年进士。出任越州通判,这个州里原来拿酒场的钱预支招募牙兵,钱不够,就从乡民中征收,以七年为期不再征收。到了期限(七年)后,招募牙兵的人(征收赋税的人)想要多得收入,仍然照旧向乡民收取赋税,曾巩查明了情况后,立刻禁止了这种做法。

曾巩久负才华的盛名,长期在地方调来调去,世人都认为他性情孤傲,不善于同别人相处。这一时期,优秀的青年们大量涌现,曾巩对他们的态度是淡薄的。一次,经过朝廷,神宗召见了他,对他慰劳问候,十分宠爱。他上疏提出解决经费问题的意见,皇帝说:“曾巩把节约用度作为治理财政的关键,当世论说治理财政的人,都没有人能达到他的这个高度。”刚好遇上实行新的官制,拜曾巩为中书舍人。

8.(1)左才相渐渐忌妒他的才能,李子通自己离开,趁机渡过淮河,和杜伏威会合,不久被隋将来整击败。

(2)李子通被打败,形势窘迫请求投降,杜伏威抓住他押送到京城,高祖没有处罚他,(反而给他的)赏赐很优厚。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

(1)得分点:“稍”,渐渐;“害”,妒忌;“绝”,渡;“寻”,不久;“为……所”,被动句。

(2)得分点:“败绩”,被打败;“穷蹙”,形势窘迫;“执”,抓、捉住;“不之罪”,宾语前置句,没有处罚他。

参考译文:

李子通,是东海丞人。隋朝大业末年,有一个叛军首领叫左才相,他自封为博山公,占据齐郡的长白山,李子通归顺了他,凭借武力被左才相看重。有乡人被叛军抓住,他一定会全力保护他们。当时各路叛军都很残忍,只有李子通施行仁恕政策,因此人们大多归顺他,不到半年,军队达到上万人。左才相渐渐忌妒他的才能,李子通自己离开,趁机渡过淮河,和杜伏威会合,不久被隋将来整击败。李子通带领他余下的军队逃向海陵,得到军队两万人,自称将军。没有多久,杜伏威派遣自己的将领王雄诞攻打他,在苏州展开一场大战。李子通被打败,形势窘迫请求投降,杜伏威抓住他押送到京城,高祖没有处罚他,(反而给他的)赏赐很优厚。

9.(1)不过十年,你当做这个州的节度使(你当统率这个州),成为国家的重要将领,(我)希望把子孙托付给你,怎么能以下属来看待你呢?

(2)契丹别帅李过折与可突于争权不和,王悔趁机离间劝诱他,在夜里斩杀了屈剌和可突于。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

(1)得分点:“节度”,名词用作动词,统率;“为”,成为;“愿”,希望;“可”,怎么能;“相期”,看待。

(2)得分点:“不叶”即“不协”,不和;“因”,趁机;“间”,离间;“夜”,在夜里。

参考译文:

张守珪,是陕州河北人。当时卢齐卿任刺史,很器重他,拉他同坐榻上,对他说:“不过十年,你当做这个州的节度使(你当统率这个州),成为国家的重要将领,(我)希望把子孙托付给你,怎么能以下属来看待你呢?”(他)逐渐升任为建康军使。任幽州长史、河北节度副大使。契丹、奚连年侵扰边境,牙官可突于,是胡人中有谋略的人,前几任长史赵含章、薛楚玉等都不能制服他,张守珪到任后,每次交战都能取胜,虏人因此大败。契丹酋长屈剌和可突于恐惧,于是遣使者前来假装投降。张守珪得知内情,派右卫骑曹王悔到军中议事,屈剌没有归降的意思,军营逐渐迁往西北,暗中勾结突厥众将士准备杀死王悔反叛。契丹别帅李过折与可突于争权不和,王悔趁机离间劝诱他,在夜里斩杀了屈剌和可突于。

10.(1)等到公孙弘、张汤日渐显贵,和汲黯官位相当时,汲黯又责难诋毁公孙弘、张汤等人。

(2)汲黯心胸狭窄,不可能没有一点怨恨,朝见皇上时,他走上前说道:“陛下任用群臣就像堆柴垛一样,后来的在上面。”

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

(1)得分点:“稍”,日渐;“同位”,官位相当;“非毁”,责难诋毁。

(2)得分点:“褊心”,心胸狭窄;“望”,怨恨;“前”,走上前;“积薪”,堆积柴垛。

参考译文:

汲黯字长孺,是濮阳人。当初汲黯位列九卿时,公孙弘、张汤不过还是一般小吏而已。等到公孙弘、张汤日渐显贵,和汲黯官位相当时,汲黯又责难诋毁公孙弘、张汤等人。不久,公孙弘升至丞相,封为列侯;张汤官至御史大夫;昔日汲黯手下的丞相史全都和汲黯同级了,有的被重用,地位甚至还超过了他。汲黯心胸狭窄,不可能没有一点怨恨,朝见皇上时,他走上前说道:“陛下任用群臣就像堆柴垛一样,后来的在上面。”皇上沉默不语。一会儿汲黯退了下去,皇上说:“一个人确实不可以没有学识,看汲黯这番话,他是一天比一天过分了。”

11.(1)龚鉴以做庸俗官吏为耻辱,一心一意把造福百姓、振兴文化教育作为自己的责任。

(2)(明慧)依仗从前在皇宫内廷举办法会而受到皇上恩宠,在江浙一带到处求取(利益)。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

(1)得分点:“耻”,意动用法,以为耻辱;“以……为”,把……座位;“子惠”,施以仁惠,造福百姓。

(2)得分点:“恃”,依仗;“内廷”,皇宫;“干”,求取;“干求遍于江、浙”状语后置句。

参考译文:

龚鉴,字明水,是浙江钱塘人。早年与同郡的杭世骏齐名。雍正初年,以拔贡的身份进入铨选官吏的簿籍,授任江苏甘泉知县。甘泉是从江都分出来新设置的县,从来就是富庶之地。龚鉴以做庸俗官吏为耻辱,一心一意把造福百姓、振兴文化教育作为自己的责任。从前某侍郎的儿子同他有旧交,因而来拜见他,有私事相托,被他拒绝了。有一位和龚鉴同城的官吏,跟一位上级大官很亲近,令他暗中观察他属下的官吏。这位同城官吏仗势来请求龚鉴,又被他拒绝了。当地豪族大户请龚鉴宴饮,又一次被他拒绝了。于是大江南北盛传甘泉县令做事不近人情。西湖圣因寺有一位叫明慧的僧人,(他)依仗从前在皇宫内廷举办法会而受到皇上恩宠,在江浙一带到处求取(利益)。一天,他派人拿着书写的礼单通报求见,龚鉴杖打他的使者后打发他走了。事情流传开来,被皇帝知道了。世宗将明慧召回京城,将他禁闭,不许出城。这时候,甘泉县令誉满天下。

12.(1)苏武向来与上官桀、桑弘羊有老交情,多次被燕王(向皇帝)申诉(功劳),而他的儿子苏元又在同谋之列,廷尉上书朝廷请求抓捕苏武,霍光把廷尉的奏章搁置起来没有上报。

(2)通国被赎回后,皇上封他为郎官,又封苏武弟弟的儿子为右曹,因为苏武是节操高尚的老臣,(宣帝)只令他每月的初一和十五两日入朝,尊称他为(德高望重的)“祭酒”,非常优待宠爱他。

【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

第(1)句得分点:“素”,平素、向来;“旧”,老交情;“讼”,申诉;“寝”,止、息。

第(2)句得分点:“以为”,让……作;“弟子”,弟弟的儿子;“著节”,节操高尚;“朝朔望”,每月的初一和十五两日入朝。

参考译文:

汉代对待士大夫是刻薄寡恩的,但唯独对苏子卿是优待宠爱,大概是因为他(曾经)奉命出使匈奴能保持节操,这是(朝廷)对忠义之举的褒奖和劝勉。上官安谋反朝廷,苏武的儿子苏元与他同谋,获罪被处死。苏武向来与上官桀、桑弘羊有老交情,多次被燕王(向皇帝)申诉(功劳),而他的儿子苏元又在同谋之列,廷尉上书朝廷请求抓捕苏武,霍光把廷尉的奏章搁置起来没有上报。汉宣帝即位,(朝廷)在策书上记录下群臣的功劳,赐予八个人关内侯,而其中的刘德和苏武二人获得封地。张晏说:“以前的关内侯都没有封地,因为苏武在外邦坚守汉节,是对朝廷有恩义的才智出众的贤才,所以(朝廷)特别下令给予他封地。”皇帝同情苏武年老,他儿子又因犯事而被处死,就询问左右侍从:“苏武在匈奴那么长时间了,难道还有儿子吗?”苏武(听到后)说:“此前出使匈奴时,娶的匈奴妇人真的为我生了一个儿子,名叫通国,(那边)有消息传来了,希望能通过汊使者把儿子赎回来。”皇上答应了他的请求。通国被赎回后,皇上封他为郎官,又封苏武弟弟的儿子为右曹,因为苏武是节操高尚的老臣,(宣帝)只令他每月的初一和十五两日入朝,尊称他为(德高望重的)“祭酒”,非常优待宠爱他。皇后的父亲、皇帝的舅舅、丞相、御史、将军等人都敬重苏武。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多