分享

Is suppose to 和 is supposed to 哪个正确?答案你可能知道,但是用法呢?

 外语行天下 2023-08-09 发布于福建
除非我们谈论的是 suppose 和 supposed,而没有 to be 作为扩展,否则可能会有一个有效的论点。
但既然我们在讨论它应该是 suppose to 还是 supposed to,那么就知道英语中没有 suppose to 这回事。 因此,supposed to 是正确的拼写。
一、如何在谈话中使用 supposed to

我们在很多方面使用 supposed to 这个短语,它是一个常见的短语,其作用与情态动词相同。情态动词,也称为助动词或帮助动词,通过表达可能性、能力、许可或义务来增加句子中主动词的含义。Supposed to,就像 have to 一样,可以归入“义务”范畴。

1、当你期望某人(或某事)做某事时,例如:

  • She is supposed to arrive by noon.
  • 她应该在中午前到达。
  • The venue was supposed to attract a lot of visitors so we could earn more money, but it just didn’t.
  • 这个场地本应该吸引很多游客,这样我们就可以赚更多的钱,但事实并非如此。

2、当你想说某人应该做什么时,或者当你提到某人被允许做什么时,例如:

  • She is supposed to dive into this kind of situation.
  • 她应该陷入这种情况。
  • You were not supposed to go without my approval.
  • 没有我的批准你是不应该去的。

3、用 supposed to 来表达别人对某事(或某人)的看法,例如:

  • Is it supposed to be raining during this time of the year?
  • 一年中的这个时候应该下雨吗?
  • Brian finished in third place, but isn’t he supposed to be the best rider in the province?
  • 布莱恩获得了第三名,但他不应该是该省最好的骑手吗?

4、supposed to,have to 和 ought to
一些英语学习者很容易被 supposed to,have to 和 ought to 情态动词弄糊涂。虽然这三个词在一个句子中的作用相似,但它们的含义却略有不同。
4.1、To be supposed to do sth 意味着主语有义务并被期望做主动词的动作,尽管这有可能不会发生,例如:
  • The magician is supposed to pull a rabbit out of his hat.
  • 魔术师应该从帽子里拔出一只兔子。
  • 在这里,人们期望魔术师能够正确地表演他的把戏,但他总是有可能不会成功。这句话传达了这种期望,读者现在必须等待,看看这种期望是否会实现。

4.2、Have to 的意思与 must 的意思相同;这意味着主语在执行动词的动作方面别无选择,例如:
  • The magician has to produce the rabbit to earn applause.
  • 魔术师必须制作兔子来赢得掌声。
  • 这句话传达的意思是,如果魔术师不生产兔子,就不会有掌声。他必须这样做才能得到他想要的结果。

4.3、Ought to 更多的是一个建议。它传达了对主语最好的做法,但主语并不是被迫这样做的,例如:
  • The magician ought to slip his rabbit a carrot before the show.
  • 魔术师应该在表演前给他的兔子一根胡萝卜。
  • 为了确保他的帽子里有一只顺从、满足的兔子,魔术师应该给他的兔子一根胡萝卜,尽管没有人要求他这样做。这将是一个好主意。

二、suppose 和 supposed
使这两个令人困惑的动词之间的问题更加复杂的是它们各自的大量用例和含义。但是,我们什么时候才能正确地使用 suppose 或 supposed 呢?让我们在下面找到答案。

1、如何正确使用 suppose

我们可以用几种方式使用 suppose,其中之一是假设某件事是真的。我们也可以用它来表示“由于我们提出的论点而被要求实现某些东西。”

在这方面,我们用它作为对有关我们意图的问题的犹豫回应。例如,如果我问你是否要参加即将举行的活动,你可以说:“I suppose so.”。

以下是如何正确使用 suppose 一词:

  • I am not so sure, but I suppose Mike is on leave because he hasn’t come to work since last week.
  • 我不太确定,但我想迈克休假了,因为他从上星期起就没来上班。
  • Hey Mike, I suppose a firm handshake is out of the question?
  • 嘿,迈克,我想握手是不可能的吧?

第一个例子似乎是有人试图为一位缺席的同事争论。因此,为了便于论证,由于他对此不确定,他使用了动词 suppose 来支持他的陈述。
同时,从第二个例子来看,迈克似乎正在拜访一个知道迈克不是来交新朋友的人,也不会通过握手来问候他。
也许迈克和另一个人(如 Ted),是老交情,但特德认为迈克不会和他握手是有原因的。意识到这一点,特德继续以他原来的方式开始了对话。请参阅上面的第二个示例。
2、什么时候使用 supposed to

他们说学习一门新语言很有趣。话虽如此,让我们看看下面的两个例子,了解在造句时何时或如何使用短语 supposed to,例如:

  • We are supposed to dive when we see a boat.
  • 当我们看到船的时候,我们应该潜水。
  • The students were supposed to arrive at 11:00 am, but they showed up late because of the unusual traffic.
  • 学生们本应在上午11点到达,但由于交通异常,他们迟到了。

第一个例子中的演讲者试图解释,当船出现时,他们潜水员被要求潜水。但看起来他们根本没有潜水。
同时,在第二个例子中,我们了解到,尽管学生们预计会提前到达,但由于上学途中出现异常交通情况,他们迟到了。
三、总结

动词 suppose 或 supposed 的用法非常不同,尽管人们经常混淆它们。然而,与写作相比,说话时的困惑可能没有那么有效。
但请记住,当你在谈话中选错动词时,你可能会被完全误解。此外,请记住,这些动词比我们今天探索的要多得多,所以要继续学习。

关注外语行天下,解锁英语更多的秘密为了防止迷路,请设置为”星标“,我们将一如既往地输出更多优质的此类文章。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多