分享

[口语] “切中要害” 用英语该怎么说?

 hercules028 2023-08-09 发布于四川

打棒球时

打出本垒打叫做hit a home run

不过英语口语中的hit home的意思完全不同

指的是:切中要害;使人接受(或认清)事实

举个例子:

His analysis really hit home.

I had never seen myself in that light before.

他的分析的确击中要害,我自己从未有过那样的见解。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多