分享

小品百练:韩非子·外储说左上/宋襄公论(苏轼)

 一中大语文 2023-08-20 发布于福建

材料一

宋襄公与楚人战于涿谷上,宋人既成列矣,楚人未及济,右司马购强趋而谏曰:“楚人众而宋人寡,请使楚人半涉,未成列而击之,必败。”襄公曰:“寡人闻君子曰:'不重伤,不擒二毛,不推人于险,不迫人于厄,不鼓不成列。’今楚未济而击之,害义。请使楚人毕涉成阵而后鼓士进之。”右司马曰:“君不爱宋民,腹心不完,特为义耳。”公曰:“不反列,且行法。”右司马反列,楚人已成列撰阵矣,公乃鼓之。宋人大败,公伤股,三日而死。此乃慕自亲仁义之祸。夫必恃人主之自躬亲而后民听从,是则将令人主耕以为食,服战雁行也民乃肯耕战,则人主不泰危乎!而人臣不泰安乎!

(节选自《韩非子·外储说左上》)

材料二

苏子曰:《春秋》书战,未有若此之严而尽也。宋公,天子之上公。以天子之上公,而当夷狄之微者,至于败绩,宋公之罪,盖可见矣。而《公羊传》以为文王之战不过此,学者疑焉,故不可不辩。

宋襄公非独行仁义而不终者也。以不仁之资资仁者之名尔而宋襄公热鄙子用于次雎之社。君子杀一牛犹不忍,而宋公戕一国君若犬豕然,此而忍为之,天下孰有不忍者耶!泓之役,身败国衄,乃欲以不重伤、不禽二毛欺诸侯。人能纱①其兄之臂以取食,而能忍饥于壶餐者,天下知其不情也。襄公能忍于鄯子,而不忍于重伤二毛,此岂可谓其情也哉?

以愚观之,宋襄公,王莽之流。襄公以诸侯为可以名得,王莽以天下为可以文取也。其得丧小大不同,其不能欺天下则同也。其不鼓不成列,不能损襄公之虐;其抱孺子而泣,不能盖王莽之篡。使莽无成则宋襄公,使襄公之得志,亦一莽也。

(节选自苏轼《宋襄公论》,有删改)

【注】①纱:弯转,扭曲。

1.材料二中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)

以不仁A之资B盗C仁者D之名尔E而宋襄公F执鄙子G用H于次睢之社。

2.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)

A.既,指动作已经完成,与《过秦论》“始皇既没”中的“既”词义相同。

B.涉,徒步渡水,与《归去来兮辞并序》“园日涉以成趣”的“涉”词义相同。

C.重伤,指再次伤害已经受伤的人,与现在所说的“造成重伤”并不一样。

D.夷狄,古称东方部族为夷,北方部族为狄,可泛称除华夏族以外的各族。

3.下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是()(3分)

A.宋襄公率兵与楚国交战,宋国的右司马购强建议,楚国战士比宋国多,如果宋国在楚国人渡河过半还没排好队列时发动攻击,就可以打败他们。

B.宋襄公因不采纳建议而受到右司马的批评,宋襄公命令说,你不回到队列中去就要接受军法处置;待楚国布好阵势再发动进攻,结果被打得大败。

C.宋楚之战,《春秋》写宋襄公以高贵之身去做卑微的事,战败之罪显而易见;《公羊传》却赞誉他如周文王。其中的分歧疑义,苏轼认为有必要辩明。

D.在苏轼看来,宋襄公和王莽类似,宋襄公"不攻击还未列好阵势的敌人",并不能减损他本性暴虐的程度;王莽抱着孺子哭泣,并不能掩盖他篡夺权位的野心。

4.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

(1)今楚未济而击之,害义。请使楚人毕涉成阵而后鼓士进之。(4分)

(2)使莽无成则宋襄公,使襄公之得志,亦一莽也。(4分)

5.苏轼认为宋襄公是一个什么样的人?他为什么这样认为?(3分)

【参考答案】

1.BEG(原文标点;以不仁之资,盗仁者之名尔。而宋襄公执子,用于次睢之社。

2.B(“词义相同”错误,文中的“涉”指徒步渡水,“园日涉以成趣”的“涉”指游玩、游览,二者词义不同。

3.C(“宋襄公以高贵之身去做卑微的事”错误。根据原文“以天子之上公,而当夷狄之微者,至于败绩”,可知宋襄公是“以高贵的身份”与楚国这样卑微的“夷狄”之国打仗,却打了败仗,是有罪的。而不是说宋襄公做了“卑微的事”。)

4.(1)现在楚军还未渡过河就攻击他们,妨害了道义。请让楚国人完全渡过了河排好阵势然后击鼓向他们进攻。(得分点:“济”“害”“鼓”每点1分,句意 1 分。“济”,渡,过河;“害”,妨害,损害;“鼓”,击鼓使·.”前进,名词活用为动。)
(2)假如王莽篡位不成功,他就是一个宋襄公;假如宋襄公得志了,他就是一个王莽。(得分点:“使”和两个判断句每点1分,句意1分。“使”假使,假如;“使养无成则宋襄公”,判断句,用“则”表判断;“亦一莽也”,判断句,用“也”表判。)
5.第一问:苏轼认为宋襄公是一个想用不仁的手段窃取“仁者”的美名的人。(1分)第二问:(1)宋襄公杀害国的国君子,就像屠杀猪狗一样,毫无仁义之心。(2)宋襄公是想用仁义的名声骗取诸侯霸主的地位。(每点1分,意思答对即可。如有其他答案,只要言之成理,可酌情给分)

【参考译文】
材料一:
宋襄公和楚国人在源谷交战。宋国人已摆好阵势,楚国人还没有完全过河,宋国的右司马购强小步快跑过来劝谏说:“楚国人多而宋国人少,请求(让军人)在楚国人渡河过半还没有排好队列时向他们攻击,一定可以打败他们。”宋赛公说,“我听君子说,不重复伤害伤兵,不捉须发斑白的老人,不把人推向危险的地方,不逼迫人到因苦的地步,不击鼓向没有排好阵列的敌军进攻。,现在楚军还未渡过河就攻击他们,妨害了道义。请让楚国人完全渡过了河排好阵势然后击鼓向他们进攻。”右司马说:“您不爱惜宋国的民众,不保全国家的根本,只不过要表现自己的仁义罢了。”宋裹公说“不回到你的队列里去,我将按军法处置你。”右司马回到队列里,楚国人已排好队列构成了阵势,宋襄公这才击鼓进攻宋国人大败,宋暴公被射伤了大腿,过了三天就死了。这就是追求亲自实行仁义的祸害。一定要依靠君主亲自去做而后民众才能听从,这样就要让君主耕种田地为自己谋食、排在队伍的行列里行军打仗民众才肯耕战,那么君主不是太危险了吗?而臣子不是太安全了吗?

材料二:

苏轼认为:《春秋》记载战争,没有像这样严谨而且全面的了。宋襄公,是周朝天子(最为敬重)的上公。以天子尊敬的上公身份,去抵挡夷狄这样的卑微者,最终打了败仗,宋公的罪过显而易见了。而《公羊传》认为文王之战不过如此,学者们对此有怀疑,所以我不能不加以辨明。
宋裹公不仅仅是行仁义而不能善终的人。他是以不仁的本质。窃取“仁者”的美名罢了。而宋裹公提拿鄂国的国君部子,并将他杀害用来祭祀唯水的神庙。君子杀一头牛尚且不忍心,而宋襄公杀害一国的君主就像屠杀猪狗一样。这样的事情都忍心干得出来,天下的事情还有什么(是他)不忍心干的呢! 泓水之战,宋裹公负伤,宋国受到重创,竟然想以“不使受伤的敌人再次受伤,不提拿白发老人”为借口来欺骗各国诸侯,一个人能扭伤他兄弟的手腊夺取金物,却能够对着饭食忍饥挨饿,天下人都知道这不合情理。宋泉公能够忍心杀害部子,却不忍心攻击受伤之人和老年人,这难道可以说是合情合理吗?
在我看来,宋襄公就是王莽这类人。宋襄公以为诸侯的霸主地位可以通过名声取得,王莽以为天下可以凭文诏获取。他们得失大小不同。但不能欺骗天下则是相同的。宋裹公不攻击还未列好阵势的敌人,并不能减损他本性暴虑的程度;王莽抱着孺子哭泣,并不能掩盖他篡夺权位的野心。假如王莽篡位不成功,他就是一个宋襄公;假如宋裹公得志了,他就是一个王莽。
语文参考答案(CJ)-3
金超然客

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多