15.11 颜渊问为邦。子曰:“行夏之时,乘殷之辂,服周之冕,乐则韶舞。放郑声,远佞人。郑声淫,佞人殆。” 颜渊问为邦: 颜渊:颜回,字子渊。孔门弟子,孔门十哲之一,德行方面造诣最高。 为邦:治理国家。 颜渊向夫子请教治理国家的问题。 子曰:夫子说。 行夏之时: 行:执行。 夏:夏朝。 时:历法。 推行夏朝的历法。 (夏朝的历法是建寅,商朝的历法是建丑,周代历法是建子。夏朝历法的建寅,是指四时的寅为正月。寅时,地气已经见于地表,春天来临。以寅为正月,便于指导农耕,有利于农业生产。所以,夫子认为夏历更适合用于治理国家。) 执行夏朝的历法。 乘殷之辂: 乘:驾乘。 殷:商代。 辂:木制大车。 (至商代而有辂之名。与商代的辂相比,周代的车子“饰以金玉,过侈而易败”。故,在夫子看来,商代的车子更质朴、实用。) 驾乘商代的车子。 服周之冕: 服:穿戴。 周:周朝。 冕:祭祀时戴的礼帽。 佩戴周朝时的礼帽。 (在夫子看来,周朝的礼仪制度更加完善,故周朝的服饰,更能体现礼制的要求。) 乐则韶舞: 乐:演奏。 韶舞:舜时的音乐和舞蹈。 (在夫子看来,舜时的音乐更能体现天道自然。) 放郑声: 放:舍弃、废止。 郑:郑国。 郑声:郑国的音乐。 禁绝郑国的音乐。 远佞人: 远:疏远、远离。 佞人:巧言善辩之人。 远离巧言善辩之人。 郑声淫: 淫:恣意、放纵。 郑国的音乐恣意放纵。 佞人殆: 殆:危险。 巧言善辩之人太危险。 本章直译: 颜渊向夫子请教治理国家的问题。夫子说:“执行夏朝的历法,乘用商代的车子,佩戴周朝的礼帽,乐舞方面则用舜时代的音乐舞蹈。禁绝郑国的音乐,远离巧言善辩之人。郑国的音乐太恣意放纵,巧言善辩之人太危险。” 本章诠释: 本章阐述了为政者的有所为、有所不为。 为政者有所为:“行夏之时,乘殷之辂,服周之冕,乐则韶舞。”就是要在本国推行更符合自然、更有利于生产生活历法,使用兼质朴、适用的工具,穿戴更能体现礼制的服事,演奏更能纯洁人的心灵的音乐。 为政者有所不为:禁止足以扰乱人心的恣意放纵的音乐。远离足以使为政者失掉仁德的花言巧语、能言善辩之人。因为“巧言令色,鲜矣仁。”(《学而篇第一》第三章) |
|