分享

古诗词日历 | 秦观《好事近·梦中作》

 唐诗宋词古诗词 2024-04-14 发布于江苏

好事近·梦中作
秦观〔宋代〕

春路雨添花,花动一山春色。
行到小溪深处,有黄鹂千百。

飞云当面舞龙蛇,夭矫转空碧。
醉卧古藤阴下,了不知南北。

译文、赏析 / 严勇

译文

春天的路上,雨水催着花儿绽放,花儿在风中摇曳,一座山顿时变得春意盎然。行走到小溪的深处,只听见有成千上百只黄鹂在歌唱。

飞动的云彩,在“我”面前,变化多端,如龙似蛇。它们在碧空中,屈伸自如。此时,“我”正醉卧于古藤树阴下,全然忘却了纷繁复杂的尘世。

注释

好事近:词牌名,又名钓鱼笛、倚秋千。
黄鹂:鸟名,鸣声婉转。亦称黄莺、黄鸟。
龙蛇:似龙若蛇,形容快速移行的云彩。
夭矫:屈伸自如的样子。
舞龙蛇 一作:化龙蛇
空碧:碧空。了:完全,全然。

赏析

这是宋代词人秦观的一首梦中行春词。

与秦观同为苏门四学士之一的黄庭坚在《千秋岁·苑边花外》序中写,“少游得谪,尝梦中作词云:'醉卧古藤阴下,了不知南北。’竟以元符庚辰死于藤州光华亭上。”对秦观这首词作给予了充分肯定,并深情写下“洒泪谁能会?醉卧藤阴盖。人已去,词空在。”

“春路雨添花,花动一山春色。行到小溪深处,有黄鹂千百。”上阕是说,春天的路上,雨水催着花儿绽放,花儿在风中摇曳,一座山顿时变得春意盎然。行走到小溪的深处,只听见有成千上百只黄鹂在歌唱。这是写“梦中之春行”。

梦里的春天,就像《桃花源记》,美不胜收。春路之上,细雨绵绵,花开绽放,春山可望,春色醉人。越走越远,景色越加幽静,只有千百黄鹂的声音。如此绝佳静谧的地方,也只有梦中可见,文中可见。诗人通过一场春梦,为我们勾勒出一幅美丽的春行图,仿佛置身其中,陶醉其间。

“飞云当面舞龙蛇,夭矫转空碧。醉卧古藤阴下,了不知南北。”下阕是说,飞动的云彩,在“我”面前,变化多端,如龙似蛇。它们在碧空中,屈伸自如。此时,“我”正醉卧于古藤树阴下,全然忘却了纷繁复杂的尘世。这是写“梦中之心境”。

梦中的一切都那么自由。飞云是自由的,如龙似蛇,屈伸自如。诗人是自由的,醉卧古藤阴下,了不知南北。“日有所思,夜有所梦。”正因为现实世界中,自由不可得,所以才会在梦中追寻。

这是属于秦观的《桃花源记》,也是他心灵的避风港。于梦中,有最美的春天与最自由的自己。这世间,有什么比自由还可贵的呢?被贬谪的词人,多么想像云一样,飞回故乡,做自由自在的自己啊!  

纵览全词,语言优美,写景状物,生动有趣,其想象力之丰富,心境之悠然,真让人感受到桃花源般的美好,是为梦中行春词中的绝妙佳作。


遇见是缘,点亮在看

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多