红楼梦大案破解 一 —脂砚斋初评本是《红楼梦》 六合红学 崔虎刚 主流红学最成功之处,是成功地把最晚出的版本,确立为最早的版本。至今如此! 多年以来笔者在论坛,博客,红学微信群等处,不断分享研究相关成果,有人拿去贴出,也在所难免,今再重述一次,以促进学术研究。 中国名著《红楼梦》之名,看似简单,尽人皆知,实则关系异常重大!不是文武史学大案,不接手! 且看是何故事。 一、《红楼梦》原名《石头记》 以乾隆年间程高本为证: 序: 《红楼梦》小说本名《石头记》,作者相传不一,究未知出自何人,惟书内记雪芹曹先生删改数过。好事者每传抄一部,置庙市中,昂其值得数十金,可谓不胫而走者矣。然原目一百廿卷,今所传只八十卷,殊非全本。即间有称全部者,及检阅仍只八十卷,读者颇以为憾。不佞以是书既有百廿卷之目,岂无全璧?爰为竭力搜罗,自藏书家甚至故纸堆中无不留心,数年以来,仅积有廿余卷。一日偶于鼓担上得十余卷,遂重价购之,欣然翻阅,见其前后起伏,尚属接榫,然漶漫不可收拾。乃同友人细加厘剔,截长补短,抄成全部,复为镌板,以公同好,《红楼梦》全书始至是告成矣。书成,因并志其缘起,以告海内君子。凡我同人,或亦先睹为快者欤?小泉程伟元识。(程甲本《红楼梦》,卷首) 叙 予闻《红楼梦》脍炙人口者,几廿馀年,然无全璧,无定本。向曾从友人借观,窃以染指尝鼎为憾。今年春,友人程子小泉过予,以其所购全书见示,且曰:此仆数年铢积寸累之苦心,将付剞,公同好,子且闲惫矣,盍分认之?予以是书虽稗官野史之流,然尚不谬于名教,欣然拜诺,正以波斯奴见宝为幸,遂襄其役。工既竣,井识端末,以告阅者。 时乾隆辛亥冬至后五日 铁岭高鹗叙并书 我们可知,最早出版《红楼梦》的学人,依他们当时获知的信息(无论来自何处)认为《红楼梦》的原名、初名是《石头记》。 实际上《红楼梦》 书中本身也记载:“……此开卷第一回也。作者自云:曾历过一番梦幻之后,故将真事隐去,而借通灵说此《石头记》一书也,故曰“甄士隐”云云”。 因此,乾隆时期,致力于挖掘抢救祖国宝贵历史文献的程伟元先生的《红楼梦》小说本名《石头记》,是如实而言。 那么,是何人将本名《石头记》改名为《红楼梦》的? 二、脂砚斋改名为《红楼梦》 1、程高及其出版物无记载 关于《石头记》改名为《红楼梦》这一点,程、高等人均无记载。实际上程高本(程甲本,程乙本)一百二十回《红楼梦》的内文也无记载。《红楼梦》本身的记载为:“……空空道人听如此说,思忖半晌,将这《石头记》再检阅一遍。因见上面大旨不过谈情,亦只是实录其事,绝无伤时诲淫之病,方从头至尾抄写回来,闻世传奇。从此空空道人因空见色,由色生情,传情入色,自色悟空,遂改名情僧,改《石头记》为《情僧录》。东鲁孔梅溪题曰《风月宝鉴》。后因曹雪芹于悼红轩中,披阅十载,增删五次,纂成目录,分出章回,又题曰《金陵十二钗》,并题一绝……《石头记》缘起既明,正不知那石头上面记着何人何事?看官请听……“,令学人倍感遗憾。 但有一位皇家宗室人物对此却有明确记载。 2、爱新觉罗裕瑞的记载 裕瑞(1771-1838)《枣窗闲笔》记载:“闻旧有《风月宝鉴》一书,又名《石头记》,不知为何人之笔。曹雪芹得之,以是书所传述者,与其家之事迹略同,因借题发挥,将此部删改至五次,愈出愈奇,乃以近时之人情谚语,夹写而润色之,借以抒其寄托。曾见抄本,卷额本本有其叔脂研斋[1]之批语,引其[2]当年事甚确,易其[3]名曰《红楼梦》……' 可知将《石头记》改名为《红楼梦》的人,是曹雪芹之叔脂研(砚)斋。 那么裕瑞的这个信息来自何处? 首先,由于《红楼梦》书中没有介绍,能改名的人,除了《红楼梦》作者本人或其增删者外,就是在某方面比《红楼梦》作者本人或其增删者更有话语权之人。总之知道这一内情的,必定是《红楼梦》作者本人或其增删者曹雪芹的圈子中人。 因此,裕瑞这一信息的来源也不例外。[4] 《枣窗闲笔》记载:“雪芹二字,想系其字与号耳,其名不得知。曹姓,汉军人,亦不知其隶何旗。闻前辈姻戚有与之交好者:其人[5]身胖头广而色黑,善谈吐,风雅游戏,触境生春,闻其奇谈娓娓然,令人终日不倦,是以其书绝妙尽致。”的人脉、信息渠道吻合。即裕瑞有来自曹雪芹圈子信息的渠道。 必须指出的是,关于《枣窗闲笔》真伪,学界多有考证。各方均有举证。这里举一例: 笔者多年前,多次指出,所谓学人,如欧阳健前辈,所言,《枣窗闲笔》是为了迎合胡适学说而伪造出的。这一说法,其实忘记了一个事实基础:胡适学说或新红学最核心的成果,认为曹雪芹是《红楼梦》的原创者。而《枣窗闲笔》(记载来自曹雪芹好友转述从曹雪芹本人传出的信息),恰恰否定、推翻胡适的了这一核心成果。试问有这样的迎合者吗? 其他质疑《枣窗闲笔》可靠性的方面,学界学人已有论证,均不能成立,此处略去。 因此,我们从有可靠信息渠道而来的《枣窗闲笔》记载得知,《石头记》被曹雪芹之叔脂砚斋改为了《红楼梦》这一重要历史。 《石头记》原本已不见踪影,被脂砚斋变为《红楼梦》的版本,即早期《红楼梦》版本有流传证据吗? 三、改名后的早期的《红楼梦》版本 众所周知,在清代乾隆年间,早于乾隆五十六年(1791)萃文书屋活字本,全名《新镌全部绣像红楼梦》 出版之前,《红楼梦》抄本已经在明义、墨香,永忠等等皇家宗室中有流传,可知这些是《石头记》改名之后的抄本。 1、 富察·明义,满洲镶黄旗人,喜欢饮酒赋诗,是曹雪芹的好友之一。著作有诗集《绿烟琐窗集》有《题〈红楼梦〉绝句二十首》 2、 乾隆三十三年永忠写有《因墨香得观〈红楼梦〉小说,吊雪芹三绝句》,墨香是敦诚、敦敏的叔叔。 3、 瑶华在永忠《因墨香得观〈红楼梦〉小说吊雪芹三绝句》上的批语:“此三章诗极妙。《红楼梦》非传世小说,余闻之久矣!而终不欲一见,恐其中有碍语也。” [6] 尤其从明义所读版本的记载看,不仅来源直接,时间早,而且内容看,学界也普遍认为与程高本的有不同,乃至与其他抄本,属于不同版本。 宗室流传的这些版本有一个共同点,都没提到脂砚斋,也没提到脂批,没提到所见版本不完整。以至于学界学人提出,曹雪芹拥有两个互不来往的圈子的存在。 除《石头记》改名为《红楼梦》后确有流传之外,《枣窗闲笔》还为我们提供了其他更有价值的信息。脂砚斋初批本为《红楼梦》关键信息! 四、脂砚斋初批本为《红楼梦》 早期宗室流传版本名称、内容,没有脂砚斋及其批语,这一特点与《枣窗闲笔》记载裕瑞自己所见“曾见抄本,卷额本有其叔脂研斋[7]之批语,引其[8]当年事甚确,易其[9]名曰《红楼梦》……”本不同。[10]裕瑞所见抄本,不仅有脂砚斋上有批语,而且是《红楼梦》名称的抄本。反映出两类抄本时间先后的差别。 此时脂砚斋批语的位置在卷额,与民国时期发现的其他脂批本不同。其他的除了眉批外、多出来回前批、回末批、双行夹批、侧批等,又反映出这些脂批本的时间差。 因此,裕瑞自己所见抄本乃脂砚斋命名为”红楼梦“之后的初期脂批本。就其内容而言,应该含有“吳新登”和“元迎探惜”足分別隱寓“無星戮”和“原應嘆息”等。[11] 从“余曾于程高二人朱刻《红楼梦》版之前,见抄本一部,其措辞命意与刻本前八十回多有不同。抄本中增处、减处,直接处、委婉处,较刻本总当。”可知,而且裕瑞自己所见本(即脂砚斋初评《红楼梦》本),为《红楼梦》不完整的八十回本。这一信息,可以帮助我们了解脂砚斋初评本的情况。 关于脂砚斋初评本是《红楼梦》的历史,除了上述证据外,我们再看其他旁证。(待续) [1] 学界一般认为脂研斋与脂砚斋是同一个人。研与砚或是抄本流传过程中出现的问题;或者是同一人在不同时期使用的号的变化。 [2] 指曹雪芹叔脂砚斋 [3] 指《石头记》 [4] 裕瑞自己的笔记本记录了自己所知的信息和心得,也不是为了公开出版。 [5] 有学人提出,其人也有可能指裕瑞的前辈姻戚。这个判断没注意到后面的“以其书”之“其”,与前面之“其人”是统一的,指同一人。 [6] 明义,姓富察氏,号我斋,满洲镶黄旗人,傅恒的二兄傅清之子,明仁的胞弟,乾隆帝的孝贤皇后之侄,是清代皇室外戚。做过乾隆的上驷院侍卫。富察明义的胞兄明仁,堂兄明琳、明瑞、堂姨夫墨香等人也是曹雪芹圈子中的人。 永忠,生于雍正十三年,逝于乾隆五十八年,以年龄论,是曹雪芹的晚辈,二人约有二十余年的时间交集。他虽为宗室,但属于被排斥的边缘人物。 作批语的瑶华即弘旿,也是宗室近支。 [7] 学界一般人物与脂砚斋是一个人。抄本流传过程中出现的问题。或则同一人不同时期使用的号的变化。 [8] 指曹雪芹叔脂砚斋 [9] 指《石头记》 [10] 这与一部可能引起麻烦的作品,开始流传的时候,不仅需要注意大名的问题,因为“石头记”之名太容易引起谈论国家历史的引导,指向,思考。何况书中也有这样的信息。“红楼梦”之名则容易使人往文艺、言情方面思考;而且不应该一开始,就参合再加上更多人的介入、批语,这些批语又难保,不会带出更多相关人及其他问题。 [11] 裕瑞《枣窗閒笔》有二处摘引谐音取名。一处是在《 红楼圆梦书后》 一文中指出:“前书吴新登,暗隐'无星戥’之意。”一处是在《 后红楼梦书后》 文中说的:“所谓元迎探惜,隐寓'原应叹息’四字,皆诸姑辈也。”等典型内容。 |
|