分享

伪诗歌/偽の詩

 时间太快6825 2024-05-13 发布于安徽

伪诗歌,如今在网络上如洪水猛兽般泛滥,令人瞠目结舌。这些所谓的“诗歌”,不仅毫无底线地发表,更是对文学艺术的亵渎,对思想道德的严重败坏。我不禁要问,这个时代怎么了?文学殿堂为何沦为这般田地?

回首过去,诗歌作为文学的灵魂,一直是人们表达情感、传递思想的重要工具。那些优美的诗句,如清泉般滋润着我们的心灵,让我们在喧嚣的世界中找到一片宁静之地。然而,如今伪诗歌的泛滥,却让我们对诗歌的美好印象大打折扣。

这些伪诗歌,往往空洞无物,缺乏真情实感。它们或是堆砌辞藻、矫揉造作,或是无病呻吟、空洞无魂。这些所谓的“诗人”,为了追求点击率、关注度,不惜牺牲诗歌的尊严,将真正的文学艺术抛诸脑后。

更令人痛心的是,这些伪诗歌的泛滥,不仅败坏了文学风气,更对社会的思想道德造成了严重冲击。它们混淆了是非、扭曲了价值观,让一些年轻人误以为这就是诗歌的本来面目。长此以往,我们的文化传承、思想道德建设将面临严峻挑战。

面对这一现状,我们不禁要问:当代的文学批评为何如此疲软?为何任由这些伪诗歌横行霸道?我们需要的,不仅是加强文学批评的力度,更需要提高公众对诗歌艺术的鉴赏能力,让真正的诗歌作品得到应有的关注和尊重。

伪诗歌的泛滥,是当代文学的一大悲哀。我们必须正视这一问题,坚决抵制伪诗歌的侵蚀,守护文学殿堂的纯净与尊严。同时,我们也要呼吁更多的人关注诗歌艺术,让真正的诗歌在这个时代焕发出新的光彩。也只有这样,我们的文化传承和思想道德建设才能得以顺利进行。

偽詩は、今やネット上に猛獣のように氾濫していて、目を見張るばかりです。これらのいわゆる「詩歌」、エンドラインが全く発表しないばかりでなくて、更に文学芸術に対する冒涜、思想道徳の深刻な堕落に対してです。この時代はどうなっているのでしょう?文学の殿堂はなぜこのようになったのでしょうか。

振り返ってみると、詩は文学の魂として、人々の感情を表現し、思想を伝える重要なツールです。あれらの優美な詩句、清泉のように私達の心を潤して、私達に騒々しい世界の中で1面の静かな場所を探し当てさせます。しかし、偽の詩が氾濫している昨今では、美しい詩のイメージは半減してしまいます。

これらの偽詩は、往々にして空虚で、実感に乏しいものです。それは、言葉を並べていたり、気取っていたり、うめき声がなかったり、空虚だったりします。これらのいわゆる「詩人」は、クリック率や注目度を追求するために、詩の尊厳を犠牲にしても、本当の芸術を忘れてしまいます。

更に悲しいことには、これらの偽詩歌の氾濫は、文学の気風を堕落させたばかりでなく、社会の思想道徳に深刻な沖撃を与えました。是非を混同したり、価値観を歪めたりして、若い人たちにはそれが詩の本来の姿だと誤解させています。このままでは、我々の文化伝承、思想道徳建設は厳しい挑戦に直面します。

現代の文学批評はなぜこれほど疲弊しているのかと問わざるを得ません。なぜこのような偽詩が横行しているのでしょうか。私たちに必要なのは、文学批評を強化することだけではなく、大衆の詩の鑑賞力を高め、本物の詩を尊重してもらうことです。

偽詩の氾濫は、現代文学の大きな悲哀です。私たちはこの問題を直視し、偽詩の侵食を断固として防ぎ、文学の殿堂の清浄さと尊厳を守らなければなりません。同時に、より多くの人に詩への関心を呼びかけ、本物の詩をこの時代に輝かせていきたいと思います。このようにしてこそ、我々の文化伝承と思想道徳建設が順調に進むことができるのです。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多