道德经 第二十章 原文:唯之与阿,相去几何?善之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮其未央哉!众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩。傫傫兮,若无所归。众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉,沌沌兮!俗人昭昭,我独昏昏。俗人察察,我独闷闷。 澹兮其若海,飂兮若无止。众人皆有以,而我独顽似鄙。我独异于人,而贵食母。 白话解读:恭敬的应答跟怠慢的回复,相差多少?善良与丑恶,又差别多少?人们所畏惧的,不可不畏惧。感叹以上情况很久以来就是这样子,好像也不会终止的样子。众人熙熙攘攘,兴高采烈的样子,好似在参加丰盛的宴席。好像春天,登台看美景。我独自淡泊无动于衷,好像婴儿还不会嬉笑的样子。懒散啊,像没有地方可以归属。众人都有剩余的,唯独我好像什么也没有。我这颗愚人的心,敦厚淳朴啊。俗人精明自恼,我独自像昏昏沉沉的样子。俗人机智苛刻,我独自沉默质朴。我就像那辽远广阔的大海,漂泊却像没有地方停留。众人都精明智巧,而我却像迟钝的没有见识那样。我唯一跟人不同之处,我重视遵循万物之母的道。 意解:1.感叹恭敬怠慢,善良丑恶的差别。2列举常人与圣人的区别对照。3.圣人跟常人的唯一区别是圣人重视遵循道。 解析:从细处着手,学习圣人无欲无求,敦厚纯朴,遵循道的规律处事。 |
|
来自: 新用户1185wnHq > 《道德经 逐句译文》