发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
““Don't go there”千万不要翻译成“不要去那”!理解错就误会大了!” 的更多相关文章
老外说gay dog 不是骂你基佬狗!被夸了还不知道!
【小侃英语】“飘飘然”英语怎么说?
Hayley教口语,“放我一马”用英语怎么说?
教你一眼认出英语单词的好办法
教你一眼认出英语单词的意思
【英语知识】原来“心情”有这么多表达~
老外说“I eat no fish”不是“我不吃鱼”,真正的意思差远了
Cut me some slack. 给我点面子 I chick
英国人是这样背单词的
6人英语话剧剧本,英语话剧
英语里有哪些一听就很有文化的成语?(一)
“放我鸽子”, 用地道英语怎么表达?
每天一句口语练习:Don't slack off
外国人说“You don''''t go there!'''' 是在结束尬聊!不理解就尴尬了
口语交际丨don’t go there
雅思地道口语积累
笑skr人!居然有人把“Five-and-ten”翻译成“5和10”?别再错下去了!
英文习语中“风雨雷电”的地道表达
【英语学习】用英语表达各种不爽心情
“cut corners”切墙角?挖墙脚?No!都不是,真正的意思让你大跌眼镜
初中一年级英语试题 (85)
英语900
最后30天干货大王手把手带你过级-选课网
看电影,学口语【饮食男女2012】
英语语用文化系列27:有关天气中“云”的习语(二)(Cloud idioms)
学英语,8个表达快乐的常见英语短语及用法
No.1竟然不是第一?这么多年我用错了吗?