发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“精选 | 拒绝神翻译!今后麻辣烫,拉面都有规范英文名了!” 的更多相关文章
永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文名了
告别神翻译 麻辣烫拉面英文翻译的国家标准来了
别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文名了,好有趣
告别神翻译!麻辣烫、拉面等都有正式英文名了
永别了,神翻译!
别了神翻译!火锅麻辣烫有了规范英文名
麻辣烫、拉面等国家标准英文名公布 翻译很接地气
攻略‖麻辣烫、拉面、豆腐有国家标准的“英文名”啦
明日起,麻辣烫、拉面、豆腐有国家标准的“英文名”啦
从明日起,麻辣烫、拉面、豆腐有国家标准的“英文名”了!
麻辣烫、拉面等国家标准英文名公布翻译很接地气
别了,神翻译!麻辣烫有规范英文名了 | 一周微信收藏排行
麻辣烫、豆腐、拉面都有标准英文翻译了!感受下
麻辣烫、拉面、豆腐有标准“英文名”啦!
你知道麻辣烫、拉面、豆腐的英文怎么说吗?
火锅、拉面、米线的英文名有“国标”了!!本月正式启用!这几百个,学起来!
长知识!麻辣烫、拉面、豆腐咋翻译?有国家标准啦!- 附:《公共服务领域英文译写规范》国家标准全文pd...
再见了,神翻译!
微博正文
这么翻译,组织上就放心了
新闻│刀削面的英文翻译国家给出了标准定义
麻辣烫、小笼包,辣条等国家标准英文表达方式公布,翻译超接地气!这下英语作文有救了
【长知识】麻辣烫、拉面用英文怎么说?国标发布了!那煎饼果子怎么讲……
微博
特稿|首个公共服务领域译文国家标准出炉!