共 340 篇文章 |
|
''Double bed room''竟然不是“双床房”!吉米老师前言:订酒店的时候发现,对于酒店的房型其实有很多小伙伴们都不是很清楚,就连我自己之前也弄错过。Double bed room不是“双床房 来自英语口语 00:00 11:28.欧洲一些规模较小的旅店中还设有“single rooms 单人房”,这类房间的面积较小,而且只有一张“single bed 单... 阅552 转0 评0 公众公开 19-01-04 19:50 |
在中国,我们在路上遇到爷爷奶奶叔叔阿姨大婶大妈,很多小孩会很热情地在门口喊“爷爷!爷爷!爷爷!爷爷!”“奶奶!奶奶!。。。”可以礼貌询问,或者等待对方告知自己名字,知道名字之后,就可以称呼。很多幼儿园的老师会用这种称呼,就是Mr或Ms然后加名字。所以:为了帮助海学的同学真正学好英语口语,这一次海学集合了我们最优秀的明星老... 阅161 转0 评0 公众公开 18-12-17 11:44 |
“Marry Money”不是“和钱结婚”!Marry Money不是和钱结婚 来自英语口语 00:00 08:36.New money 按字面意思是新钱,但是在商务口语以及日常地道口语表达中,“new money” 表示“暴发户”(非继承的钱财),物质世界极大的丰富,但精神世界贫瘠。而old money字面意思是“旧钱或老钱”,它在俚语中表示贵族的意思,跟new money 相反,... 阅58 转0 评0 公众公开 18-12-13 10:55 |
6张图轻松记住60个习语 1000个单词,永远忘不了!!!吉米老师前言:图文结合记忆单词是非常好的英文学习方法,用图像刺激视觉帮助记忆能够使印象更深刻、更牢固,再结合句子记忆单词,可以更准确地掌握单词的用法哦!一 · 与动物有关的10个习语。二 · 与食物有关的10个习语。三 · 与颜色有关的10个习语。四 · 与衣着有关... 阅27 转0 评0 公众公开 18-12-07 16:57 |
苹果万元手机太贵,不如学英语。iPhone Xs怎么念才地道?这些基本词汇中会穿插着些苹果发布会上的“明星词汇”,比如functional, liberating, personal, intuitive, effortless, uncompromising,这些词表现了苹果的品牌形象和极致的用户体验。iPhone Xs,iPhone Xr 怎么念才地道?如果你看了去年和今年的发布会,你应该注意到了这里的 “X” ... 阅36 转0 评0 公众公开 18-09-15 15:07 |
“千”是“thousand”,但工资为什么是6k而不是6t?反正我第一眼看的就是工资了2k-3k,4k-5k,6k-7k ......然后我就有了一个疑问??千的英文不是thousand吗?其实早在前些年的台湾,“22K”就成为年轻人低薪化的代名词,而在如今我们在描述薪资的时候,也常用‘k’来表示单位“千”。我们都知道千的英文其实是:thousand.不陌生的前缀:kilo.k... 阅73 转0 评0 公众公开 18-08-14 20:19 |
在英国的餐桌上,听到别人点了”baby''''s head”,不要太紧张!在英国的餐桌上,听到别人点了“baby''''''''s head”时,不要太紧张!She has ordered a baby''''''''s head for her dinner.cry baby 爱哭的人。head??heads?heads.??Heads up 小心。Don'... 阅54 转0 评0 公众公开 18-07-30 17:12 |
别以为“think about it”是“考虑一下”,会错意就尴尬了……NO.1I''''''''ll think about it.eg:Ask me again next year, I''''''''ll think about it!NO.3I almost agree.eg:When the British say I almost agree. They mean I don'''''''&... 阅33 转0 评0 公众公开 18-07-03 13:45 |
记住:“我家有四口人”不是“My family has four people” !2.我家有四口人。B.My family has four people.提示:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party.事实上,常常与party搭配的动词是come 或者go。中式英语:My family has four people.地道表达:There are four of us in my family.英语,... 阅153 转0 评0 公众公开 18-07-03 13:45 |
千万不要把“Blackball”翻译成“黑色的球”哦 !转载自:口袋英语精选 aikoudaiyy.如有版权问题,请联系我们!特此感谢!Blackball:黑色的球 ×排斥 √例句:The whole city blackballed him.全城摒弃他于社交之外。Hold a candle to:拿着蜡烛去。。。Nobody come along afterwards who can hold a candle to the Beatles. 阅1333 转2 评0 公众公开 18-07-03 13:45 |