爱好日语的各位同学们,是不是希望将来可以将所学到的日语充分的发挥在工作中呢?其实工作中日语并不是很难学,除了那些语法,单词要记住之外,在什么时候怎么说话也很关键哦。 「~と申します」(我是……) 第一次见到客人自我介绍的时候,就要说这句话了。用的时候在“と”前面加上自己的名字就可以了。 「そうですね。」(是,对。) 在会议等正式场合回答对方问题时使用。“ええと”,“ うーん”只能在与同事,朋友等说话时使用。 「おはようございます」(早上好。) 早上11点以前与同事,家人打招呼时使用。一天中第一次与人见面时也可以使用。 「A:お先に失礼します。B: お疲れ様でした。」(A:我先走了。B:辛苦啦。) 下班的时候,或者比客人先走的时候,要说“我先走了”。要是听到有人和你这样说的时候,你就要说“辛苦了”。另外,「お疲れ様でした」还可以用于某件事情结束时,或者见到同事打招呼时使用。 「すみません。」(对不起,打扰一下。) 对任何人都可以说。除了道歉之外,在与别人说话之前说,相当于“打扰一下”。而「申し訳ございません」则是很正式的道歉,一般用于对客人或者上级。要注意,日本人的习惯是做错事先道歉,不要找各种借口来搪塞。另外不要忘了在“对不起”之前说一句“ご迷惑をおかけしました。(给您添麻烦了)”哦。 「すみませんが、(話したい相手の姓+職位もしくは敬称)、いらっしゃいますか。」(请问,[对方姓氏+职位或者尊称]在么?) 打电话的常用语。用于找某人接电话。 「失礼ですが、どちら様でしょうか。」(请问您是哪位。) 在接电话询问对方是谁使用。在确认了对方身份之后可以说「お疲れ様です」。 「ご用件を伺いましょうか。」 当询问对方是否需要留下口信时使用。在记录对方要的时候,应该按照5W1H(“When=いつ?いつまでに”、“Where=どこで”、“Who=だれが”“What=なにを”、“Why=なぜ”、“ How=どのように”)记录对方的要求,这样就不会出现遗漏哦。 「~ませんか。」「~いかがですか。」「~ですが、どうですか。」(……怎么样) 邀请别人的时候使用。在这之前可以问问“「今よろしいでしょうか」(现在方便么)” 不知道对大家有没有帮助呢。话家常的日语会比较难,因为不知道对方会说什么,用什么词,但是工作中的日语就只有这么多,常接触,常听就记住了。学日语永远都是听比说要快,所以不要着急,能听懂也是一种进步哦。加油吧! |
|
来自: bluemoon0121 > 《日语表达》