分享

汉英文化比较

 tobesuccessful 2011-02-15
第一节 文化和语言的关系

一、文化的定义:
共有近三百多种定义,来自不同角度。涵盖面最广、最精确的是Edward Tylor 1871年在《原始文化》一书中提出的:“所谓文化和文明乃是包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗以及包括作为社会成员的个人而获得的其他任何能力、习惯在内的一种综合体。”

“That complex whole which includes knowledge, belief, art, morals, law, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society.”

文化的涵盖面极广,几乎包括了人类社会生活的方方面面,对文化的分类以因此林林总总。
从地域分,有本土文化和外来文化、城市文化和农村文化、东方文化和西方文化、大陆文化和港澳台文化;
从时间上分,有原始文化、奴隶制文化、封建文化、资本主义文化、社会主义文化等;
从宗教信仰分,有佛教文化、道教文化、基督教文化、伊斯兰教文化等;
从生产方式分,有游牧文化、 农业文化、工业文化、信息文化;
从生产工具分,有旧时器文化、新石器文化、青铜文化;
从人类把握世界的方式人,有科学文化和人文文化;
从性质分,有世界文化、民族文化、精英文化、通俗文化;
从结构层次分,有物质文化、制度文化、精神文化。
                   (参见王秉钦《文化翻译学》:3-4)
二、文化的广狭之分

Big C culture (achievement culture) refers to such things as education, history, geography, institutions, literature, art, music, etc. “第一种文化”、”狭义的文化”、”正式文化”、”知识文化”。
Culture as ‘high civilization’ (胡文仲)

Small c culture (behavior culture) means the way of life of a people, including values, beliefs, and perceptions. “第二种文化”、”广义的文化”、“普通文化”、“交际文化”
Culture as a set of traits (胡文仲)

三、文化语言学的分类法

1、物质文化(material culture):人类创造的一切物质文明, 指一切可见可感的物质和精神的产品。
2、制度文化(institutional culture):包括社会制度、家庭制度、亲属关系、教育制度、宗教制度、劳动管理分配制度、生活方式、风俗习惯、礼俗规范、语言等。
3、精神文化( mental culture):心理文化和观念文化(包括思维方式、思维习惯、 价值观念、审美情趣、信仰、心态等)

四、 奈达的分类(参考邵志洪《汉英对比翻译导论》第六章:汉英文化对比与翻译)
Ecology 生态文化
Material Culture 物质文化
Social Culture 社会文化
Religious Culture 宗教文化
Linguistic Culture 语言文化

五、中英文化差异

1、中国文化:The Loess & Agriculture-based culture 黄土、农耕文明
       土与根文化 culture of Earth and Root
槁木死灰
骨瘦如柴
对牛弹琴
滚石不生苔
众人拾柴火焰高
竹篮打水一场空
挥金如土

2、西方文化:The Blue Sea & Commodity-based culture 海洋、商业文明
       海与舟文化 Culture of Sea and Ark

Hoist your sail when the wind is fair.
Still waters run deep.
In a calm sea, every man is a pilot.
A small leak will sink a great ship.
a sea of debt
a sea of smiles
at sea
between the devil and the deep sea

3、 汉英成语对比

 债台高筑 a sea of debt
 挥金如土 spend money like water
 千里之堤,溃于蚁穴
A small leak will sink a great ship.
 茫然不知所措 at sea
 进退维谷
between the devil and the deep sea

4、中国人对海的看法:遥远、辽阔、神秘、变幻莫测
 海阔天空、海市蜃楼、海角天涯、海外奇谈、海底捞针

六、语言和文化密不可分

语言是文化的一部分,文化又无时无刻影响着语言
语言是文化的载体,又是文化的写照 
语言文字当中,处处都打有文化的烙印,语言活动过程中,时时可觅见文化的踪迹

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多