分享

英国的“英文诵读教学法”

 MouseHappy 2011-07-08
 

英文诵读教学法”即“念诵法”(Look & Say)是英国中小学19世纪广泛采用、今天倍受推崇的一种英文教学方法。其核心是教师在英文的学习上教导学生直接背诵西方文化的经典著作,包括《圣经》、《犹太经》以及众多文学、哲学名著。学生们在上课诵读时都是跟着老师诵读经典作品,老师也不做太多的解释。这种教学法的目标是不求甚解,只求熟读背诵。在英国的英文教学中,“英文诵读教学法”的具体做法主要包括以下几个步骤:第一步,教师对所要诵读的经典作品(一般是选取其中的某些段落)作导语性介绍,如作者的简况、写作该文的背景以及选文的精妙之处等,以期在学生心目中建立起即将学习的经典作品的上位概念,从而提高学生诵读的兴趣和效果。第二步,教师诵读该经典作品。要求是:教师应以高超的诵读技巧,充分展示作品蕴含的艺术魅力,使学生达到感情上的共鸣。第三步,教师对重点语句作精当阐述,对选文大意做概括性描述。要求是:对文意,只求粗知,不求甚解;对文采,只求知其妙,不求知其所以妙。第四步,教师引导学生大声诵读该经典作品,以熟读成诵为目标,其 间教师辅以必要的检查和指导。 

乍听起来,我们会产生这样的疑问:让识字尚不多的中学生尤其是初中生去背诵深奥的经典岂不是荒唐可笑?这种“死记硬背”的中国古代“私塾式”教学方法不是与现代的教育理念背道而驰吗?其实,诵读教学法非但没有违背现代教育思想,反而是在补充现代教育中最大的缺失,是完全合乎现代教育心理学理论的。作为现代教育理论的实践者,我们一直认为,现代的教育方式是急功近利的,甚至有拔苗助长之势。几乎所有的教育课程都是传授技能的教育,要训练学生眼明手快,反应敏捷。学生们除了早出晚归的学校生活外,课余还要上各种补习班,老师和家长们一味加重学生的负担,生怕掉了队,输在起跑线上。我们并不反对使用现代教学方法,但事实证明.诵读教学法确能在一定程度上让教学效果更好,让学生学起来更轻松。尤其在教育手段日益现代化的今天,电脑、网络等的日渐普及,使师生越来越忙碌。面对越来越多的压力,只有培养忙而不乱,从容有度,能高瞻远瞩的高素质人才,才是我们教育的方向。根据华东师范大学课题组和香港国际文教基金会对大量儿童进行的诵读教学法实验研究结果显示,儿童在经过5一15分钟的诵读后,老师皆反映学生吸收能力增强了,上课更能集中注意力,老师教起来也更轻松了。学生的自我约束能力也提高了。家长们也反映,学生不只语文成绩上升了,数学和其他科目的成绩也提高了。其实这种现象并不出人意料,在诵读训练的培养下。儿童只要反复诵读一筐文章,耳朵听过什么,眼睛看到什么,只要放松跟着念就行。这种直觉的学习法,能让脑内的压力舒解,身心达到宁静和平衡,指挥潜能得到开发,学习能力自然会得到提高。同时,诵读教学法之所以把经典文学作为诵读的对象,是因为经典著作蕴涵了对人格智慧的培养,对历史文化的涵养和文学造诣的训练。现代心理学已经证明,初中阶段正处于人生记忆力发展的顶峰时期,这时他们的记忆力最好,理解力尚未发展成熟。背诵对他们来说很简单,如果不让他们记些有价值的经典之作,他们也会去背诵广告词、流行歌曲之类的东西。所以我们

孩子记忆最好的时候,多让他们记下有价值的东西。我们只鼓励孩子熟记,而不要他们完全理解,正是利用他们学习的这种特点。所以,如果以现代大多数人的教育观念,认为要先理解才能让孩子学习,反倒埋没了孩子最强的记忆能力。所以千万不要以为小孩子不懂就不去教他,他们的潜力是巨大的,你教育开发的越好,越能激发他们内在的潜能。 

  “英文诵读教学法”对于我国中学文言文的教学是大有裨益的。我国古代的私塾教育正是运用这种方法培养出了一代又一代的国学大师。今天,我们在文言文教学中运用这种方法,一方面可以通过中国古典文化的教育,使广大青少年了解和学习祖国古老的文化瑰宝,接受传统文明的熏陶,启迪智慧,塑造良好的思想道德品格(这是素质教育的一个重要内容);另一方面,这也是与我国目前正在进行的考试内容体系改革相吻合的。 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多