分享

中国小姐加冕2012年度世界小姐

 敞蓬汽车 2012-09-04

Yu Wenxia. Crédits photo : Ed Jones/AFP

于文霞。Crédits photo : Ed Jones/AFP

Yu Wenxia, 23 ans, a remporté le titre face à 115 concurrentes réunies à Ordos, dans le nord de la Chine.

北方城市鄂尔多斯,23岁的于文霞,在115位选手中获得了该称号。

Plus d'un milliard de téléspectateurs dans le monde ont suivi son sacre. A 23 ans, Yu Wenxia, Miss Chine, est devenue Miss Monde. Elle a été préférée à ses 115 concurrentes, parmi lesquelles la Fran?aise Delphine Wespiser. Ses deux premières dauphines sont Miss Pays de Galles et Miss Australie. La cérémonie avait lieu dans le stade futuriste de la mégalopole d'Ordos, en Mongolie intérieure, dans le nord de la Chine. Le pays accueille la compétition pour la sixième fois en neuf ans.

超过10亿的世界各国电视观众观看了她的颁奖仪式。23岁的中国小姐成为了世界小姐。她从包括法国小姐Delphine Wespiser在内的115位选手中脱颖而出。另外两位获奖者分别是威尔士小姐和澳大利亚小姐。颁奖仪式在中国北方内蒙古的鄂尔多斯市未来派的体育场馆内举行。中国在九年内已是第六次承办该比赛。

La public, composé principalement de Chinois, a explosé de joie à l'annonce de la victoire de Yu Wenxia. Miss Monde 2011, la Vénézuelienne Ivian Sarcos, a remis sa couronne à la nouvelle gagnante. ?Lorsque j'étais jeune, j'était très heureuse car de nombreuses personnes m'ont aidée, et j'espère qu'à l'avenir je pourrai aider d'autres enfants à être heureux?, a déclaré Miss Monde 2012. Outre les traditionnels maillots de bain et robe du soir, des concurrentes ont également porté des tenues hors normes, certaines étant vêtues en danseuses orientales, le ventre nu.

现场观众,大部分为中国人,在听到于文霞获胜后爆发出阵阵欢呼。2011年度的世界小姐,委内瑞拉的Ivian Sarcos将花环带到了新晋获胜者头上。“小时候,我很幸福,因为很多人帮助过我。我希望,将来我能帮助其他的孩子获得幸福。”2012年度世界小姐说。在传统的泳装和晚装之外,参赛者还穿着了一些不同寻常的服装,其中一些穿的是露肚的东方舞女服装。

L'élue souhaite devenir professeur de musique.

获此殊荣者希望将来成为一名音乐老师。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多