向(xiàng)
“向来枉费推移力,此日中流自在行。”出自朱熹《泛舟》。意谓从前春水未涨之时,行船真是花费了力气,还走得很慢,而今已是满江春水,大船可以自由自在地行进了。比喻做学问必须功夫到家,才能有所突破。
这里的“向”是象形字。甲骨文字形就象一座房子,在墙壁上开一个窗户。“口”形的甲骨文写法,一般代表建筑物的某一部分,如阶、台等,而在此代表窗户。金文和小篆的形体都和甲骨文大致相同,到了楷书形体时,房檐移到了房角,“窗户”干脆变成了“口”字,根本看不了墙壁有窗的形象了。“向”字的本义是“朝北的窗户”。如《诗经·幽风·七月》:“塞上谨户”。意思是说:堵上北窗户,用泥涂上门。
也可以引申为“向看”、“对着”。如《木兰诗》:“小弟闻姊来、磨刀霍霍向猪羊。”这里的“向”就是“对着”的意思。
还可以引申为“先前”义。如陶渊明《桃花园记》:““既出,得其船,便扶向路,处处志之。”意思是说:出来后,找到他的船,便顺着先前的旧路,处处留有标记。
扑向地面
词学研究专家夏承焘曾经谐笑着告诉一位朋友:“‘笨’字从本,笨是我治学的本钱。”他的意思是说,因为常常觉得自己天资不高,愈发能促使自己发愤苦学,这是夏老在实践中得出的经验。
夏老14岁考入温州师范学校,当时报考者两千多名,只有四十名被录取。他以第七名的资格进入了学校。当时的作文题目是《学然后知不足,教然后知困》。这个题目他觉得做得比较满意,因而就在他幼小的心灵上埋下了勤奋学习的种子。
一开始,他就潜心于古籍之中,绝大部分自修的时间都用于读经,读诗文集子。那几年,每当一本书到手,不论难易,他首先考虑多少天可以读完,因为他自视是一个天资很低的人,所以格外勤奋,一部《十三经》除了《尔雅》他都一卷一卷地背诵。有一次背得太疲倦了,一下子从椅子上扑向地面。即使这样,他仍然爬起来继续读书。他的这种孜孜不倦的苦学精神,受到前辈的赞许,从此开始走上了治词的道路。