分享

【图文】中国文学与世界文学无差距

 huangnan35 2013-12-11

 

“中国文学与世界文学无差距”
    
2013年9月23日   星期一  

“中国文学与世界文学无差距”

汉学家顾彬谈当下文学,并称今年诺奖看好诗人阿多尼斯

因对中国当代文学提出过激烈批评,德国学者顾彬在很多人眼中是另类,甚至被称为“帝国主义分子”,更奇葩的是,一些门户网站还设有专门回骂顾彬的专题。

事实是,很少有汉学家能像顾彬先生这样,对中国文化充满敬意与爱,努力向西方译介中国作品,并将域外的新观点介绍给中国读者。

今年,顾彬先生推出了新作《汉学研究新视野》,虽然是一本演讲集,却对近年来德语、英语世界所出版的汉学新书作出较系统的介绍和讨论。日前,接受内陆媒体采访被问及新一届诺贝尔文学奖得主,他看好阿拉伯语诗人阿多尼斯。


沃尔夫冈·顾彬:1945年生于德国,著名汉学家,翻译家,作家。主要作品和译著有《中国诗歌史》《二十世纪中国文学史》《鲁迅选集》六卷本等。


文学衰落是世界现象

问:中文的门户网站中有专门批评您的网页,有些语言甚至带有谩骂的色彩,您怎么看?

顾彬:我不怎么上网,我也不看网上的人怎么去说我,我不相信网络。任何人上了网络都可以胡说八道,我唯一的标准是看书,因为写书的人会更加小心。如果写书的人说我是非洲来的黑人,他应该给我看他的证明。

如果少数中国人真的不太想接受别人的、特别是外国人的批评的话,可能跟害怕丢脸有关系。如果是这样,我会宽容。我不希望别人因为我的观点而伤心。

问:很多人认为近20年中国经济发展了,文学的创作却在下降,您能谈谈您的看法吗?

顾彬:如果真的有文学的衰落,这也不是一个中国才会出现的现象,这是一个世界现象,在美国也会发生。对此,不要怪经济,而应该怪人。因为人太软弱,好吃懒做,懒得看书,当然,这也不是书的问题。人越来越不敢面对个人的困惑,经济发展可以帮助他享受物质的东西,并以此来逃避他生命中最基本的困境。


鲁迅在德国卖得好

问:不少人用批评您水平的方式来表明您的观点是错的,这种批评人与批评事不分开的方式,您怎么看?

顾彬:这不光是一个中国的问题,这是一个普遍的问题。人怎么看我,我无所谓。我走我自己的路。最后谁都知道,谁是对的,谁是错的。

问:欧洲对中国的追捧让中国读者也很奇怪,比如于丹显然误读了孔子,可居然在法国热销,鲁迅在西方被忽视,而林语堂却被热捧,这是为什么?

顾彬:于丹误读了孔子,不要怪她,因为《论语》太难,法国人爱看她的书,也可能是翻译的原因。你不要说鲁迅在西方被忽视,可能在美国是这样,可德国不是美国,德国不属于美国定的西方,我们走我们自己的路。因此我翻译的《鲁迅选集》在德语国家卖光了,一共6本,我还有其他的3本,也卖光了。当然,林语堂卖得更好,因为他让读者笑,他给他们带来美的东西,让他们为中国古老的文化而叹息。


中国诗歌散文与世界没差距

问:您觉得中国当代创作在世界能排在什么位置?

顾彬:如果从当代的诗歌、散文来看,中国文学与世界文学基本上没有差距。不少中国当代诗人进入最好的诗人行列,问题在于国内国外读者大部分不看诗歌,在德国,读者也不太看散文。

问:中国文学越来越不太关心世界了,甚至不如上世纪80年代,很多人认为这是文化的自觉与自省,您怎么看?

顾彬:国人现在更多出国旅游,他们不再需要通过看书来了解外部世界。他们开放了,他们的思想不能跟上世纪80年代比的原因可能是:当时钱不重要,所以人多谈政治,谈思想,这样来开阔自己的天空。

问:对于中国当代正在努力的写作者们,您有什么建议?

顾彬:我只能重复我老说的话,谁今天成功,谁明天就会失败。读者是非常残酷的,畅销书看完了,就会将其扔掉。我的建议很简单,写作的人应该走自己的路,不管成功不成功。今天的失败是明天的胜利。

问:今年诺贝尔文学奖又要开始了,您觉得今年谁比较有希望?

顾彬:今年获得诺贝尔文学奖的应该是阿拉伯诗人阿多尼斯,要不然,就是荷兰的诺特博姆。

问:很多中国作家说,这10多年西方也没出什么大作家,您怎么看?

顾彬:西方10多年来没有优秀的作家吗?请批判你们的译者。中国当代诗人在德语国家都有他们的书,有些会有十几本。至于还没有死的德语国家的诗人,除了我之外,别人在中国还没有出版过任何一本专集。在这样的背景下,能说西方没有优秀的作家吗。

问:很多年轻人会问,作为现代人,读小说还有意义吗?

顾彬:可怜的中国读者。人走到死亡的那一天,就会明白一切都是空空荡荡的,才会知道他需要的是文学的安慰,可是这时明白就已经太晚了,所以,人应该学会好好的死。(据北京晨报9月22日报道)


加读

一年一度的诺奖季即将来临,新一届的诺贝尔文学奖得主也成为竞猜焦点。去年因押中中国作家莫言而名声大振的英国博彩公司Ladbrokes公布了2013年诺贝尔文学奖的赔率,截至19日,日本作家村上春树以一赔四领衔赔率榜成为最大热门。而在去年,Ladbrokes的赔率榜上位列第一的也是村上春树,莫言排在第二。在另一家博彩公司优胜客公布的赔率榜上,村上也名列首位。

究竟2013年诺奖桂冠花落谁家,还需等待瑞典文学院的最后消息。下述几位是今年诺贝尔文学奖几大热门人物,谁是你心中的诺奖主角?

●村上春树(日本)

村上春树,生于1949年。他被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并被誉为日本1980年代的文学旗手。

村上春树作品翻译者林少华认为,如果村上春树能拿诺奖,理由很可能在于他的作品在某种程度上体现了作为诺奖审美标准的“理想主义倾向”。

●乔伊斯·卡罗尔·奥茨(美国)

奥茨,出生于1938年,被誉为“女福克纳”。曾多次获提名诺贝尔文学奖。

奥茨素以揭露美国社会的暴力行径和罪恶现象而闻名,其作品在整体上构成了一幅当代美国社会的全景图。

●爱丽丝·门罗(加拿大)

1931年出生的门罗以短篇小说见长。“每读爱丽丝·门罗的小说,便知生命中未曾想到之事。”这是由作家、学者、编剧等组成的评委对她的评价。

很多人把她和写美国南方生活的福克纳和奥康纳相比,还有评论称其为“当代契诃夫”,而在很多欧美媒体的评论中,都毫不吝啬地给了她“当代最伟大小说家”的称号。

●菲利普·罗斯(美国)

1933年出生的菲利普·罗斯被认为是当代最杰出的美国犹太裔作家之一。目前已拿下美国几乎所有重要的文学大奖。

虽然他是这几年诺奖的热门选手,但也有观点认为,罗斯的作品仍然不够厚重,还没达到夺下诺奖的级别。

●阿摩司·奥兹(以色列)

奥兹1939年出生于耶路撒冷,是当今以色列文坛的最杰出作家,也是最富有国际影响的希伯来语作家,在希伯来语作家中诺奖呼声最高。

奥兹曾获多种文学奖,包括法国“费米娜奖”、德国“歌德文化奖”、以色列“国家文学奖”、西语世界最有影响的“阿斯图里亚斯亲王奖”以及诺贝尔文学奖提名等。

●玛格丽特·阿特伍德(加拿大)

阿特伍德出生于1939年,是加拿大著名小说家、诗人、文学评论家。她曾四次被提名英国布克奖,2000年终于以小说《盲刺客》摘得这一桂冠。近半个世纪以来,阿特伍德获奖无数,素有“加拿大文学女王”之称。

(本版编辑整理)

 



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多