分享

(6)贾科梅蒂的画室

 昵称14979747 2014-12-05

纪念意大利作家兰佩杜萨逝世50周年/组图

  2007年7月23日是意大利作家朱塞佩·托马西·迪·兰佩杜萨逝世50周年忌日。他的一生富于传奇色彩,值得我们追思和纪念。


托·迪·兰佩杜萨

影片《

豹》中萨利纳亲王(伯特·兰凯斯特饰)与安琪丽卡(克劳迪亚·卡尔迪纳利饰)翩翩起舞。


影片《豹》中安琪丽卡


影片《豹》中萨利纳亲王与安琪丽卡在舞会上


  1958年11月,一位名不见经传的西西里岛巴勒莫人写的长篇小说《豹》出版发行了。此举立即轰动了意大利文坛,小说成为当年畅销书。1959年5月,书已经印到了十八版,并获得Strega文学奖。1961年,小说被译成法、英、德语。

  这个不为人知的巴勒莫人就是朱塞佩·托马西·迪·兰佩杜萨;然而,书在斯人去,作者已于1957年7月23日病故。书的出版是一波三折。

作者在世时,相继遭到Mondadori及Einaudi出版社的拒绝,后来,书稿辗转传到了作家乔治·巴萨尼手里。他认定这是“本世纪一部佳作”,遂把它推荐给了Feltrinelli出版社,并为该书写了序言,《豹》终于得以问世。

  多年来经过研究兰佩杜萨的学者的探索和考证,兰佩杜萨的身世之谜慢慢浮出水面,他的基本生活轨迹也日渐清晰。事实证明他的成功不是偶然的,并非是人们所谓的“奇迹”,而是和其特殊的家庭环境和渊博的学识分不开的。

  1896年12月23日,兰佩杜萨诞生在巴勒莫一个古老而又日趋没落的贵族家庭。曾祖父是一位天文学家。兰佩杜萨是独生子,孤寂的童年养成了内向、沉默的性格。阅读是他的爱好,给了他许多乐趣。

  兰佩杜萨在10岁之前就开始和父母去巴黎旅游,后来,他学习法语,可以直接读法文书籍,他喜欢巴黎的文化氛围和法国文学,赞赏卢梭、司汤达、巴尔扎克和普鲁斯特等法国作家。

  1914-1915学年,他在热那亚大学法律系读书。第一次世界大战爆发,他中断了学习,应召入伍,在战场上受伤,被俘,关在匈牙利的松博特海伊战俘营中。后来,兰佩杜萨越狱成功,历尽艰辛,徒步返回祖国。

  从1925年开始,他多次去伦敦旅游。这使他和英国文学结缘。莎士比亚、狄更斯、萨克雷等古典作家令他折服。他在伦敦结识了未来的生活伴侣——亚历山德拉·沃尔夫·斯托梅尔西。亚历山德拉是拉脱维亚人,母亲是意大利人。1932年8月24日,一对情侣在拉脱维亚里加城的一座教堂里举行了婚礼。婚后,在里加居留期间,兰佩杜萨学习俄语,阅读俄国文学作品,普希金、托尔斯泰等诗人和作家把他带进了一个新的文化天地。

  1953年至1955年,他在家乡以私人授课方式聚集了一些有才华的青年,和他们一起探讨文学。在这群人中,有的日后成为著名学者。例如:焦阿基诺·兰扎·迪·马扎里诺(兰佩杜萨的义子)成为研究音乐的学者;弗朗切斯科·奥兰多成为法国文学专家。奥兰多写的《回忆兰佩杜萨》提供了许多这一阶段关于老师的有价值资料。

  1955年至1957年是兰佩杜萨致力于文学创作时期。父母的过世、外祖父家府邸被变卖、自家府邸在二战期间被飞机炸毁等事件对兰佩杜萨是很大的打击,令他感到更加孤寂和失落。1954年夏天,他陪表弟——诗人彼科洛参加了在伦巴底的圣·佩雷克里诺举行的一次文学会议。早年就萌发的创作意识此时已日趋成熟,从此,他就全神贯注在长篇小说《豹》的创作之中。

  兰佩杜萨天资聪慧,通晓英、法、德、俄及西班牙等国语言。在阅览群书中,他吸收了本国及其它多国经典文学中的精华,化为己有,再把它们融会在自己的作品中。他丰富的人生经历和多元化的文化底蕴是他写作的源泉。

 

 

贾科梅蒂的画室——热内论艺术 <wbr>(左岸译丛)

 

1954年,法国作家热内通过萨特、科克托等朋友与艺术家贾科梅蒂相识,并应邀为艺术家做模特。从1954至1958年,热内时常拜访贾科梅蒂位于巴黎十四区伊伯利特-曼东街的画室。这一相遇所激起的精神探索、交流和纯净的友谊,被热内记录在《贾科梅蒂的画室》里。热内论艺术的文字极少,本书收录的几篇独具风格的艺术笔记,是热内仅存的直接阐述自己的生命观和艺术观的文字。

 

 

让·热内(Jean Genet 1910—1986),法国作家。出生后被遗弃,在教养院长大。早年流浪、偷窃、卖淫,多次被捕入狱。在狱中开始写作诗歌和小说,包括《死囚》、《鲜花圣母》、《小偷日记》等。作品被纪德、科克托等人发现,叹为天才,他们与萨特等数十位作家联名向法国总统请愿,要求终身赦免热内。出狱后,热内转入戏剧创作,代表作有《女仆》、《阳台》、《屏风》等,声誉鹊起。后参与社会运动,支持被压迫者的反抗,尤其是巴勒斯坦民族解放运动。

 

 

《贾科梅蒂的画室》是我所读过的最好的艺术评论。

                                                                                                                                   ——毕加索

 

 

热内向我们证明,天才并非某种天赋,而是人在绝境中开辟的出路。

善只是幻觉,而恶是虚无,它在善的废墟上造出自己。

                                                                                                                                     ——萨特

 

有一天,热内应被视为道德家。我们总习惯于把道德家混同与卫道士。

诗是一种道德,内在、自律,拒绝强制性的范畴和机制。

                                                                                                                            ——让 · 科克托

 

热内非常像贾科梅蒂为他画的肖像,贾科梅蒂把握住了这个人强烈

的情感、严格的控制力和近乎宗教式的沉静的惊人结合。

                                                                                                                                  ——萨义德

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多