今,既是声旁也是形旁,是“吟”的本字,表示呻吟。矜,籀文(吊,慰问受难者)(今,即“吟”的本字),表示为他人的死难悲伤、怜悯,低语呻吟安慰。有的籀文用“令”(“怜”的省略)代替“今”,表示怜悯。篆文误将籀文字形中的“吊”写成“矛”。造字本义:动词,对他人的死难流露悲伤、怜悯,谨慎低语安慰。隶化后楷书将篆文字形中的“矛”写成,将篆文字形中的“今”写成“令”。 附一 文言版《説文解字》:矜,矛柄也。从矛,今聲。 附二 白话版《说文解字》:矜,矛的手柄。
字形采用“矛”作边旁,采用“今”作声旁。 “矜”的字义引申我评引申线索: 网友总评: 0分  “矜”的词汇分类我评词汇分类: 网友总评: 0分 ①本义,动词:怜悯吊唁,低语安慰。 本义只见于古文(矜爱 矜哀 矜怜 矜悯 矜念) 矜,哀也。——《方言》 爰及矜人。——《诗 · 小雅 · 鸿雁》 矜此劳人。——《诗 · 小雅 · 巷伯》 天矜于民。——《书 · 泰誓》 哀矜庶戮之不辜。——《书 · 吕刑》 见人之厄则矜之。——《公羊传 · 宣公十五年》 ②形容词:庄重自持的,小心谨慎的。 矜持 矜矜 矜肃 矜严 矜疑 矜重 矜庄 矜容 矜,庄也。——《集韵 · 蒸韵》 不矜而庄。——《礼记 · 表礼》 君子矜而不争。——《论语》 矜行以事君。——《大戴礼记 · 小辨》 参为人矜严,好修容仪。——《汉书 · 冯参传》 ③形容词:自恃的,傲气的,自得的。 义项只见于古文(矜宠 矜浮 矜功 矜伐 矜饰 矜诩 / 骄矜 自矜) 矜,大也。——《广雅》 矜之者何?犹曰莫我若也。——《公羊传 · 僖公九年》 矜功不立。——《战国策 · 齐策》 以此自矜。——宋 · 欧阳修《归田录》 虫翘然矜鸣,似报主知。——清 · 蒲松龄《聊斋志异》 īn 〈形〉 形声。从矛,令声。作从今者误。( qín)本义:矛柄。 少而无父者谓之孤;老而无子者谓之独;老而无妻者谓之矜(同鳏);老而无夫者谓之寡。——《礼记·王制》 矜=子+令(发命、训导)。造字本义:孩子谦恭庄重地领命受训。 “矛” 在《说文》 中是个部首字。也是古代一种直刺长兵器。商周时多用青铜制,汉以后多用铁制。《说文》: “矛,酋矛也。建于兵车,长二丈。 象形。 ” 金文写作 “、 ” , 象长柄兵器形。 “说文古文” 写作“” , 加 “戈”强化兵战义。 小篆写作“” , 显然受“说文古文”矛形的影响, 已不直观。 隶书随小篆结构写作“” , 完全失去兵器形状。 “矜” (读qín)与 “矜” (jín)属同源异写字。 最初金文写作 “” ,并非从“矛” ,而是由 “子令”组成的会意字。本义是“令”不成年的 “子”(孩子)去做某件事。因此有怜悯和惋惜义。小篆将金文的 “子”误为 “矛”与 “令” (后作今,成声符)组合成“矜” 。指矛、戈、戟等长兵器的柄。《说文》: “矜,矛柄也。从矛,今声。” 图为 “象形字书画” 造形 "矜"的本意是指矛的柄,矛在仪仗中,用于迎接贵宾等场合。 古文献《越绝书·外传·记地传》中记载:"勾践伐吴,霸关东,从琅琊起观台,台周七里,以望东海。死士八千人,戈船三百艘。居无几,躬求贤圣。孔子从弟子七十人,奉先王雅琴,治礼往奏。勾践乃身被赐夷之甲,带步光之剑,杖物卢之矛,出死士三百人,为阵关下。孔子有顷到越。"文中提到勾践杖持的"物卢之矛"(亦称"屈卢之矛"),就是所谓的"矜"。此处描述了越王勾践在起兵伐吴前,亲迎贵宾孔子的场合--摆出由三百名军士组成的仪仗队,持矜相迎。 后来,"矜"引申出不同的意思: 念jīn时,①表示怜悯,怜惜。因为以仪仗相迎,是对来宾的珍视、器重,是一种怜爱的表现。②表示自尊,庄重。古语云:"夫以礼待人者,必以礼律己",即尊重别人的人,一定具有自尊自重的美德。 念qín时,一般解释为矛柄。因为"矜"是无刃之矛,不能杀伤,是一种"仁义"的武器;但因为其应用的场合特殊,又有一种不可冒犯的气势。就如长矛之柄,虽然不能杀戮,但不怒而威。 念guān时是通假字,古义通"鳏"。鳏本指一种大鱼,即鳡(gǎn),这种鱼的特点是喜欢独游,所以民间多用"鳏"来形容"无妻之人"。但贵族和文人雅士多认为,"鳏"是"曲高和寡"的意思,表示技艺超卓、知音难得,多用于形容年老的君王和遗世独立的雅士。 矜jīn字从矛从今。"今"意为"当面的"。"矛"与"今"联合起来表示"面见宾客时手持的矛"。本义:仪仗矛。又有庄重、自信、怜悯等派生义。 又读qín,通常理解为矛柄,实质是"无刃之矛"的意思。 又读 guān ,指掌握权势的君王、老者,这也是派生义。 矜=矛+今(吟)。会舞枪弄棒,能吟诗作对,自矜。 |
|