分享

Langue和Parole有何差别?_鄂冶猴哥

 Althea123 2015-12-22
作业摘选(川外2010级研究生)
陈礼权
1、Langue and Parole
这一对术语是由著名瑞士语言学家索绪尔基于两分法的研究方法提出来的。现在大多数人将Langue 和Parole分别译成“语言”和“言语”,而许国璋教授则认为“没有实质意义译出”,但在他的《许国璋论语言[微软用户1]》一书中,他将这一对术语翻译成“社会语言”和“个人语言”[微软用户2]。我个人认为这样翻译起来更通俗易懂。在这里,我姑且借用为大多数人所接受的译法。
索绪尔指出语言是一个抽象系统,它看不见也摸不着,是社会成员共有的语法体系,它是每个成员的话语集合体,靠着这套语法体系,成员能更好地理解彼此之间的话语意思,既包括外延又包括内涵。而言语是指说话人具体使用的语言。语言具有社会性、稳定性,它是纯质的,不受个人意志的支配,而言语具有个体性,情境性,它是杂糅的,受个人意志的支配,它带有个人发音、用、表达习惯等特点。
正如侯老师在课堂上举的一个例子,在影片《泰坦尼克号》中,Rose 对Jack 说的每一句“I loveyou”,从言语上来说都是同一句话的重复,但具体的理解则要依据语言这一重要工具了。再比如:在言语中,张三说的“我”是指张三,李四说的“我”是指李四,在语言中,“我”既不是指张三也不是

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多