分享

36首诗词推敲及 《求不是斋诗话》

 爱雅阁 2016-01-03



36诗词
求不是斋诗话》  

编者的话】 
       
篇材料,是根据熊东遨先生教学笔记整理而成的。下面36首是从原书一百余例中选出的,是先生直接授课的学员的作品。先生治学严谨,工诗糈益求精。相信品读和认真学习这些,对诗词爱好者会大有益处。    

◆ 槐乡行(之一)

原 作
四月春深兴致浓,诸朋相伴槐乡行。赏花十里诗情醉,观水一湖俗虑融。
岸畔踏香寻古意,林中探胜访仙踪。柴庐人外开欢宴,野趣盎然更纵情。

改 作
 
难了槐乡四月情,友朋相约作徐行。淡浓花气中人醉,断续莺声到耳清。
 
湖岸踏歌寻古意,峰头览胜趁新晴。林阴席地开欢宴,不觉盎然野趣生。
       
       
作者《槐乡行》共三首,此是其一。诗中用韵不够规范,平仄亦稍有不谐之处,但架构较好,可以改出。首联开门见山,章法得体,意思也有可取处,改为"难了槐乡四月情,友朋相约作徐行",便一切都理顺了。三、四句缺少槐乡特色,且"俗虑融"之类词语生涩之极,不作大改动难以激活全篇。故上句略取其意,改为"淡浓花气中人醉",突出槐花的作用;下句全删,另创"断续莺声到耳清"七字补足之。不要小看这断断续续的几声莺语,有了它,顿觉画面生机无限。五、六句句型结构不错,尤其上句,意思也好。只是"香"的内容已为改后的第三句所用,不宜重复出现,故在原型的基础上深掘一层,稍加变易为"湖岸踏歌寻古意"。别看改动不大,与原句相比,这里隐隐约约增加了一点孔门师弟郊游的味道,"知己二三人,童子六七人,浴于沂,风乎舞雩,咏而归"是也;若浮想联翩,还可以从"踏歌"声里寻出些李太白赠汪伦的"古意"来。下句不好,尤其是"访仙踪"有点不伦不类,不如承接湖滨游兴,再登高游赏一番,来个"峰头览胜趁新晴"。两句合起来,表现出的雅兴当不输于曾茶山"小溪泛尽却山行"。结联尚好,只是"柴庐"与现代人生活似有不符,这"欢宴"倒不如就在槐阴下席地而开,如此,则末句之"盎然野趣"便会"生"得更加充分,小作改动以避重韵也就顺理成章了。

◆ 槐乡行(之二)

原 作
淡淡烟云淡淡风,微微细雨渚沙凝。人歌人笑天香里,鸟去鸟来雪色中。
十里诗情流水赋,一林画意簇花兴。莫言春景江南好,槐苑芳期足可同。

改 作
 
淡淡烟云淡淡风,满川微雨露华浓。人歌人笑天香里,蜂去蜂来雪色中。
 
百里诗情流细细,一林画稿影重重。漫言春只江南好,槐苑芳期足可同。
   
       
与前作相同,此诗也有用韵不规范的毛病,但整体表达较前作为强,无须句句改动。一起尚好,可以保留。次句出韵且扣题不稳,不如向太白商借"露华浓"三字以状"微雨"中的槐花,暗中照应题目。第三句好,写出了槐乡人的欢乐,"天香"二字尤具神韵。第四句亦不错,可惜犯了"孤平",这都是"鸟"字用得不好。以"蜂"易之,岂不绝妙?想槐花盛开之日,正是养蜂最佳时期,让这些小精灵穿梭其间,不惟更符生活现实,且见上句的"人歌人笑"快活得大有理由。五、六句亦未稳,"十里"小家子气,作"百里"何妨?不必拘泥于足迹所及。此例唐贤早开,小杜《江南春》"千里莺啼"不作"十里莺啼"是也。"流水赋"改"流细细"似较妥贴。"簇花兴"亦嫌滞涩,此句作"一林画稿影重重",或可稍现槐林情韵。结联精警,上句"莫"字易"漫"字,"景"字易"只"字,可以更增转递力度。

◆ 槐乡行(之三)

原 作
东风送暖绽芳枝,场圃搭台社戏时。花鼓秧歌翻旧调,丝弦折剧唱新词。
红颜小姑衣妆美,白首老翁步履迟。观众如痴齐唱彩,槐林明月一竿直。

改 作
东风送暖绽芳枝,正值农家社戏时。花鼓秧歌翻旧调,丝弦折剧唱新词。
红妆少妇容颜俏,白首衰翁步履迟。演到曲终人不散,树头明月也痴痴。

      "槐乡"三首,各有特色,然就生活气息而言,则以此章为最。首句颇佳,以景传情,已得诗家三昧。次句承接亦好,惟"场圃搭台"四字过实,声韵亦不甚谐和,不如易作"正值农家社戏时"直截了当。三、四句述"社戏"内容,虽属现成,却也实在。五、六句转入对观众的描写(也可理解为台上演员的扮相),次序井然。可惜上句"姑"字违律,下句又犯"孤平",故用"少妇"取代"小姑",容颜与衣着的字词位置亦作了调换。一味夸人家"衣妆美",会引起姑娘媳妇们不快,夸她们的"容颜",便搔到痒处了。下句"孤平",易"老"为"衰"便可救出。〖JP2〗结联上句无趣,下句有味又失了韵("直"字入声),只好稍借原意另拟,以"演到曲终人不散,树头明月也痴痴"结尾,似能为读者留下较多余味。

◆ 槐 情

原 作
乡野田畴麦涌涛,路边柳絮满天飘。谁言四月春已晚,绿到槐林雪未消。

改 作
野麦平畴一望遥,晓风吹起翠波高。春光也有遗忘处,绿到槐林雪未消。

       欲写香槐,却先说绿麦,此欲擒故纵手法,是为得宜。只是一起字、词尚欠凝炼,故略加调整润饰,以便为后文留出余地。次句扯到"柳絮",笔墨未免游离,应紧承前意一气贯下,方能愈出愈奇。此处以"晓风吹起翠波高"代之,方见气象。"晓风"二字不可略过,因系连章体,时序上应有总体分工,故先从"晓"说起。结语虽从前人化来,但仍可圈可点,用"雪未消"比状槐花盛开之景,精彩绝伦。而前面衬以"绿到槐林"四字,全句便成了一种极富浪漫色彩的"错觉"。只是第三句铺垫不足,使"错觉"大为缩水,难免可惜。上句若改作"春光也有遗忘处",这"错觉"便是石上生根,牢不可破了。通篇作如是改,不说是点铁成金,也可称脱胎换骨。否则麦苗柳絮都来凑热闹,好端端的槐花,席位便要被强宾所夺。去掉"柳絮","雪未消"三字才能成为槐花的专利;麦苗则必须留下,以作"绿"字之根。这样,槐与麦便构成了主宾关系,相得益彰了。诗得好句不难,得好篇为难,初学者于整体构思,不可不多加留意。

◆ 江村秋夜

原 作
秋虫窸窸树婆娑,竹舞江风月照波。村童共聚青石上,坐听老妪说天河。

改 作
秋虫唧唧竹婆娑,白露横江月浸波。三五村童围石坐,静听邻媪说天河。

        原作写秋夜江村所见,生活气息较浓,有一定情趣可玩。惟笔墨不够经济,声律亦未尽谐,难免小有憾焉。起、承二句,既云"树婆娑",又云"竹舞",叠床架屋,岂不累赘?不若将次句之"竹"前移,代"树"婆娑起舞,省下些空间安排别个。"窸窸"还是作"唧唧"好,象声更加准确。次句因"竹"已另谋高就,余下的位置便可更多地安排些江上风光。顺手借来苏胡子"白露横江"四字充实其中,似也合适不过。"月照波"的"照"字虽响,但总感觉缺那么一点情韵,改作"浸"字,便不会浮在面上了。古贤作诗讲究"眼",这"浸"字或即"眼"之一例也。结尾两句是篇中情趣所在,可惜平仄不合,须得重新调整座次。改出的两句,全是原句翻版,只不过让"村童"们提前就"坐",另添一"静"字以示其在听故事时的片刻安宁而已。

◆ 山居人家

原 作
山家闲傍碧水涯,舍前舍后尽山花。笑君贪心还不足,尚种荷花映彩霞。

改 作
先生家住水西涯,屋后门前尽是花。可笑贪心犹未足,碧荷新种欲成霞。

       此作取材、构想俱称奇特,有情趣深蕴其中,可惜声韵未谐,表达不畅,影响了全诗的美感。犹如荆山之璞,尚须雕琢,方可成器。面对如此质地上乘的诗坯,不由人不眼馋手痒,试为一顺,读者诸君以为如何?

◆ 登庐山

原 作
群峦涵秀谷,云雾涌奇峰。飞瀑玉帘垂,松涛天籁鸣。
手挥五老去,三叠濯尘缨。遥见仙人来,烟雨浮彩虹。

改 作
白云涵秀谷,情意向谁钟?  瀑尺裁苍翠,松鞭响净空。
一筇能度险,五老自成峰。真面何须识,时时不稍同。

       庐山诗殊不易作,有东坡绝唱在先,后来者谁敢轻易动手?然而到了当代,因为出了个彭大将军上万言书,又给诗家们添了不少原料。近年来几次全国诗词大赛,都有借彭氏影响而写庐山的诗作获大奖。故时人有"咏到庐山总夺魁"的感叹,久而久之,这事儿也就落了俗套。此作写庐山,虽未继续热门话题,免了俗套,但体式不古不今,语言不痛不痒,实在乏善可陈。本人素有"蝶谷医仙"胡青牛的毛病,见了疑难杂症便手心发痒,恰好又从未写过庐山诗,于是征得作者同意,拿该诗作了一番脱胎换骨的试验。首句用他三字,以示无意夺其版权;随设一问,略增些浪漫色彩。颔联原写"飞瀑"、"松涛",路数不差,功夫来到。瀑布最难写,常见者多"白练"、"飞流"、"溅珠"、"泻玉"之类,久嚼无味,故施治不从这些地方入手,而是以"尺"为喻,庶几可生出些新鲜感来。当然"裁苍翠"三字,容易使人想起徐凝"一条界破青山色"的"恶诗"影子("千古长如白练飞,一条界破青山色"是徐凝咏庐山瀑布的名句,曾被苏东坡讥为"恶诗"。其实这两句诗极具味,东坡之讥未免偏颇,只是他名气大,没人敢顶撞),不过历来用"恶"者不多,权当是物以稀为贵吧。下句"松涛"为常语,信手可拈,不若"松鞭"形象可感;"净空"二字借并列之意与"苍翠"对,应不会逃过行家的眼光。颈联原提到"五老",但欲将其"挥去",似有不敬,改写时作了挽留,请他们下移一座,镇住韵位,也算是重用了。"五老"腾出的席位,不妨自己来坐,补一句"一筇能度险",多少可扣住题目中的"登"字。这在篇中是不能省略的。结联扯到"仙人",离现实太远,又无余味可寻,裁减为妙。递补的两句,反用东坡诗意,另有寄寓在焉。

◆ 友 邻

原 作
鱼虫鸟兽共生存,是我亲朋是我邻。滥捕滥戕濒灭绝,自然灾害必临身。

改 作
大家都住地球村,鸟兽鱼虫是友邻。便作羹肴亦何忍,只缘孱弱转宜亲。
资源理合均衡享,生命焉能贵贱分。倘使一朝俱灭绝,断无人类可图存。

       此作选题、立意俱颇独特,语言亦明白晓畅,只是内容略嫌单薄,难起警示作用,必得送他四句,扩成一律,方能震聋发聩。首二句压缩成一句,尽量腾出空间,另补一句家常话作开头,强调人与动物之间彼此依存的关系。三、四句紧承"友邻"二字生发,对那些贪图口福,滥杀生灵者,既有批判,也有规劝,是篇中不可或缺的内容。句式上则略仿老杜《又呈吴郎》,由于所咏事物差别甚大,故不易为人察觉。五、六句进一步申述观点,强调众生平等,动物与人一样,也有权利享受地球上的资源,菩萨心肠,个中尽见。结联在原诗的基础上作了进一步深化,由担心灾害临身到肯定难以图存,在认识意义上完成了一个质的飞跃。做诗无定法,改诗亦然,通常情况下,修改多是原型更换,少量也有压缩的,如本书就有律诗改绝句、七言改五言的例子,象本题这样进行领土扩张的,怕是破了天荒。孰是孰非,且待时贤以及后人评说。

◆ 访 贫

原 作
岁来走访到小村,个中百姓未脱贫。老叟泪眼倾心语,陋室听来字句辛。

改 作
春风疑不到边村,二十年来未脱贫。老叟见官犹嘿嘿,已无多泪对闲人。

       原作写当政者对贫困地区民众的关切与同情,有一定的思想意义,出发点无可苛求。然而诗词作为一门独特艺术,并不能以出发点的正确与否来衡量优劣。此诗有两个明显的不到位:一是文字表达不到位,二是情感宣泄不到位。修改时第一个问题好办,从字面上理顺便行;第二个问题却颇为棘手,因为是代人作言,情感宣泄到什么程度殊难掌握。踌躇再三,最后还是决定冲破一切障碍,尽情向篇中一吐。首句套用欧阳永叔,与次句构成倒装,意思是说:改革开放都二十多年了,这个边远小村却仍然未能脱离贫困,真有些怀疑改革开放的"春风",是不是无法吹到这里来。这当然不是对党的政策的怀疑,只是对发展不平衡的一种惆怅而已。所套欧阳氏之句,在这里已经产生了全新的意义。此诗改造后蕴含的深意,主要集中在"老叟见官犹嘿嘿,已无多泪对闲人"这个转合句中。它给读者提供的想象空间极大,至少包含了这样几层言内或言外之意:其一,落后地区的人民(诗中是以"老叟"为代表),在饱受贫穷的磨折之后,早已承认并接受了现实,生活上已经没有了任何奢求,对于一切艰难困苦,都能以乐观的态度泰然处之,因此,在任何人面前都能够保持他们独具个性的"嘿嘿"。其次,"官"们来这里视察,显然不是第一回(原作者可能是第一回),他们或者作过许多指示,或者有过许多承诺,或者主持制订过许多文件,但没有一件能够真正落到实处。对于这套形式主义、官僚主义的东西,"老叟"们最初也许相信过,激动过,然而一次次竹篮打水,使他们彻底清醒过来,甚至清醒得有些过分,以后有"官"来访贫,不论真的假的,一概以"嘿嘿"待之。在他们的心目中,当官的都是些吃了饭没事干的"闲人",自己的泪已为生活流尽,没有多余的去博取这些无关痛痒者廉价的同情。把来访的"官"们视作"闲人",对我们的领导同志似乎是犯了大不敬,然而就尚在生死线上挣扎的贫民而言,没把你看作"坏人",已经是他们最大的宽容、最好的评价了。将一首温柔敦厚的诗改得如此带骨头带刺,可能已大大超出了原作者所能接受的范围。原作者是一位在职的县委领导干部,能够深入边村访贫问苦,已经很能体现"三个代表"精神了,要他将自己也划入"闲人"之列,未免有失公允。好在原诗已载入文档,倘他不能接受改作,我就只好贪天之功为己有,收养这个"克隆"出来的新生儿了。

◆ 答友人

原 作
同具疏狂一颗心,君游瀚海我安林。林容鸥鹭相来往,海任鱼龙自起沉。
君未入林林有待,我如赴海海难禁。海深林阔无拘束,各把长歌放胆吟。

改 作
同具疏狂一颗心,君游瀚海我安林。林容鹤鹭相来往,海任鱼龙自起沉。
君未入林林有待,我如赴海海难禁。海深林阔无拘束,各把长歌放胆吟。

       文学艺术的本源是生活,只有深入生活中进行认真细致的观察,才能获取真知,避免纰漏。唐代大画家戴嵩作《斗牛图》,以其牛尾指天而遭到牧童的讪笑。因为牛打架的时候用力,尾巴夹于两股之间,从不上扬。这一点,牧童自然比戴嵩清楚,戴嵩犯的是观察不细的错误。类似的错误,我也犯过,上述《答友人》诗便是一例。诗中第三句"林容鸥鹭相来往"的"鸥"字,在很长一段时间里,我并未觉察到有什么不妥。一次碰到杨金亭先生,我把诗拿给他看,他马上指出:鸥是一种水鸟,只在江海之岸栖身,从不入林。我大吃一惊,回来改了个"鹤"字,才算避免了闹出更大笑话。为了这件事,后来我专门到洞庭湖去作过观察,发现不只是鸥,连天鹅、大雁等也都不入林。明白了这些之后,我不禁在暗中替一位古人担起忧来。他就是我最崇拜、最倾仰的大文豪苏东坡。他的《卜算子》"缺月挂疏桐"向来脍炙人口,可在写到"缥缈孤鸿"的时候,有"拣尽寒枝不肯栖"的句子。鸿雁只在芦丛草泽絮窝,难道还有上树去选择居所的吗?这位天才的大胡子文豪,只怕也是缺了一趟水乡行,才会写出这种不符生活的妙句来的。

◆ 读《对庐集》赠岭南徐续老

原 作
昨夜东篱酒半酣,新词诵罢有余甘。未曾雅范瞻城北,已觉清风起岭南。
心结佛缘松列五,韵涵天籁月初三。扁舟便欲随公去,好钓沧溟万顷蓝。

改 作
昨夜东篱酒半酣,新词诵罢有余甘。未曾雅范瞻城北,已觉清风起岭南。
情寄云山松列五,韵涵天籁月初三。扁舟便欲随公去,好钓沧溟万顷蓝。

        岭南徐续先生是当代诗坛名家,他的诗词结集出版时,曾有选择地向海内外一小部分诗友征贺。我当时与先生虽神交已久,但尚未谋面,亦蒙青眼顾及,遂写了上述一律附骥。诗寄出不久,便收到续老回信,云:"尊作大佳,足光篇幅,只是我不信佛,第五句请再斟酌。"我知道自己生造的故事在行家面前卡壳了,心中一阵惭愧。续老说得很委婉,"不信佛"云云,不过是想给我一个下台阶的机会,心里头其实早已看出这句诗前四字与后三字的不搭界。现在不妨老实交代,我写这诗的时候,对续老的生平还不是很了解,恰好有次出差路过衡山,看到祝圣寺前苍松环列,便想杜撰出一个"五松听经"的故事让人猜上一猜。当时还自鸣得意:罗贯中在《三国演义》中杜撰了蒋雄戏王姬的故事,让人们猜了几百年,《探皇陵》中的李妃,信口一句"昔日里有个潘老丞相,他的事儿美名扬",便弄得徐延昭们摸不着头脑,不是都有趣得很么?如今我也照胡芦画上一个瓢,说不定也能把一些人引进迷宫里玩一玩呢。没想到假货还没上市,就被行家一眼拆穿,此时不改,更待何时!改这句诗并未花费多少气力,这要感谢朋友及时送了我一本《岭南五家诗词钞》。那是张采庵、莫仲予、刘逸生、徐续、陈永正五位诗家的合集。有了此书作根据,我立即将"心结佛缘"四字裁革,换上"情寄云山"。这样一来,那原先前后不搭界的"松列五"三字,反而因祸得福了。此诗后来在《中华诗词》上发表,获得了一些师友的谬许。上海马祖熙先生来信称赞说:"中两联清新隽永,光彩四溢,尤为可贵……"马老是不知道我原先的大胆妄为,倘若知之,不拿起板子打我一顿手心才怪哩。教训良多,以此为最,附志于此,以警后来。

◆ 农院竹枝词(之一)

原 作
冰盖寒溪雪盖山,哥操唢呐趁农闲。嘀嗒声中调儿浪,吹得春风上妹颜。

改 作
冰盖寒溪雪盖山,哥操唢呐趁农闲。几声呖喇春风起,吹得红潮上妹颜。

       此作有一定的竹枝风味,前二句虽平淡,但稳妥,不必改动;后二句情趣陡然上升,但毛病亦随之而来。第三句思路可取,可惜用词不当且失律。"嘀嗒"不是唢呐发出的声音,通常指钟表或雨滴声,用于此处不妥。又"调儿浪"三字分寸亦未掌握好,竹枝不忌谐谑,但不可过于粗俗,更不得庸俗。此三字有粗俗之嫌。今将第四句的"春风"二字借来,改为"几声呖喇春风起",这样,既为下句的"吹"字布下了双重伏线(哨呐之吹与春风之吹),又增添了全诗的浪漫气氛,可谓一举两得。结句因"春风"已提前发出,故顺势补入"红潮"二字,为女主人公添上几分羞涩情态,更显得绰约可人。

◆ 农院竹枝词(之二)

原 作
公粮送罢到哥家,窗结霜花掩语哗。论及开春迎娶事,戏称白雪做婚纱。

改 作
公粮送罢上哥家,窗结霜花笑语哗。待到开春迎娶日,好裁白雪做婚纱。

       情趣略同前作,唢呐独吹变为雪窗对语,同中亦有异焉。不足处是语言尚欠精确,稍加润色,可以一读。如次句的"掩"字,把能生发后文情趣的诗眼也给"掩"住了,宜以"笑"字易之,增添生活气息一二,便中为后二句伏线。三、四句构思奇特,惟"论及"、"戏称"一类字眼有累赘之嫌,这些内容应该包括在上句的"笑语哗"里面了(这也从另一个角度反证了原先的"掩"字不好),不如把这一联全部安排为小情人对话的内容,改作"待到开春迎娶日,好裁白雪做婚纱"。这一改动,将阿哥阿妹天真、浪漫的形象刻划得更为鲜明,诗意也流畅多了。

◆ 第十三届中华诗词研讨会即兴

原 作
金秋西丽聚诗家,个个生花笔墨佳。黄菊铺金遍地景,白云飞彩满天霞。
良朋共赞
诗词美,盛世同歌日月华。继往开来承大业,杏坛明日吐奇葩。

改 作
金秋西丽聚诗家,作大文章笔有花。夜露已滋三径菊,晨风又放一天霞。
何期水活云流影,更喜时清日吐华。种玉杏坛今继古,会当绝顶赏奇葩。

       第十三届诗词研讨会于庚辰秋九月在深圳西丽湖举行,会议的内容是研讨"让诗词大步走进中小学校园",作者即席写了这首诗纪行。诗的内涵主要是对升平盛世的赞扬以及自己对会议的寄望,笔墨还是比较顺畅的,但失之肤浅,与精品还有一段相当的距离。首句叙事,差强人意,次句承前而来,仍是寻常笔墨,人皆能言之者也。故只保留首句,以示几分本来面目;次句舍形存意,另着衣衫,用"作大文章"突出主题。三、四句借景抒情,章法上自是得体,但造语不佳,难以达到效果。"黄菊"一句拗,诗味无多,"白云"句更是逻辑混乱,既是"白云",何能"飞彩"?所以两句全换,用"夜露已滋三径菊,晨风又放一天霞"取代。原句的意思并未丢,增加的诗味却不少。五、六句更是类似标语口号,故上句全删,借朱子《观书有感》诗意,推出一个"何期水活云流影"的全新境头来。下句是颂扬时局,不便变更其意,所以只进行了重新妆饰,使之略具诗味。结联落到会议主题上,寄寓希望,毛病仍是过于直白。故亦略加调整润色,去掉第七句的囫囵成语,将下句的"杏坛"移上来,别创新形;末句暗借少陵诗意,并将"吐"字改为"赏"字,希望与信心并见其中,较原句意味提高似乎不止一层。

◆ 访成都杜甫草室

原 作
茅舍草堂依旧妆,浣花溪水溢幽香。而今广厦云天立,寒士颜开庆小康。

改 作
依旧溪边一草堂,风光已改昔年装。周遭广厦齐天立,寒士而今尽小康。

       这是一首很有些意思的小诗,可惜气脉不贯,有隔靴搔痒之嫌。首句即不顺畅,今理顺为"依旧溪边一草堂"。次句无关题旨,换一句充实上句,启动下句。三、四句意思尽有,笔墨不到位,不得不"扶上马,送一程",改成现今模样。

◆ 登蓬莱阁

原 作
蓬莱仙境我来游,观海登楼夙愿酬。碧水蓝天辉秀阁,清风白浪美神州。
秦皇汉武谁无死,妈祖仙姑孰解忧。除却私心人自寿,养生妙法岂他求?

改 作
更于何处觅佳游?喜踏沧波上此楼。朝汛白生千点鹭,晚枫红染一川秋。
秦皇汉武谁无死?神药仙丹不解忧。差幸暮年逢盛世,风光览尽复奚求!

        原作毛病有三:起首二句虽有承接,但未能更进一层、更开一境;中两联四字并列语堆砌句首相同位置,平板呆滞且诗意不畅;结尾有跑题嫌疑。医治之法:大手术。首二句存意换形,开头设一问,为下句造势。次句取"观海登楼"之意,扩伸为"喜踏沧波上此楼",涤尽"夙愿酬"之类套语,味便不同。三、四句写景,笔力不到,"辉秀阁"、"美神州"之类字词,生硬造作,了无意趣,故另拟二句易之。"红枫"、"白鹭"一现,顿觉水天无限生机,尽来眼底,得良辰美景如斯,端不负"上此楼"也。五、六句抒情,章法上自应如此;只是两句空间不大,甚为局促。今剜去与题意无甚相关之"妈祖仙姑",另以"神药仙丹"实之。如此,则上下联有水云流转之意,顿见灵动,且为引出后文伏笔。结联有离题之感,故亦另拟。"差幸"句既有颂时之意,亦与五、六句脉络相通,共同为推出结语蓄势。第八句亦改,虽是常语,但顺势收束全篇,使诗意得到升华,全诗至此,始可言功德圆满。

◆ 秋 意

原 作
江滨烟树远相迎,缺月浮霜万里明.水似无痕多掩映,风虽有意不轻盈。
良宵坐久知寒重,知己言深感夜清。散发弄舟疑可取,何劳蛙井奋争鸣。

改 作
一江烟树眼前横,好月浮霜万里明。水似含情多潋滟,风非作态自轻盈。
长堤坐久寒疑妒,知己言深夜觉清。尚有五湖舟可弄,井蛙休向耳边鸣。

     《秋意》一首,颇富情趣,如果不是从整体上看有些问题,单就个句而言,美妙者不在少数。此诗得到苏仲湘老的青睐,不是没有理由。现在让我们来具体探索一下该诗的得失。首句拟人本好,但于此题不适,不如作"一江烟树眼前横",与通篇更为协调。次句"缺"字不妥,既是"万里明",最好还是莫"缺",当然也不一定要"明"、要"圆",作"好月",将想象余地留给读者便佳。第三句好,倘用于另篇自是上上之选,用于此篇则稍有不宜,主要是句尾"映"字与韵脚字同声部,有多用一仄韵之嫌。第四句乍看颇美,但经不起推敲,因"轻盈"二字是褒义,前置一"不"字,便成了贬义,看作者的本意,似乎并不是要否定"风"的"轻盈",而是想否定"轻浮",殊不知词不达意,造成了相反的结果。准确的表达应该是"风非作态自轻盈。"上句相应调整为"水似含情多潋滟",便是佳偶天成了。颈联单个看都是好句,拼在一起便有两个毛病,一,"宵"、"夜"犯复;二,"知"字相重。这是作者用心不细造成的小失,理顺不难,改为"长堤坐久寒疑妒,知己言深夜觉清",便自然妥贴了。"寒"、"夜"二字前置,是为了保持与三、四句"眼位"的变化,避免虚字出现在同一位置上。这是又一细处,初学者亦须多加留意。结联不好,上句"疑"字轻率,下句"奋"字多余,表意亦含混不清,试以"尚有五湖舟可弄,井蛙休向耳边鸣"二句易之,不知可以收得是篇否?此诗还有另一种改法,可以保留篇中名句,这就是仿效黄山谷改秦少游的《满庭芳》,另换一个新韵。试改如下,聊供参考:
 
一川红树豁吟眸,明月清霜万里秋。水似无痕多掩映,风虽有意不轻浮
 
闲廊坐久寒侵膝,知己言投酒满瓯。如此情怀如此夜,何当散发弄扁舟。

◆ 菊
原 作

秋花艳冶与春同,独爱金黄点染工。难学渊明篱下种,阳台添菊一枝荣。

改 作
秋花艳冶与春同,独爱金黄点染工。不向陶家篱下借,阳台新吐一枝浓。

       此诗较具个性,是学员作品中佼佼者。起首二句铺垫得法,着"独爱"二字,菊花知己身份自明。第三句稍逊,意思不必说得如此明白,含蓄一点更有味。以"不向陶家篱下借"易之,似更能体现心中情结。"渊明"改"陶家"主要是音韵转折上较流利,不是非改不可。结句"添菊"不好,题目中已有,何必重复?"荣"字虽合今韵,但非确选。此句如改作"阳台新吐一枝浓",不惟用韵较前规范,且与上句呼应得更好。

◆ 雅集廿八都感吟

原 作
骚客金秋古镇游,毗邻浙闽韵同求。门楼杰构因唐宋,巷陌神工袭夏周。
浔里遗风洵质朴,枫溪明月倍清幽。登临又见新生面,百代沧桑一望收。

改 作
古镇金秋喜共游,谊联闽浙韵同求。氤氲诗雨沾唐宋,纯朴民风溯夏周。
竹径含烟容鸟度,枫溪抱月向人流。沧桑别有新生面,天线参差出小楼。

       这是一首酬应诗,字面较为通顺,声律上除个别字以外也大致不差,可以看出作者的基本功较好。不足处是整体结构安排不甚合理,遣词用句也差些火候。通过一番疗养,可望增加可读性。首句"骚客"可以不说,因为后文有"韵同求"一类字眼,不会有人把你看作"俗客",而应突出地点,把"古镇"调到前面来。次句有两个小问题:其一,"毗邻"二字有疑问。如果"廿八都"在浙,就只能邻闽,在闽,则只能邻浙,只有在第三省例如江西与浙、闽交界处,才可以称"毗邻浙闽"。现地点不明,此疑难释。其二,"闽"字属"真韵",平声,用于此处不谐。要去掉这一疑一错,将前四字改为"谊联闽浙"就可以了。颔联写古镇的建筑风格,虽无大错,但笔墨过多,冲淡了主题。不如调整一下方向,把重点放在"雅集"上,古镇风情,只略取第五句之意便可。代拟的"氤氲诗雨沾唐宋,纯朴民风溯夏周"二句,在结构安排上似较合理。颈联上比之意已前移,可以略去,另造景语代之。下比状景一般化,"倍清幽"之类,应让读者从句中去体会,不应自己说出来,诗一失去含蓄,便无余味可玩。基于此,故将该句改为"枫溪抱月向人流",前面则增补"竹径含烟容鸟度"以成对。第七句意思好,是引满待发的正招,可惜结句未能中的,"百代沧桑一望收",太过抽象了,既是"新生面",就总要带及些具体内容才好。综合两句考虑,不如把"沧桑"前移,合为一句,省出空间来安排具体"新"事物。用"天线参差出小楼"来担此纲,似较合适。"天线"虽小,却是新时代的产物,足以和通篇的"古"气相抗,构成强烈反差,使寻常的"沧桑"二字,更富意蕴。附带说一句,象"廿八都"这类小地名,最好加一简注,标明具体方位,以免读者摸不着头脑。

◆ 学诗漫笔

原 作
赋诗情至意为先,梦绕魂牵夜不眠。二句三年悲贾岛,百篇斗酒只青莲。
推敲漫步千重水,锤炼甘登刀仞山。学海作舟无竟日,梅香馥郁出严寒。

改 作
美辞深意孰为先? 梦绕魂牵夜不眠。二句三年悲贾岛,百篇斗酒只青莲。
敞怀欲纳千流细,极目须登万仞巅。但得一篙春水涨,满帆高扯顺风船。

       此诗出自一位基本功扎实的作者之手。单看格律,已无疵可求,所微欠者,艺术表现手法而已。首句强调意在笔先,虽然正确,但这是一句老得掉了牙的旧话,翻炒并无新意。与其嚼剩馍,不如装糊涂,在"辞"、"意"问题上来一个明知故问。开篇设这一问的好处,在于无形中增强了次句的表现力度。试想一个能为诗学中的细微问题而"梦绕魂牵夜不眠"的人,不是十足的"诗痴"又是什么?三、四句妙手偶得,大好大好,诗中有此一联,便具风骨。五、六句亦工稳,只是意思停留在表决心上,与前联相比,黯然失色。两联摆在一起,就象王朝马汉对包公,那气概风神,相差得也太远了。看来这"推敲"、"锤炼"的工夫,不能只表现在字面上,还得亲身实践才行。这里,代为改出了"敞怀欲纳千流细,极目须登万仞巅"二句,不知作者以为然否?结联又是不肯花力气的现成套话,与起句一样,只能获得"正确"二字的评价。第七句的"作舟"或系"操舟"之刊误,估计作者不至于把现成话写错。即便如此,这两句还是要重新加工。全诗一路下来,还未见有比兴手法,临到收篇,不妨尝试尝试。借朱子"昨夜江边春水生"之意,以"但得一篙春水涨,满帆高扯顺风船"来画上全篇句号如何?

◆ 咏 牛

原 作
早起耕田到日西,浑身惟有汗和泥。辛勤更爱斜阳暖,俯首撑肩又一畦。

改 作
早起耕田到日西,浑身赢得汗兼泥。知春不待鞭声响,俯首撑肩又一畦。

      《咏牛》一绝,饶有意味,起、结俱佳,非老手不能为此。次句"惟有"二字稍嫌绝对,别的且不说,只虻、蝇二物,在牛身上就不能免。此处还是作"赢得"较具分寸。又"和"字俗,用"兼"字较雅。第三句不好,一是"斜阳"与"日西"冲突,二是"更爱"没有充分的理由。不如取"老牛也解韶光贵,不待扬鞭自奋蹄"之意,揉合成"知春不待鞭声响"七字代之。

◆ 看鳄鱼表演有感

原 作
利牙竟不啮人头,驯化工深技一流。可恨世间多鳄口,一张一合骨无留。

改 作
利牙竟不啮人头,驯化堪称第一流。可恨世间多鳄口,食人皮骨不曾留。

         这是一首饶有寄慨的小诗,虽词语工夫稍欠火候,但其讽世意义却是明白无误的。稍加疏浚,可成佳制。首句以惊异笔法起,好。次句"工"、"技"二字重合,故改"堪称第一流",不失原意,表达较为畅晓。末句意思明确,但稍嫌滞涩,因改为"食人皮骨不曾留",即俗谓"吃人不吐骨头"之意。批判力度似较原句为强。

◆ 皮带吟

原 作
无奈当年常紧扣,今朝有幸放宽松。若忘艰苦宽无度,恐怕山川入肚中。

改 作
无奈当年常紧扣,今朝有幸放宽松。只恐宽松无限度,吞落山川入肚中。

       借题发挥,极具批判力度。此诗的积极意义在于珍惜现在,不忘过去。关键是对"宽松"的理解、认识。倘在宽松的条件下无限度的挥霍,将有食垮江山之虞。原作三、四句说教意味太明,殊少含蓄,气亦不接,故改为"只恐宽松无限度,吞落山川入肚中"(用老杜失粘体),承转更有力,于原意亦不损分毫。

◆ 读思学姊《伴月楼诗词

原 作
情天恨海赋清词,悱恻缠绵韵味奇。既是文章憎达命,从来劫难孕佳诗。
心中自有千千结,笔底流成缕缕丝。婉约兼含豪放气,铿锵金石咏三眉。

改 作
伴月赋清词,缠绵韵味奇。文章憎达命,劫难孕佳诗。
心有千千结,毫生缕缕丝。偶来豪侠气,岂必逊须眉。

        原作无他病,只是水份过多耳。挤掉一些,变七律为五律,岂不干净利落得多?首句不当,既云"情天恨海",又怎生赋得"清词"?赋"断肠词"还差不多。今用"伴月"取代,开门见山点题,也给"清词"一个赋出的环境,岂不痛快得多?第三句借杜工部,颠倒一字已属勉强,另镶一边便成蛇足了。四、五、六句皆从原句删削而成,尚称得体。第七句稍有变易,用"偶"字较具分寸,女性不可一味豪,偶"豪"一下无妨也。结句原有一注,谓集中有《题画眉》三则,颇具须眉气。今借"注"改出,亦承上句而来也。

◆ 丙子秋偶成

原 作
拾花又是落花时,独立西风日影迟。往事纷纭空过眼,孤怀寂寞尚馀诗。
乾坤暗觉炎凉变,书砚惟凭笔墨滋。冷暖人情关世态,此心终不羡胭脂。

改 作
又值叶红时,西风雁影迟。云烟空过眼,怀抱尚馀诗。
渐觉炎凉变,惟凭笔墨滋。此心归淡泊,终不羡胭脂。

       此作有意趣,可惜枝蔓过多,影响了整体形象,今试作部分修剪,变七言为五言,似是可行方案。一二句略有变易,盖"拾花"、"落花",皆非秋之特色,不若"红叶"为秋之专利景也。"日影迟"亦不如"雁影迟"。改动之后,不惟切题,且更富诗味。以下都是就原句修枝剪叶,一番打扮之后,模样儿不知娇俏几许多也。原作中"炎凉"、"冷暖"互犯,实为一病,压缩后其病不治自愈。

◆ 江心寺别木鱼法师

原 作
古寺江心几过从,林花又见谢春红。法师也下临歧泪,漫道禅关色相空。

改 作
古寺江心几过从,春花又谢一林红。临歧莫下伤时泪,勘破禅关色是空。

        原作遣词用句、布局谋篇俱极熟练,自是老手所为。然而用古略嫌生硬,立意稍显偏颇,宜增添少许柔顺剂。首句自好,平淡中见交情。次句翻"林花谢了春红",太着痕迹,改作"春花又谢一林红",便是妙手空空,衣衫另着了。"法师也下临歧泪"不好,何必作评论家呢?将意思反过来说,以劝慰语道出岂不更妙?且"临歧莫下伤时泪",比纯粹的"临歧泪"份量大是不同。结句否认佛家教义亦有不妥,何况受赠者是佛家弟子,叫人家如何开口答你?阿弥佗佛!这一句改作"勘破禅关色是空",便皆大欢喜了。

◆ 读报载"慧木之吻"有作

原 作
九大明星向太阳,周而复始运行忙。紫金宝镜观奇景,碧汉顽星闪白光。
木座创伤成事实,地球防卫快思量。尘埃扫尽清平日,五彩祥云及万方。

改 作
九大行星绕太阳,周而复始不辞忙。奇观镜底丝丝变,妙赏天心点点光。
木座创伤成事实,地球防卫快思量。何当遍扫尘埃尽,五彩祥云及万方。

        此作取现代科技题材入诗,颇富时代感。而诗中所表现出来的忧患意识,更是催人警醒。只是字有重用,句有粗疏,未免小有遗憾。首句"明星"二字不当,准确的说法应是"行星";"向太阳"亦不如"绕太阳"。次句"运行忙"本好,为避免与改后的"行星"重字,故易"不辞忙"。三、四句缺少锤炼,又重复一"星"字,如改为"奇观镜底丝丝变,妙赏天心点点光",原意不失,味则略胜一筹。五、六句好,不在词藻华丽,而在意义重大。这是一个全新意义上的"杞人忧天",值得引
起全人类的警觉。结语亦较佳,只上句承转气脉不贯,若改作"何当遍扫尘埃尽",便通篇浑然一体了。

◆ 题 画

原 作
白云淡淡柳青青,傍水山房抚清风。楫鲁声悠传笑语,一湾碧水一湾情。

改 作
白云淡淡柳青青,小艇浮天伴日行。阿妹采莲歌不断,一湾碧水一湾情。

       原诗写江南水乡风情,自具一定特色。起、结俱可,惜承、转二句乏力。次句与末句重一"水"字不说,仅"抚清风"错律且出韵便难立得住。故去掉这无关大局的"傍水山房",另添一"浮天小艇"作补偿,画面生趣便增添不少。第三句铺垫、衔接亦略嫌不足,故就上句"小艇"生发,以"阿妹采莲歌不断"七字易之。"阿妹"身形一现,场面顿时热闹起来,由此推出结句,便觉"情"在其中了。

◆ 秋 思

原 作
皓首息佳城,常言一身轻。梦魂多战垒,庭院满金声。
热血胸中涌,长锋壁上鸣。闲来敲韵律,总是戍边情。

改 作
息影一身轻,儿孙绕膝行。客稀无琐事,室静有书声。
红叶从容落,银丝自在生。闲来敲韵律,不减戍边情。

       原作多刚劲语,剑拔弩张,压得人喘不过气来,尤其首联,不惟失律,且有词语误用,如"佳城"乃陵墓别称,用表美丽的城市不妥。难得的是,这些问题经老师指出后,作者自悟自改,居然成此佳篇。改后之作,气定神闲,余意不尽。通篇一气流转,游刃有余。五、六句暗用"雨中黄叶树,灯下白头人"、"木犹如此,人何以堪"典故,不惟丝毫不着痕迹,且别见精神,是古为今用、推陈出新的成功范例。末句"总是"易作"不减",也更有分寸。

◆ 旧自行车

原 作
十年坎坷勇排难,风雨征程累锈瘢。且喜链条常转活,翻怜轮带久磨残。
扶君早出霞迎把,驮我迟归月在鞍。不妒华车来往过,甘随老友共悲欢。

改 作
道途坎坷不辞难,十载风尘积锈斑。且喜链条常转活,翻怜轮带久磨残。
凌霜早出霞盈把,碾露迟归月在鞍。门外华车何必妒,得君相伴有清欢。

       原作立意不差,架构亦较好,稍作修饰,可成佳品。首句"勇排难"与次句"风雨征程"俱稍嫌过分,恐自行车消受不起,"累"、"瘢"二字亦不准确。故小有调整,使其与所咏事物相符。三、四句好,体现题目中"旧"字风神,自身情绪亦巧寓其中,难得。五、六句移情入景,章法自是不乱,只是状景笔力不到,稍加润色,可望成佳句。结语殊有意,所缺者诗家语也,今取其意另拟二句,换一种说法,不亦宣乎!

◆ 玉桥春柳

原 作
亭亭杨柳玉桥边,浅绿鹅黄丝絮绵。垂落平湖接照影,一帘春梦两重天。

改 作
亭亭俏立曲栏边,鸭绿鹅黄未着绵。影落晴湖明镜里,一帘春梦两重天。

       此诗结语意象极佳,颇能引人入胜。前三句则多少都带点病毒,需经一番疗养,方有健康面目。起句"杨柳玉桥"四字之意已为题目所含,重提不必,易以"俏立曲栏",则春柳之婀娜形象,更为可感。次句"浅绿鹅黄"宜作"鸭绿鹅黄",不用比则罢,用则须一碗水端平,否则"绿"字会有意见。"丝絮绵"作"未着绵"较合适,早春柳絮未飘,与前四字涵合。第三句表意未清,使末句之"根"扎得不够牢固,改作"影落晴湖明镜里"便如流水行云,上下浑然一体了。

◆ 报载北方有风沙泥雨感作

原 作
飞沙泥雨犹猖獗,铺绿何时树遍栽?不用
诗人先约定,凉风自不带尘埃。

改 作
沙狂雨浊竞成灾,铺绿何当树遍栽。安用
诗人先约定,凉风自不带尘埃。

      此诗之妙,在于旧案翻新,不着痕迹。"如何得与凉风约,不共尘沙一并来",本是陈与义《中牟道中》诗里的佳句,作者有意和他唱对台戏,你要约,我偏说不要约,妙语如珠,颇富独家风味。通篇意脉贯注,转合自如,惟首句遣词稍欠斟酌,有待细敲。开头四字取自题目,易"风"为"飞",大概是为了避免与结句重字。殊不知这样又带来了另一个问题,即"飞"与"铺"同为动感字,用于相邻两个非对仗句之首有同头之嫌;再则"风、沙、泥、雨"可作并列理解,连用有句中自对之意,无端一"飞",此趣便失。不若以"沙狂雨浊"代之,既可避免同头,又可构成自对,还能将题目中的囫囵话略为化开。"犹猖獗"亦不好,"獗"字古作入声,今为阳平,依古读有平仄混押之嫌,依今读又犯三平脚之病。好在前四字已改出,不妨便以"竞成灾"续之,可使前后一气,化合无痕。结二句重一"不"字,可将前者改为"安",作设问口气。次句"何时"可易"何当",以避同篇两问。此皆小处,便作原样亦不妨其美。

◆ 侗家铁道纪游

原 作
车过程祥岭接冲,千山迷雾一江风。侗家铁道多奇趣,不是桥中即洞中。

改 作
路出程祥岭接冲,千峰雾霭一江风。此行真与神仙似,不在桥中即洞中。

        诗写侗乡铁道线上奇景,颇能引人入胜。如能作进一步锤炼,提高词语使用的准确程度及其美感,便可列为当代一流作品。前二句各有特色,亦各有微疵。首句"车过"不若"路出","岭接冲"是程祥道中自然特点,不会因为车过与不过而改变,作"路出"便没有这些疑义。次句"千山"不若"千峰",后者更具峭拔气象;"迷雾"不若"雾霭"无论是音韵谐和度还是美感,后者都略胜一筹。第三句欠含蓄,"奇趣"应自然寓于诗句之中,让读者去感受,自己说出来,便会大打折扣。结句用"不在愁中即病中"的旧瓶装入新酒 ,不战而屈人之兵,大好。这正是"奇趣"所在,由此愈知上句全无必要。既然结语套了现成,上句亦不妨照此办理,从陆放翁那里略为商借些意思,来一个"此行真与神仙似"如何?这样,"桥中""洞中"的奇趣,便不着一字,尽得风流了。不过要注意,借前人意思不能太囫囵,以似是而非为最好,这句诗若借成"此行合是神仙未",便会遭到陆老头儿的讥笑。(陆游《剑门道中遇微雨》:衣上征尘杂酒痕,远游无处不消魂。此身合是诗人未?细雨骑驴入剑门。)

◆ 西南大开发

原 作
莫言此地久荒芜,大厦云连锦绣铺。飞涧长桥云路阔,拦江高坝碧波储。
已将畎亩还林圃,更辟溪山入画图。多少矿藏沉睡里,春风唤起百花舒。

改 作
莫愁此地久荒芜,已着春风锦绣铺。飞涧长桥云路畅,拦江高坝碧波储。
已将畎亩还林木,更辟溪山入画图。唤醒矿藏沉睡里,起来同看百花舒。

        这首歌颂西部大开发的诗,写得有声有色,中两联对仗工稳,起、结也合乎法度,从格律上讲,已经没有毛病。只是在艺术表现手法方面还不够成熟,未能精益求精,个别地方甚至还很毛草。须得略为修剪,方见别样风光。首句的"言"字懒惰,不甚称职,从后文发展看,应该用"愁"字才较着力。次句前四字不好,且不说与下句重了一"云"字,单从气脉上看,与上句也未衔接紧。此句如改成"已着春风锦绣铺",则正好接住了上句"莫愁"二字递过来的一棒。中两联好,"更辟溪山入画图"一句尤好,惟两联上比的收尾字都差了火候。"阔"字的问题是卯榫不严,涧边飞架"长桥","云路"应该是"畅","阔"字虽然也通,但不是正选。第五句"圃"字的问题就更大一些,首先,"圃"字与诗中所用韵字属于同声异调,不宜用作仄尾,否则会给人多用了一个仄声韵的感觉;其次,"林圃"在词性结构上与并列的"画图"不同,难以相对,易"圃"为"木",问题就解决了。此诗最大的毛病还不是前面讲的这些,而在最后两句。诗的结尾,通常应该流水一气,不能两句脱节,各行其是。这里倒好,"沉睡"的是"矿藏",而被"春风唤起"的是"百花",你睡你的他唤他的,互不干连的主儿,硬要扯到一起,除了面和心不和,还能有什么结果呢?好在我们已经提前把"春风"调走,少了一个多事的角色,沟通便容易多了。只要把正主儿"矿藏"唤醒,起来同看"百花",就什么矛盾都解决了。如此作结,方能从一个具体方面表现题目中"开发"二字的含义。

◆ 答方凤翔

原 作
把酒临风祝太和,溱湖明月泛清波。残荷留雨香如桂,肥蟹寻诗色也酡。
锦句珠玑潜画境,一门桃李胜星罗。读君集稿感君志,诗海茫茫共入魔。

改 作
把酒临风祝太和,溱湖明月点清波。残荷积雨香如桂,肥蟹寻诗色也酡。
列案珠玑犹寂寞,及门桃李已婆娑。我才不若君才半,一样耽吟着了魔。

        一首合格的七律,抛开艺术手法上高层次追求不说,首先总得大体均衡,各句之间,不可太过参差,大起大落。这首诗的不足处,正在于严重失衡,前半极好,后半极差,犹如观赏风光,开头一路看来,俱赏心悦目,行到中途,忽然水土流失,不成模样,未免败人清兴。起首两句,虽略平淡,但仍具一定可读性,只次句"泛清波"的"泛"字不够精确,易为"点",便恰切了。三、四句好,不惟对得极活,且"肥蟹寻诗色也酡"一句,道人所未道,特点异常鲜明。上句亦佳,如能将"留雨"改为"积雨",则更佳。五、六句开始滑坡,对仗欠工不说,文意也未全通,如上句的"潜画镜",就很有些丈二和尚的味道,下句"桃李胜星罗",也嫌比托不类。结尾两句尤不可玩,"集稿"表意含混,"诗"字又重,真不知是怎样入的"魔",怕不是走了火罢?所幸四句都有些模模糊糊的意思在地底滚动,可以代为开掘,一见天光。五、六句上联可改为"列案珠玑犹寂寞",以喻友人虽富才华、多妙品,但尚不为人了解之意;下联"一门"可改"及门","胜星罗"可改"已婆娑",两句一内一外,恰成妙对。结联前半无须再明赞朋友,只自谦一句就行,这样,煞尾的着"魔"才多少有些趣味。

◆ 赴上清迎客

原 作
绵绵细雨上清行,仙水泸溪对石鸣。玉树奇峰呈异彩,琼楼秀阁溢诗情。
龙吟虎啸天师府,凤舞凰飞马祖厅。绝壁悬棺惟世有,鹰翔四海碧空晴。

改 作
泸溪缓缓耳厢鸣,冒雨迎宾赴上清。欲显还藏峰裹雾,才停又续鸟呼晴。
庭梨几树初匀雪,野麦千坡已泛青。邀得二三知己至,好从夫子问前程。

       何谓"下笔千言,离题万里"?读读这首诗,便知究竟。题为"迎客",可篇中大笔如椽,挥来扫去,哪有一丝"迎客"的意思?即使换个题目,算它是一首风景诗,也只能在及格线附近徘徊。开头两句,虽出现了"上清行"的字眼,但"行"到那里做什么,并无交代;何况这一丝"行"迹,随即就被"对石鸣"的泸溪水冲刷得一干二净了。改造之法:让泸溪水提前发声,但不必对"石"多情,只在"我"耳边厢呜咽便可,因为此行是"我"去上清迎客,而不是"石"。有了此意作引,次句便可以直接点题了。颔联写景,太过平常,读来既感觉不到"异彩",也无法溢出"诗情",所能见到的,只是一些山峦树木、亭阁楼台的整齐排列而已。如果换成欲隐欲现的雾中峰,时停时续的呼晴鸟,岂不有趣得多?五、六句又是一个四字同头,与三、四句没太大区别,中两联一个模子出货,板滞得密不通风,令人闷煞。前面是"龙吟虎啸",后面找不到同类词藻,便来个"凤舞凰飞"。殊不知"凰"即是"凤","凤"即是"凰",纵有雌雄,也非另类。既是凑对,何不便用"狗跳鸡飞"?即使引起喷饭,也比哭笑不得要强。这两句可以全删,另配"庭梨几树初匀雪,野麦千坡已泛青"一联,将风光补足。这样,中间两联便呈参差变化之状,多少可以放出些"异彩"、溢出些"诗情"来。结联忽又扯到"悬棺",忽又扯到"四海",全不以"迎宾"为意,也须把缰绳收回。据说作者此番去上清所迎之客,是各地来参加"龙虎山诗会"的专家,故不妨由此着意,用"邀得二三知己至,好从夫子问前程"二句,紧紧将题目扣住。此诗改动虽较大,但应不会超出作者意愿太远。只"野麦"一句,可能会引起一些异议:龙虎山不一定有此作物,迎客时也难肯定是春天,这样改岂不脱离了真实?这个顾虑大可不必。因为诗词作为一门艺术,只要符合大的真实(在这里是龙虎山可以种麦)就行,在一些具体细节上,是允许甚至必须有所虚构和夸张的。例如东坡写《念奴娇·赤壁怀古》,知道历史上有过"赤壁之战"这回事,便不管它发生在嘉鱼还是黄岗,照样写得有声有色。后人读这首词,并没有过多地去注意它的资料来源是否可靠,而是沉浸在一种无尽的艺术享受之中。

 求不是斋诗话》

一  诗者,文学之精也,难从笔上得来,应自心中流出。心中无激情,不可强做,勉强落笔,恐其画虎不成反类犬耳,纵有千言,何足言价?

二  即事、咏物,宜取其一点而深掘之,切忌贪大求全,面面俱到。求全则易失之薄,一两石灰,焉能白楼房一栋?与其淡饮百杯,不若浓尝一盏。

三  诗忌四面挥拳,伤筋动骨,点到为止,最为上乘。前朝某公作咏梅诗,惟恐不能道其精髓,一气竟成百首之多,余尝于灯下细检之,出其中某首,尚称差可,统阅全篇,则觉多转毂语耳。梅之形象未见丰满,倒似兵后田园,支离破碎矣。此四面挥拳、伤筋动骨之弊也,骚人不可不防。 

四 作诗须留馀地,不可过分逞才,才尽则诗尽,反觉无味。欲捉尽一天麻雀,余恐其出力不讨好也,人宜慎之。

五  律诗难工,开头须叫得响,结尾宜悠得长,中间两联则应支梁立柱,撑起门面。开头不响,是为闷头;结尾不长,即谓秃尾;中两联不得力,则可称家徒四壁,一贫如洗了。

六  律诗最忌生硬凑对,生硬凑成之对,如朽木立柱,看似有形,实则贻误大事,初习者不可不知。

七  律诗抽出中间两联,首尾便成绝句者,应打入冷宫;去首尾而成绝句者,宜送去劳教;中裁而成两绝句者,则冷宫、劳教俱不能收,端的不可救药矣!

八   对仗须势均力敌,力不敌者,蹩脚联也。"溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼",前脚蹩也,"近水楼台先得月,向阳花木易为春",后脚蹩也。久而久之,多数人便只记得一条腿,岂不惜也乎哉!

九  成语入诗不妨,但须不著痕迹。"才如天马行空惯,笔似蜻蜓点水轻",袁随园句也,著处自然;"晓风残月屯田墓,零露浮云魏帝台",沈归愚诗也,稍嫌呆滞。余尝作一联云:"睡醒待闻鸡起舞,居闲休与虎谋皮",将成语悬於句尾,前贴以""""二字冲淡之,虽不足为法,然亦可供君子一笑。又,成语如能化烂入诗,则更佳。余亦曾有尝试,"切莫操琴乱对牛"是也。 

一○  应酬诗非不能作,作宜认真也。应酬不是应付,总要有些个性方好。以赠答为例,若一首诗如通用礼品,可以赠张三,亦可以赠李四,则此种诗大可不必劳神去做。必得赠老者以杖,赠少妇以裙,赠童子以饼,方可为之。

一一    诗忌说霸蛮话,金刚怒目,人所不堪。同是一人咏菊花,"待到秋来九月八,我花开后百花杀",气魄固雄,然令人望而生畏;"他年我若为青帝,报与桃花一处开",抱负亦是不凡,读来却感亲切。其理何在?柔能克刚是也。

一二       取前人之语入诗有五法:一曰原样搬来,"天若有情天亦老"是也,人皆能为之,不足法。二曰稍动手术,今人刘人寿有句云:"天若有情天亦恼",仅易一字,大胜前例。三曰剪枝嫁接,"雄鸡一声天下白",李长吉句也,润翁剪作"一唱雄鸡天下白"而为己用;此法固佳,然不能多用,多用则不免捉襟见肘矣。四曰另著衣衫,"石出疑无路,云开别有天",杜少陵语也,放翁作"山重水复疑无路,柳暗花明又一村",意或有承,而模样已全然不似古人,此大家手法也,但法不妨。五曰化其神意,如同述人山之恋,太白诗云:"相看两不厌,只有敬亭山";稼轩化而为词:"我见青山多妩媚,料青山见我应如是,情与貌,略相似";云庄更变其为曲:"我爱山无价,看时行踏,云山也爱咱"。此数例足可惊杀世间俗眼。

一三  诗不必担心古人做尽,正饭不必担心古人吃尽类耳。"人事有代谢,往来成古今",历代都有不同诗料,不同语言,此社会发展之必然也。李太白才纵高,焉能写出宇宙寻幽,月宫探秘?静坐忧诗,杞人属也。果真如此,则大家都不必活了。

一四  做诗无定法,品诗无定评。若流派之豪放、婉约者,实则并无优劣。大抵该豪则豪,该婉则婉,古之贤者多如是。东坡唱"大江东去",固豪矣,然亦有"腻玉圆搓素颈,藕丝嫩、新织仙裳"之婉;李易安"轻解罗衣,独上兰舟"岂非婉乎?旋又作"生当作人杰,死亦为鬼雄"豪唱。厚此薄彼,必欲以著某流派之冠为幸者,庸扰也,吾恐其终究不能入流。

一五  诗之表现,有主含蓄者,有主直率者,皆自以为是。余意以为两法俱佳,但须用於不同场合。何时何地用何法为宜,不在於自身,而在於对象。河洲淑女,固宜软语温存;若恶寇凭凌,则必得"大刀向鬼子们头上砍去"也!有时雾里寻芳好,有时开门见山好,未可执於一端。

一六  做诗必先做人,人品高,诗品自高。道德文章,二而一也,岂容分割?诗以才传,更以品传。秦桧为宋朝宰辅,三甲出身,才当不匮,而品行卑下,故后世不知秦桧有诗。

一七   行一时之激易,修终身之德难。近世有汪兆铭者,为推翻帝制,尝行刺摄政王。狱中题壁云:"慷慨歌燕市,从容作楚囚。引刀成一快,不负少年头。"时人目为志士。而其人晚节不持,当民族危亡之际,竟为虎作伥,俯首事敌。少年头未负,晚年头负尽,不亦悲乎?诗曰:"靡不有初,鲜克有终",信然。

一八  "作者未必然,读者未必不然",诚至论也,评家得此一法,大增研索馀地。但"未必不然"者,亦须有所限度,苟无限度,诗岂不成了橡皮泥,任人搓圆捏扁耶?本来面目不复有矣。

一九  诗中有馀字,病也,人能识之;诗中有懒字,亦病也,人不易觉。盖馀字似老翁扶杖,可见形体衰颓,懒字如少妇倚阑,但觉精神倦怠耳。余有《秋蝉》一联,初作"霜枫飘处红迷眼,夜露凝时冷涩喉"""""二字尚不为馀,然未著全力,难免懒惰之嫌。后以""""二字易之,变赋为比。懒字一去,便成诗眼。前辈诗家刘家传廉秋先生深以为然,特赐诗嘉许云:"春秋正富好推敲,实义根情气自豪。屈指吟坛多后秀,逢人我独说东遨。"

二○  诗中用虚字宜慎,尤不可著於句中相同位置。盖虚字无力,多用则难支骨架。如张说《醉中作》:"醉后偏宜乐,弥胜未醉时。动容皆是舞,出语总成诗。"於筋节处连用四虚,致使软腰疲惫,首尾皆垂,直同痨病鬼耳,何可诗言。

二一  翻案要在另出机杼,别创新意,非徒说反语也。如同翻西施旧案,罗隐云:"家国兴亡自有时,吴人何苦怨西施。西施若解倾吴国,越国亡来又是谁?"袁简斋则曰:"吴王亡国为倾城,越女如花受重名。妾自承恩人抱怨,捧心常觉不分明。"一用刚,一用柔,各行其是,俱可令女祸论者汗颜。时人好此道者,动辄"反其意而用之",观其所作,不过黑说成白、白说成黑而已。若如此,则人间尽案皆可翻,岂复有是非耶?

二二   以己之忖度随意改动他人诗句,古已有之,杨升庵改"千里莺啼""十里莺啼"是也。然尚假托古本,未敢妄为人师。今之好此道者则不然。凡见他人诗作,不问青红皂白,先挥斧大斫一通,以显其"宗师"身份。甘肃《当代中华诗词选》主编某公最擅此技。余有少作《咏鹤》云:"雨雪风霜不计年,江湖自在舞翩翩。纵然难得晴空去,也胜鸬鹚伴钓船。"蒙此公从某刊剪以入编,一番斫削,改为"雨雪风霜不计年,江湖孤影独蹁跹。纵然难上晴空去,也胜鸬鹚伴钓船"""""二字犯复且不说,"难得""难上",尤冤煞吾。难得者,四害横行时无晴空也;"难上"者,有晴空而不能高飞也。前者用以纪实,后者则成抱怨。如此垂青,未敢言谢。诗非吾有而著吾冠,后人其谓我掠某公之美乎?志此以备考。

二三  稼轩《清平乐·村居》,写农家天伦之乐甚见情趣,然及物有不可解处。始云"锄豆溪东",盖春时景也,与"青青草"谐合;而继曰"卧剥莲蓬",则不免猜度之嫌。春日荷花尚未放,哪得莲蓬可剥?曾敏行《独醒杂志》载戴嵩画《斗牛图》,以其牛尾指天而为田父笑;盖牛斗时用力,尾巴夹於两股之间,不得上扬也。画家之误,乃观察不细使然,稼轩亦病此乎?由是观之,体物乃诗家之至要,半点不得含糊;稍有疏忽,虽圣手亦不免弄拙。

二四  为诗有想当然者,其病去体物不细尤甚。体物不细,或可得其皮毛;想当然则形迹俱杳矣。余有答友人一联,初稿作"林容鸥鹭相来往,海任鱼龙自起沉",鲁扬先生指云:"鸥,水鸟也,栖江海之岸,不入林。"余惊觉,旋改""字,其病始脱。余之失也大,志此以为君子鉴。

二五  传统诗词改革,为时下热门话题。如修订韵书,更新词汇,拓展题材等,诚为一时必要,余偶有同感。或有主张尽去格律束缚者,则未免失之偏颇。创新体固宜,破旧体不必。词非诗之改革耶?曲非词之改革耶?未闻宋人因词而弃诗,元人因曲而弃词也。数体并行,岂有悖哉!作旧体,便须守旧律,此天经地义之事。若以破律为改革,则自由诗早已为之,何劳复费气力?不愿守律者,脱缚写自由诗可也,谁能道你半个不字!

二六   作诗有死抱前人戒条者,亦属不智。以用韵为例,""""分明已合,偏要强分;""""分明已分,偏要强合。如此作茧,非不智而何?须知君所为诗,乃供今人读也,非供古人读也,今人觉其是者,何必非之以就古人?

二七  诗之有新旧,犹人之有弟兄,弟兄不应裂眦,新旧不应对立。有好新诗而鄙薄旧诗者,亦有好旧诗而鄙薄新诗者,皆失矣。窃以为新旧体各有所长,亦各有所短,取彼之长补己之短,正其宜也。兄弟阋墙,於诗无益。

二八  诗如舍得割爱,庶几可传一二。即便一流诗人,也难保不出二三流作品。稗稻混杂,望之青而收获少也;去稗存稻,则秋后谷实灿然,虽少何憾?王之涣诗传六首,人不能撼其大诗人地位;乾隆"御制"六万,有谁目其为诗人?是故出全集不若出选本也。

二九  诗以纪胜游、通吊庆,本无可厚非。然纯作应时应景之标签则俗矣。如迎春诗借生肖作颂便是一例:龙年颂龙,马年颂马,猴年颂猴,循环往复,殊不厌其烦琐。以此类推,至鼠年得无颂老鼠耶?果如是,则余真不知何从下笔矣。

三○  诗以能道前人所未道者为高,以能道前人道而未至者为更高。此所谓"百尺竿头,更进一尺"者也。此"一尺"较前"百尺",相去不可以道里计。

三一 作豪语诗须凭中气,徐徐吐纳,切忌野战攻坚般大呼小叫不止。前者有似隐隐沉雷,天际回环,馀威自远;后者则如空山炮仗,一响之后,便归寂然。

三二  “诗无新变,不能代雄”,自是的论;然其变须有所规,若一味求变求新,恐其欲造“太空人”,反成“类人猿”模样。

三三  咏物之作,要在不即不离,言外具意,若过于粘著物上,纵写得天花乱坠,也无馀味可寻。

三四  诗到结尾,多少要有些寄寓,咏物类尤须如此。倘只是纯自然主义描摹,一味拼接图块,便会封杀读者想象空间,出力不讨好。

三五  李戴张冠,诗之常法,但须大前提真实,不必为细节所拘泥。东坡作赤壁怀古,只重史上有其事,而不问嘉鱼、黄岗,笔下是何等声色。后人诵其词,惟享受耳,谁复究其资料来源是否可靠?

三六  诗不怕起得平,就怕结得弱;起得平只是虚晃一枪,结得弱便成丢盔卸甲。尝见时人咏史云:“李广难为汉室封,冯唐欲用已龙钟;人才也似长江景,一出吴淞便不峰。”起句真平平者。然结语将万里长江沿途奇景与各历史阶段之杰出人才作比,殊有妙趣。长江出了吴淞口,两岸便不复有奇峰突起;史上人才亦如是,倘不及时任用,时过境迁,便成白费。寻常之理,一经用形象语言道出,顿觉馀意无穷。

三七  作旧体用新韵,如同著汉服穿皮鞋,不伦不类。

三八    为诗之道,宜多用客观描述,少用主观评述。如诗如画的风光,应由读者去诗中体味,非由作者自家宣示。由读者从诗中体味到的“如诗如画”是含蓄;由作者自家说出来的“如诗如画”是浅陋。

三九  诗重天趣,不忌小疵。有毛病,有味道的新蕾,远胜三家村醋酸夫子没毛病没味道的陈货。

四○  绝句于转合处最为重要,只有第三句做到了“弓开如满月”,第四句才会收到“矢发似流星”的效果。这一点,初习者须要认真领会。

四一  做诗没有别的窍门,能尽量排除大多数人想得到的意思,自会出奇制胜。比如行车,同一时间里大家都往一条道上挤,再宽的路面也会造成堵塞;如有哪位能不凑热闹,另寻一条乡村小路走,反而会最先到达终点。大家都挤高速路,不碰车才怪呢。我们常看到同一类题材的诗会出现同一种意象,其道理就在于此。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多