借对,或称假对。借对分为两种,一种是借义,就是利用词的多义性,通过该词的某一义项与对句中相应的字词构成对仗。例如杜甫《曲江》: 酒债寻常行处有, 人生七十古来稀。 又杜甫《九日》: 竹叶于人既无分, 菊花从此不须开。 杜牧《商山富水驿》: 当时物议朱云小, 后代声华白日悬。 “寻常”是副词,意指平常,这里借用其作为数词的含义(“八尺为寻,倍寻为常”),与对句中的“七十”构成对仗。“竹叶”是酒名,这里借“叶”字来对“花”。“朱云”是人名,这里借其中的“朱”字与“白”对、“云”字与“日”对。这些都是借义的例子。 借对的另一种是借音对。所谓借音对,就是利用字词之间的同音关系来和相应的词构成对仗。例如孟浩然《裴司士见访》: 厨人具鸡黍, 稚子摘杨梅。 李白《送内寻庐山女道士李腾空》 水舂云母碓, 风扫石楠花。 按,借“杨”(谐音“羊”)来对“鸡”,借“楠”(谐音“男”)来对“母”,这是借音。 借音对多见于颜色对,如借“篮”为“蓝”、借“沧”为“苍”、 借“清”为“青”、借“珠”为“朱”等。各举一例以见概: 偶值乘篮舆, 非关避白衣。 (王维《酬严少尹见过》) 一卧沧江惊岁晚, 几回青琐点朝班。 (杜甫《秋兴八首》) 思家步月清宵立, 忆弟看云白日眠。 (杜甫《恨别》) 红楼隔雨相望冷, 珠箔飘灯独自归。 (李商隐《春雨》) 借对用得好,可以在不损害诗意表达的同时,构成极为精妙的对仗。如下面两例,都是利用借义成对的例子: 回日楼台非甲帐, 去时冠剑是丁年。 (温庭筠《苏武庙》) 坐上清歌闻子夜, 人生行乐及丁年。 (清人缪慧远《友人过访》) 前一联中,丁年本是壮年之意,这里借用“丁”作为天干之一的义项,与“甲”构成对仗,极为精工。后一联子夜对丁年,《子夜》本是曲名,丁年是壮年之意,从字面上看,子和丁是干支对,夜和年是时辰对,更加精妙。 |
|