分享

第十七章

 Amitebha 2016-05-09

第十七章

  子曰:“舜其大孝也与!德为圣人,尊为天子,富有四海之内,宗庙飨之,子孙保之。

  故大德必得其位,必得其禄,必得其名,必得其寿 。

  故天之生物,必因其材而笃焉。故栽者培之,倾者覆之。

  《诗》曰:‘嘉乐君子,宪宪令德。宜民宜人,受禄于天。保佑命之,自天申之。’

  故大德者必受命。”

  译文:孔子说:“舜该是个最孝顺的人吧?有圣人的德行 ,有天子的尊贵,四海之内他最富有,宗庙里祭祀他,而且子孙万代保持着祭祀不断。

  因此,有大德的人一定能得到应有的地位,一定能得到应有的俸禄,一定能得到应有的名望,一定能得到应有的寿数。

  因此,上天造就万物,就一定会因其材质而有厚有薄。所以该裁培的就栽培,该毁坏的就毁坏。

  《诗经》上说:‘和乐的君子,有昌明的大德。和顺人民使之安居乐业,承受上天赐予的福禄。天命保佑着他,使他不断的受用。’所以有大德的人,必然受天命做天子。”

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多