分享

杜牧寻春

 江山携手 2016-11-13

杜牧寻春

 

 

 

湖州韵事 

  

    载于《唐阙史》的《叹花》诗本事,亦称杜牧湖州韵事。缪钺先生以《唐阙史》所记与杜牧行迹及史事多有抵触,且地方官吏娶本地百姓女为妻妾有逾格律为由,认为此事未必可信。其实,《唐阙史》所记核心事件均与杜牧行迹及史事相合,抵触者仅为客观原因造成的细节误记。禁止地方官吏娶本地百姓女为妻妾,只是李德裕主政期间临时规定的官纪,从牛李党争的结局及湖州韵事发生的时间看,此官纪对杜牧湖州韵事并无影响。从杜牧求湖时的反常举动与不合情理的托词以及至湖后的《题茶山》诗看,其求湖隐衷可能与湖州韵事有关。记载湖州韵事的《叹花》诗,至今并无证据否定其为杜牧作品。所以,对杜牧湖州韵事不宜轻易否定,或许确有其事。(杨广才《杜牧与<叹花>诗本事》)

 

 

《叹花》校注

 

    杜牧《叹花》,一作《怅诗》,杜牧外甥裴延翰所编《樊川文集》未载此诗。但北宋人搜集杜牧佚诗编成之《樊川外集》中收有此诗,文字全同《丽情集》,且定诗题为《叹花》。后来《全唐诗》杜牧名下亦据《樊川外集》收入《叹花》诗。

 

叹花  唐·杜牧

自恨寻芳到已迟,往年曾见未开时。

如今风摆花狼藉,绿叶成阴子满枝。

【校勘记】

    〔一〕冯注本题下校:“一作怅诗。”《全唐诗》卷五二七《杜牧集·补遗》诗题亦作《怅诗》,文字同下〔二〕引《唐诗纪事》所录。其题下小注云:“牧佐宣城幕,游湖州。刺史崔君张水戏,使州人毕观,令牧闲行阅奇丽。得垂髫者十馀岁。后十四年,牧刺湖州,其人已嫁,生子矣。乃怅而为诗。”

    〔二〕《太平广记》卷二七三、《唐诗纪事》卷五六引此诗作“自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。”冯注本诗后所校诗同。

【注  释】

    ①此诗又题为《怅诗》。其本事出《唐阙史》卷上:“杜牧在宣州幕时,曾游湖州,见鸦头女,年十馀,惊为国色,以重币结之,与其母约曰:‘吾不十年,必守此郡。十年不来,乃从尔所适。’后周墀为相,杜牧乃以三笺干墀,乞守湖州。大中三年,始授湖州刺史,比至郡,则已十四年矣。所约者,已从人三载,而生三子。因赋诗以自伤。”《太平广记》卷二七三、《丽情集》、《唐诗纪事》卷五六、《唐才子传》卷六均记此事。缪钺《杜牧诗选》认为此故事与杜牧行迹及史事不合,故《全唐诗重出误收考》谓“缪钺《杜牧年谱》于大中四年下引此事,疑为后人附会,与杜牧行迹及史事颇有舛午。再编唐诗总集当依《樊川诗集》五作《叹花》,注出以上传奇附会之出处,不必重出。”

【集  评】

    欧公闲居汝阴时,一妓甚颖,文公歌词尽记之,筵上戏约他年当来作守。后数年,公自维扬果移汝阴,其人已不复见矣。视事之明日,饮同官湖上,种黄杨树子,有诗留撷芳亭云:“柳树已将春去远,海棠应恨我来迟。”后三十年,东坡作守见诗笑曰:“杜牧之‘绿叶成阴’之句耶。”(赵令畤《侯鲭录》卷一)

    苕溪渔隐曰:颜鲁公《题谢公塘碑阴》云:“太保谢公,东晋咸和中,以吴兴山水清远,求典此郡。”故东坡《将之湖州戏赠莘老诗》云:“亦知谢公到郡久,应怪杜牧寻春迟。鬓丝只好对禅榻,湖亭不用张水嬉。》(胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷十五“杜牧之”)

    【尹惟晓词】梅津尹涣惟晓未第时,尝薄游苕溪籍中,适有所盼。后十年,自吴来霅[Zhà水名,在今浙江省湖州市。],[yǐ停船靠岸]舟碧澜,问讯旧游,则久为一宗子所据,已育子,而犹挂名籍中。于是假之郡将,久而始来。颜色瘁赧,不足膏沐,相对若不胜情。梅津为赋《唐多令》云:“苹末转清商,溪声供夕凉。缓传杯,催唤红妆。焕绾乌云新浴罢,拂地水沈香。  歌短旧情长,重来惊鬓霜。怅绿阴,青子成双。说著前欢佯不采,飏莲子,打鸳鸯。”数百载而下,真可与杜牧之“寻芳较晚”之为偶也。(周密《齐东野语》卷十)

    田画诗:“弟病兄孤失所依,当时书语最堪悲。岂面乞得南州牧,却恨寻春去较迟。”此诗正以讥牧之放肆之过也。(蔡正孙《诗林广记》前集卷六“杜牧之”)

    【杜牧之湖州诗】尝读《太平广记》,载杜牧之湖州诗曰:“自是寻春去较迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。”今观《丽情集》,则曰:“自恨寻春到已迟,往年曾见未开时。如今风捭花狼藉,绿叶成阴子满枝。”大意虽同,而前诗似胜,若论纪实,则后者为是。尚当求杜集正之。(刘壎《隐居通议》卷十)

                                      --录于中华书局吴在庆《杜牧集系年校注》

 

杜牧寻春 

故事出处

 

唐·高彦休《唐阙史》卷上《杜舍人牧湖州》条,云:

    “闻吴兴郡有类神仙者,罢宛陵从事,专往观焉。使君籍甚其名,迎待颇厚,至郡旬日,继以洪饮,睨观官妓曰:‘善则善矣,未称所传也。’览私选曰:‘美则美矣,未惬所望也。’将离去,使君敬请所欲,曰:‘愿泛彩舟,许人纵观,得以寓目,愚无恨焉。’使君甚悦,择日大具戏舟讴棹较捷之乐,以鲜华夸尚,得人纵观,两岸如堵。紫微[录者注:“紫微”即杜牧。杜牧曾官中书舍人,唐中书省又称紫微省,故名。]则循泛肆目,竟迷所得。及暮将散,俄于曲岸见里妇携幼女,年邻小稔,紫微曰:‘此奇色也。’遽命接至彩舟,欲与之语,母幼惶惧,如不自安。紫微曰:‘今未必去,第存晚期耳。’遂赠罗缬一箧为质。妇人辞曰:‘他人无状,恐为所累。’紫微曰:‘不然,余今西航,祈典此郡,汝待我十年不来而后嫁。’遂笔于纸,盟而后别。紫微到京,常意霅上。厥后十四载,出刺湖州。之郡三日,即命搜访,女适人已三载,有子二人矣。紫微召母及嫁者诘之,其夫虑为所掠,携子而往。紫微谓曰:‘且纳我贿,何食前言?’母即出留翰以示之,复白曰:‘待十年不至而后嫁之,三载有子二人。’紫微孰视旧札,俯首逾刻曰:‘其词也直。’因赠诗以导其志,诗曰:‘自是寻春去较迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿树成阴子满枝。’翌日遍闻于好事者。”(录于傅璇琮《唐才子传校笺》卷六)

 

宋·李昉等《太平广记》卷二七三《杜牧》篇:

    太和末,牧复自侍御史出佐沈传师江西宣州幕。虽所至辄游,而终无属意,咸以非其所好也。及闻湖州名郡,风物妍好,且多奇色,因甘心游之。湖州刺史某乙,牧素所厚者,颇喻其意。及牧至,每为之曲宴周游。凡优姬倡女,力所能致者,悉为出之。牧注目凝视曰:“美矣!未尽善也。”乙复候其意,牧曰:“愿得张水嬉,使州人毕观。候四面云合,某当闲行寓目,冀于此际,或有阅焉。”乙大喜,如其言。至日,两岸观者如堵。迨暮,竟无所得。将罢,舟舣岸,于丛人中有里姥引鸦头女,年十余岁。牧熟视曰:“此真国色,向诚虚设耳!”因使语其母,将接致舟中,姥女皆惧。牧曰:“且不即纳,当为后期。”姥曰:“他年失信,复当何如?”牧曰:“吾不十年,必守此郡,十年不来,乃从尔所适可也。”母许诺,因以重币结之,为盟而别。故牧归朝,颇以湖州为念。然以官秩尚卑(卑原作毕,据明抄本改),殊未敢发。寻拜黄州池州,又移睦州,皆非意也。牧素与周墀善,会墀为相,乃并以三牋干墀,乞守湖州,意以弟顗(顗原作头,据杜牧集上周墀书改)目疾,冀于江外疗之。大中三年,始授湖州刺史。比至郡,则已十四年矣,所约者,已从人三载,而生三子。牧既即政,函使召之。其母惧其见夺,携幼以同往。牧诘其母曰:“曩既许我矣,何为反之?”母曰:“向约十年,十年不来而后嫁,嫁已三年矣。”牧因取其载词视之,俛首移晷曰:“其词也直,疆之不祥。”乃厚为礼而遣之。因赋诗以自伤曰:“自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成荫子满枝。”(出《唐阙史》)

 

宋·张君房《丽情集》:

    太和末,杜牧自侍御史出佐沈传师宣城幕,雅闻湖州为浙西名郡,风物妍好,且多丽色,往游之。时刺史崔君,亦牧之素所厚者,颇谕其意,凡籍之名妓,悉为致之,牧殊不惬所望。崔君复候其意,牧曰:“愿得张水嬉,使州人毕观,俟其云合,牧当间行寓目,冀此际忽有阅焉。”崔君大喜,如其言。至日,两岸观者如堵,迨暮,竟无所得。将罢,忽有里姥引髽髻女,年十馀岁。牧熟视之,曰:“此真国色也。”因使语其姥,将至舟中,姥女皆惧。牧曰:“且不即纳,当为后期;吾十年必为此郡,若不来,乃从所适。”因以重币结之。寻拜黄、池二州,皆非意也。洎周墀入相,牧以其素善,乃并上笺干墀,乞守湖州。大中三年,移授湖州刺史,比至郡,则十四年所约之姝,已从人三载,而生二子焉。牧即政之夕,亟使召之,夫母惧其见夺也,因携幼以诣之。牧诘其母曰:“曩既许我矣,何为适人?”母拜曰:“向约十年不来而后嫁,嫁已三年矣。”牧俛首曰:“词也直,强而不祥。”乃礼而遣之。因为《恨别》诗曰:“自恨寻芳到已迟,往年曾见未开时。如今风摆花狼藉,绿叶成阴子满枝。”(录于清冯集梧《樊川诗集注》)

 

宋·计有功《唐诗纪事校笺》卷五十六:

    牧佐宣城幕,游湖州,刺史崔君,张水戏,使州人毕观,令牧闲行,阅奇丽,得垂髫者十馀岁。后十四年,牧刺湖州,其人已嫁生子矣。乃怅而为诗曰:自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。

 

元·辛文房《唐才子传》卷六:

    大和末,往湖州,目成〔《四库》本作“近城”。〕一女子,方十馀岁,约以十年后吾来典郡当纳之,结以金币。洎周墀入相,上笺乞守湖州〔《四库》本“上”上有“牧”字。〕,比至,已十四年,前女子从人,两抱雏矣。赋诗曰:“自恨寻芳去较迟,不须惆怅怨芳时。如今风摆花狼藉,绿叶成阴子满枝。”此其大概一二〔《四库》本“一二”作“如此”。〕,凡所牵系,情见于辞。(录于傅璇琮《唐才子传校笺》卷六)

 

故事考证

 

傅璇琮《唐才子传校笺》卷六云:

    按此事殊为可疑:一,杜牧上书宰相,乞求湖州,便于赡养淮南之病弟孀妹,亦为不满于朝政,决非为一民女。二,杜牧守湖,其时周墀已罢相,三笺干墀云云,殆出傅会。三,唐制,地方官娶民女为妻妾,“有逾格律”。四,《叹花》诗乃为有所寄托之惜春诗,好事者因诗而敷衍成故事。上述辨正,取缪钺《杜牧年谱》之说。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多