分享

记住这些英语口语,必须拯救你的'Good luck'了

 大漠胡样 2016-11-18

一说起英文的“祝你好运”

你的脑海里是不是

第一个跳出 Good luck?

歪果仁倒不拘泥这一种表达

换成下面几种说法照样祝你好运哦~

记住这些英语口语,必须拯救你的

Break a leg

其实是一个很迷信的说法

以前外国演员们迷信台下听到good luck

台上反而会变成 bad luck

所以在祝好运时也喜欢反着说:

希望你今天演出成功吼~

祝你摔断腿啦!

Keep one's fingers crossed

和我们拍照“耶~”的手势一样

外国人祝好运的时候也喜欢做一个手势

一个中指和食指的交叉动作

并真诚且直接的说出来

'Keep your fingers crossed.

I just sent out my college applications.'

祝我好运吧

我刚刚交了大学入学申请

哦!那你很棒啊!

我也为你中指和食指的交叉一下

Best of luck

这个就不用过多的解释了

“good luck”的升级版

“good luck”2.0

比好更好的祝福

甚至都不要纠结于是不是最好的运气

这个短语就是在祝你好运。

We're sorry that you're leaving.

Best of luck to you in your new job.

真遗憾你要走了,祝你新工作一切顺利。

Better luck next time

这次运气不咋滴没关系

下次运气一定会好!

这句话常用来在别人失败时

表示鼓励和安慰。

I'm sorry to hear that

you didn't get the job.

Better luck next time.

很遗憾听说你没能得到那份工作。

(但是没关系,你能力这么强,

下次一定可以的)祝你下次好运。

今天的内容就分享到这里。小编每天都会分享一些关于学习方法、提分技巧、教育方法、雅思托福、出国留学等方面的文章,想第一时间获取这些文章,关注广州环球雅思学校官方微信公众号:烤鸭部落

小编掐指一算,此文适合收藏分享,需要的时候,随时翻阅。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多