《时方歌括·热可制寒》第七讲:鸡鸣散
原创
2016-12-27
王心远讲述
王老師講座節選
【主治】治脚气第一品药,不问男女皆可服。如感风湿流注,脚痛不可忍,筋脉浮肿者,并宜服之,其效如神。 鸡鸣散治疗脚气病,这里的脚气病并不是我们现在说的脚气病,我们现在说的脚气实际上是足癣,西医说是真菌感染。 这里讲的脚气是一个很重的病,这个病南方比北方多一些,因为南方湿重。 1.方歌“鸡鸣散是绝奇方,苏叶茱萸桔梗姜。” “瓜橘槟榔煎冷服,肿浮脚气效彰彰。” 鸡鸣散的特殊之处在于必须在五更时分,分三五次服用,而且这个药不能热喝,如果冬天天凉稍微温一下,但是绝对不能热喝。到天明就会泻下黑色的粪水,这就是肾家所感寒湿之毒气也,所以脚气病是寒湿所致。到吃早饭的时候就痛住肿消。 大家不要以为所有的药都要温着吃的,要看具体的用途。 2.鸡鸣散论“陈修园曰:寒湿之气着于下焦而不去,故用生姜、吴茱萸以驱寒,橘红、槟榔以除湿。” 寒湿之气在人的下焦不去就容易得脚气病,腿就会肿而疼,绝不是一般脚有点问题,这个病重多了。 可以用生姜、吴茱萸驱寒,橘红、槟榔除湿。 “然驱寒湿之药颇多,而数品皆以气胜,加以紫苏为血中之气药,辛香扑鼻,更助其气,气盛则行速,取著者行之之义也。” 然而祛寒除湿的药很多,紫苏是血中之气药,辛香扑鼻,气盛则行速,行气就可以让邪气尽快的驱赶出去。 “又佐以木瓜之酸,桔梗之苦。经云:酸苦涌泄为阴,俾寒湿之气得大气之药,从微汗而解之,解之而不能尽者,更从大便以泄之,战则必胜之意也。” 又佐以木瓜之酸,桔梗之苦,酸苦涌泄为阴,让寒湿之气得大气之药从微汗而解,解之而不能尽者,更从大便以泄之,战则必胜,利用一切通道把邪气排出去。 “其服于鸡鸣时奈何?一取其腹空,则药力专行;一取其阳盛,则阳药得气也。” 为何要在鸡鸣的时候吃这个药呢?这个时候人的肚子已经排空了,药力就可以专行,而且这个时候天地的阳气开始升发,阳气就会越来越盛,这样就可以让阳药得气。 “其必冷服奈何?以湿为阴邪,冷汁亦为阴属,以阴从阴,混为一家,先诱之而后攻之也。” 为什么要冷服?就是当卧底,就是先诱骗你。因为寒和湿都是阴邪,同时这个药的温度也是凉的,让你以为都是一家人,实际上里面都是温热药,这就是先诱之而后攻之,一下子就把阴邪给治住了。 方子本身并不是很热,但是攻下的力量很强,可以把寒湿之邪从大便排出。有时候也会发点汗,比如苏叶,但是主要是从大便排出。 鸡鸣散现在用的确实不太多。
微信扫一扫 |
|