分享

词汇量上不去怎么破?剑桥博士带你走出单词学习的几个误区

 Esniper 2017-01-09

本文为募格学术征稿 转载请联系后台

在文章开始之前,我想让你们先思考以下几个问题:

(1)你是否觉得你英语词汇量太小是听不懂英语听力、读不懂英文文献、写不出英文文章以及和无法与别人顺畅交谈的最重要原因之一?

(2)你是否羡慕过别人神一般的词汇量,运用词汇时十分自然娴熟地道?

(3)为了和你心目中偶像的差距缩小一点点,或者为了通过各种各样的英语考试,你是否试过手捧单词书,端坐课桌前,一支笔一本练习本,反复抄写着单词?

(4)在遇到生词时,你拿出词典查它的汉语意思,却发现下一次遇到它的时候只是“似曾相识”,怎么也想不起来它的意思,更别提怎么用了?

(5)长此以往,你开始怀疑自己是不是没有学英语的天赋,或者开始质疑自己是不是在单词上下的功夫还不够。可是你发现,无论自己多努力,付出和收获远远不成正比。


如果以上提到的问题符合你的实际情况,你真的应该仔细想想原因了。


再来看看以下描述:

(1)你是否在用单词书背单词的时候因为时间有限,仅记住单词的拼写汉语意思,忽略单词下面精选的例句、搭配、近反义词?

(2)你是否在查询生词的时候,过度依赖英汉词典,即使英汉词典提供了英英释义,语料库例句或者常用搭配,也常常被你忽略?

(3)在想要运用英语单词的时候,你不是想不起来应该用哪个单词,就是有两个类似的单词蹦出来不知道选哪个?

如果你又中了,我想告诉你,你并不是不努力,而是用错了方法


Nation (2001) 在他的文章中指出,词汇知识可以粗略的分为receptive(接受)和productive(产出)两个维度,包括form(形式),meaning(意思)和use(使用)三个部分。form(形式)主要包括speaking form(口语形式,主要指发音)和writing form(书写形式,主要指拼写)两个部分。meaning(意义)主要包括form(形式)和meaning(意义)之间的联系。通俗来讲是指人们在想表达一个事物时脑子想到的是什么。use(使用)则更高阶,主要是指词汇的语法功能、搭配、使用频率等因素。所以,只重视form(形式)和meaning(意思),不重视use(使用)就会让词汇学习变的十分低效。


背英语单词的方法有很多,我们经常听到的可能有比较记忆法,联想记忆法,分类记忆法等。背单词的工具也有很多,除了上面提到的利用单词书记忆之外,随着科技的发展,各种类型的词典和背单词的软件也应运而生。


今天我们就着眼于词典,来讨论一下我们在使用词典时易出现的问题。我知道不少老师同学都十分青睐英汉词典,认为在阅读过程中遇到生词时利用英汉词典一下就可以知道汉语意思,便于我们很快地理解文章,但我们从未想过这样做的弊端有哪些。



首先我想给大家介绍的概念是母语迁移。从二语习得的角度来看,母语会对二语习得产生十分重要的影响。根据母语迁移理论 (L1 transfer),学习者在学习第二语言时,母语的使用习惯会直接影响习得的过程。这种影响可以分为积极影响 (正迁移,Positive L1 transfer) 和消极影响 (负迁移,Negative L1 transfer) 两种。具体说来,正迁移能够促进语言学习者对语言的掌握,而负迁移则会成为语言学习的阻碍。


那么母语的负迁移在在词典使用的过程中有哪些常见表现呢?我们都知道,由于一些母语(中文)中的词语是多义词,在英语中这些意义却有不同单词来表示。在这种情况下,我们在使用这些单词时就很容易在词语选择方面犯错。


这么说可能很抽象,举个简单的例子:


在汉语中“问题”一词就是一个多义词,在汉语词典中,它有以下四个意思: (1)要求解答的题目(例如:考试一共有十道题目); (2) 需要研究解决的疑难和矛盾(例如:交通问题);(3)关键 (例如:问题在于人才的短缺); (4)意外事故 (例如:出问题)。那么在英语中,你能够想到跟“问题”相关的单词有哪些呢?


首先想到的一定是question和problem,它们分别对应上文中第(1)(2)项汉语解释(虽然problem也可指比较复杂的数学问题,但大多数指a thing that is difficult to deal with or to understand的意思)。试想一下,当你不知道“问题”这个词语该怎么表达转而求助于英汉词典的时候,你得到的答案将会包括problem,question,issue等等。但如果你并不清楚question和problem的区别,你试图想表达“我有一个英语题目不会想问老师”这句话时,你可能会错用成problem。同样,当你试图想表达“这个城市有交通个问题”这句话时,你可能会错用成question。


牛津高阶英语词典(英-英)给question以下几个定义:

1. a sentence, phrase or word that asks for information

2. a task or request for information that is intended to test your knowledge or understanding, for example in an exam or a competition

3. a matter or topic that needs to be discussed or dealt with

4. doubt or confusion about sth

当你读完这些定义后,在你的大脑里一定会对question这个词有了一定的概念,不仅使记忆更加深刻,而且下一次想到question这个单词时,就会知道它指的是疑问或者需要被解决讨论的问题,而并非十分难解决的麻烦。所以,英英词典在不仅给你提供了一个语境,也告诉教会你语用。


除此之外,母语的负迁移还体现在词性错误上。汉语和英语是在词性上时有区别的。在汉语中,很多词是兼类的,而且并没有区别词性的特殊标记(例如英文中变副词加ly等)。而在英语中,词性划分往往是有很明显的词性标记,通过词缀的变化进行词性的转换。但对于中国学生而言,我们常常过于重视单词的词义,而忽略了词性的重要性,造成了用词错误。


例如:在英语中,affect和effect都有影响之意,但很显然affect主要用作动词,而effect主要用作名词。但如果你在背这两个单词的时候,并没有注意它的词性,将affect做名词用,它可就指代“人的感情”而并非“影响”了。


例如,在牛津高阶英语词典中,effect做名词是这样解释的:




读完以上三个解释后,我们首先会知道effect是一个名词,然后会知道它指的是一种改变或者结果,又或是被塑造的外在表象或形象。另外第三个释义还会让你知道effects和belongings相近,还有所属物品的意思。在1后面的蓝色字体表示effect的搭配用法,指出effect后面跟介词on。每个解释后面的例句来源于真是的语料库,可以进一步加深你对这个单词的理解和记忆。好的句子也可以积累,便于以后使用。


再比如我们都知道“工作”这个词既有名词也有动词的意思,但英文中的job却只是名词。如果初学者在学习job时仅仅建立了form-meaning(形式-意思)的联系,却没有了解词性,就很可能将job误作动词用,写出I job in a bank这样的句子。这样的例子还有很多,这里就不一一赘述。



现今流行的英英词典主要包括Longman Dictionary of Contemporary English 朗文当代英语词典, Oxford Advanced Learner's Dictionary 牛津高阶英语词典, Macmillan English Dictionary for Advanced Learners 麦克米伦高阶英语词典, Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary 柯林斯高阶英语学习词典, Cambridge Advanced Learner’s Dictionary 剑桥高阶英语学习词典, Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionary 韦氏高阶英语词典等。大多词典都已推出了online或者移动端APP的版本,方便大家线上或者下载使用。不同的词典会有自己的特点,但对于一般学习使用而言,大家根据自己的用户习惯选择自己喜欢的即可。


英英词典,除了有详尽的解释和真实的例句之外,还提供了idom习语,synonym/antonym近反义词,常用搭配等等。很多优秀的英汉词典也包含了这些资源(例如有道词典也收录了柯林斯词典)。这篇文章的写作目的并不是让大家抛弃英汉词典,而是希望大家能够明白只重视单词的汉语意思会给我们词汇学习带来的阻碍,希望大家能够重视英文释义、英文例句和搭配在词汇学习中的重要性,不仅重视单词的拼写,单词的不同意思,还要重视单词在不同语境下的使用。


祝愿你们都能快乐、高效的学习英语单词!

 

参考文献:

Effect (noun). (2015). In: Oxford Advanced Learner's Dictionary, 9th ed. Oxford: Oxford University Press.

Question (noun). (2015). In: Oxford Advanced Learner's Dictionary, 9th ed. Oxford: Oxford University Press.

Effect (noun). (2015). In: Oxford Advanced Learner's Dictionary, 9th ed. Oxford: Oxford University Press.


(本文作者:丹阳,剑桥大学教育学在读博士,研究方向为英语语言教育与教育科技)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多