发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
来自: 嘿老伙计 > 《人物 和 声音》
0条评论
发表
请遵守用户 评论公约
上译经典《悲惨世界》胡庆汉 刘广宁 尚华 邱岳峰 童自荣丁建华
上译经典《悲惨世界》胡庆汉 刘广宁 尚华 邱岳峰 童自荣丁建华。
电视特写《银幕后面的演员》视频号版,回到1981年的上海电影译制厂……
电视特写《银幕后面的演员》视频号版,回到1981年的上海电影译制厂……今天请欣赏电视特写《银幕后面的演员——访上海译制片厂部分演员...
经典译制片面面观
上海电影译制厂 译制 【翻 译】赵津华 【译制导演】胡庆汉、乔榛 【主要配音演员】 杜丘——毕克 矢村警长——杨成纯 真由美——丁建华 真由美之父远波——富润生 远波...
这些年,上海电影译制厂中那些难忘的“好声音”,有些已远去...
赵慎之 1951年后任上海电影制片厂译制片组、上海电影译制片厂配音演员,先后为《华沙一条街》、《彼得大帝》、《一个人的遭遇》、《...
难忘上译配音演员
难忘上译配音演员。苏秀和赵慎之是上译老演员,文革前配年轻的角色,文革后以老年的角色为主。苏秀在文革后以做配音导演为主,配的角色...
还记得几位上海译制片厂的配音演员吗?有人出国,有人去世,怀念
毕克的声音适合正直,坚毅,智慧的角色,有人说是高仓健的代言人,内敛,稳重,富于沧桑感,中年男子的声音是他最优势的角色。毕克《尼...
盘点上译厂十大经典译制片,没看过可珍藏,看过则权当回忆
盘点上译厂十大经典译制片,没看过可珍藏,看过则权当回忆。笔者曾先后写过上译厂七位功勋配音演员的文章,也专门写过老厂长陈叙一,但...
我们厂,我们的大学
我们厂,我们的大学。有的观众说:“有些国产片拍得并不好看,但是知道是上译厂配音的,也会去看,就为了听上译演员的配音。”复旦大学...
穿越历史的声音
穿越历史的声音。穿越历史的声音 -十大经典译制片里的配音 [资料文章、图片来自网络,感谢原创,鲁西北编辑整理]公认是最经典的一个《简...
微信扫码,在手机上查看选中内容