分享

日本人是怎么取名字的,其起名有何变迁或禁忌?

 cqyuanye 2018-01-13
日本《民法》规定,日本人的姓名必须由“氏”加“名”组成,“氏”即姓,“名”即名字,而且要“氏”在前“名”在后,看上去日本人姓名的顺序构成与我们的基本是一样的。
明治时代以前,在日本,一般人是没有姓的,只有贵族才可以有姓。这些“姓”还分为“本姓”和“苗字”两种,简单说来,本姓,即“氏”,是由一些大的贵族集团组成,一个集团即为一个贵族世家,一般与天皇家有着血缘、从属关系,氏名则有的为地名,有的为职种名等,比如出云氏就是住在出云地区的贵族姓氏。后来天皇又赐予了一些人姓氏,这些人的姓氏一般来源于官职等,比如“相臣”、“户部”等等。至于“苗字”则是一些大的“氏”所分封的氏名,苗字意为“嫩芽”“分枝”,取其乃为本家分支之意。


到了明治初期,政府运作一切从新,就感觉到了一般庶民因没有姓氏而在编制户籍、课税征役等方面的诸多不便。于是,在明治八年(1875年),政府颂布了强制性的《平民苗字必称义务令》,规定了“凡国民,必须起姓”。这让千百年来从没有过姓氏的日本人一下子不会玩了,急慌慌的,于是就有了山下、田边、井上、川下等等这些随地捡来的姓氏出现了,甚至连猪户、牛尾、犬养、我孙子这类堪称奇葩的姓氏都被日本人给用上了,估计也是让明治大帝的《平民苗字必称义务令》给吓的。说起来,普通日本人有姓其实只不过才是这一百多年的事儿。

至于后面名字的起法儿,日本好像也没有什么具体的规定,而且感觉随大流儿的也特别多,拿女孩子的名字来说,就像我们当年遍地都是翠花、山花、小花一样,日本女孩子过去也几乎清一色的洋子、明子、良子、优子等,前些年则流行香、春、美、菜等,而最近一两年好像结菜、结衣、结爱、凛、芽生等又开始走红了。


而之所以受欢迎的来来去去就这么几个汉字,那是因为日本现在常用汉字本来就只有2136个,而这其中根据日本户籍法规定,可用于人名的更是只有983个,也所以,我们看日本人的名字,虽然姓氏数不胜数,但名字好像颠来倒去就那么几个。日本人起名字虽也有只用假名的,但因发音相似或者相同的太多了,如果不以汉字来区分就显得有点乱,办事填写材料则更会带来麻烦,所以在日本发音相同但汉字不同的名字有很多的,比如广、博、弘、宽就都读“ひろ”等。


说到日本人起名字的变迁、变化,日本最愿意搞这种起名调查的明治安田生命保险公司有几张表格可以让我们看了一目了然的,下面请看从1910年至2000年的该公司提供的按男女区分的人气名字排行榜。



从这两张表格也足以看出日本人起名字的随大流儿程度和所选汉字的雷同、稀少。我们再来看也是该公司去年关于最受欢迎的男女汉字名字排行。



看了后,我们会感觉到其实日本人起名字,这一百多年来还真就没什么太大的长进,随大流儿起名永远是他们最优先的选项,从其中,就似乎也透射出了日本人的不当出头鸟、中规中矩的国民性来。
与我们一样,日本人起名字也是有着禁忌的,首先我们来看数字方面。因日语里“四”与“死”的发音相同,所以从男孩儿来看,日本人不管生了多少个“郎”,可以按顺序叫太郎(即大郎)、次郎(即二郎)、三郎、五郎、六郎等等,但老四就是不能叫“四郎”,为避讳“四”字,有的“四郎”就改叫“司郎”等。再比如女孩子的名字虽然没有明文规定,但都以总笔画数16、23、32为吉利数字,据说名字里拥有了这些笔画的女孩儿,长大以后事业有成,根本不需要男人来养活。


因日本人起名字离不开汉字,所以在汉字名字上日本人也是有着讲究的,比如首先寓意要好,其次,选字还要考虑到即容易让别人记住又不拘泥于汉字原有读音的字。最后,还要考虑到日语是横竖两种书写方式共用的语种,那么,起名字时就要尽量少用容易在竖写时给人造成一种显得字很乱的左右偏旁的汉字,据说,用了这类汉字,容易让人生处于分裂状态。


此外,对于女孩子的名字,还要尽量避免使用如“流、海、波、深、飘”等字,因为据说使用这些字做名字容易给女孩子将来带来“流产”。同样是女孩子的名字,日本人还忌讳把“花”字用做名字,原因是花开虽好看,但花落也快,所以以“花”为名,日本人说寓意折寿。限于篇幅,就不多作赘述了。但总体上来讲,日本人起名字,似乎比我们的忌讳、讲究还要少些的。最后一张图片是笔者散步时偶尔拍到的,居然起这么长的姓,还真是辛苦了。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多