静夜思 唐.李白 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 注释: ①床:胡床,即马扎,一种坐具。 ②疑:好像。 ③举头:抬头 译文: 床前,一片明朗月光,疑心那是一地白霜。 抬头仰望,原来是夜空明月,低头沉思,想起我的故乡。 这首诗创作于唐玄宗开元十四年(726年)李白26岁,在扬州的一个旅舍里。这是李白蕴蓄已久的心声一触即发,遂脱口而出。静静的夜晚,月光从窗户穿进来,洒落在床前,让诗人在幻觉中以为是地上的霜,于是举头而望。月光引起人的乡愁乡思,诗人自然无法成眠。明月为人人所常见,思乡之情为人人所有,但被李白妙手拈来,信口道出,可谓妙绝古今,使后人千古共鸣。 马上过年了这首诗对孤身在外的我们来说,最容易触动想家的情怀。凝望着月亮,也最容易使人产生遐想,想到故乡的一切,想到家里的亲人。想到亲朋好友和家乡的一山一水、一草一木。短短四句诗,写得清新朴素,明白如话。内容是单纯,却又是丰富的;内容是容易理解的,却又是体味不尽的。 |
|