根据情节的需要 梅兰芳在剧中 既唱旦角 又唱小生 使旦行本戏大放异彩 今天我们就一起回顾经典 ▼▼▼ ▼《俺自从到边关家乡信杳》(梅兰芳演唱 魏海敏配像) 脱胎于古乐府《木兰辞》 京剧的诗情画意 京剧《木兰从军》是梅兰芳根据古乐府《木兰辞》改编,歌颂了为国杀敌的男装女英雄。是梅早期代表作,影响深远,至今京剧及其他剧种的关于花木兰的演出,多以梅兰芳的脚本为基础加以改进。 《木兰辞》中所涉诗句和情节,在戏中均予表现,其文学性和戏剧性达到高度一致。梅先生对于剧中人物也做了考证,最后根据民间最流行的说法,还是将主人公定为姓花名木兰,其父定名“花弧”,其姊定名“花木蕙”,又加上一个元帅“贺廷玉”,同时将故事背景定在北魏,木兰的籍贯定为陕西延安府。 梅派戏唯一小生形态 有男儿气概的巾帼英雄 木兰的出场是“机房织布”,典型的闺门旦装扮:梳大头,穿褶子,唱西皮原板: “我的父气力衰年老多病 十二卷军书上尽有爷名 倘然是军书到将父传定 我只得市鞍马替父从军” 后面还有花木蕙询问木兰心事的情节,这一段就是把《木兰辞》的第一段从“唧唧复唧唧,木兰当户织”到“愿为市鞍马,从此替爷征”翻译成舞台语言呈献给京剧观众。 接着木兰请求替父出征,花母不允,木兰唱西皮快板: “母亲且慢阻儿行 女儿言来听分明 吴宫美人尝演阵 秦风女子号知兵 冯氏西羌威远振 荀娘年幼也守过了危城 巾帼英雄古有证 愿替老父去从军” 唱词历数古代女英雄的事迹来说服、安慰母亲,板式又用快板表现母女争辩的场景,反映木兰心中的焦急,更加凸显其替父从军的孝心和为国杀敌的气概。 木兰再次登场则是武小生的装扮了:戴倒缨盔,穿帽钉甲,蹬薄底靴,手持缨抢,宛然一位少年将军,改用小生唱腔唱导板、散板: “装束才竟到堂前 脱去了绣罗衫改换军装 想人生要有那英雄胆量 到阵前灭敌贼永固边防。” 同时梅先生还特意把一些动作做得很生硬,非常细腻地表现了木兰初换男装还不适应的状态。
“才从西市买鞍鞯 东市中买来坐战 南市买缰辔 北市买长鞭 月色当天急 忙里莫迟延” “俺生小那识兜鍪 装束居然锦带吴钩 窄蛮韡欲蹴天骄 征程未久 早到了黑水前头 这一搭霜林红绣 那半壁胡骑啾啾 俺双亲肠挂心忧 听不见呼女音柔 (念)俺此去呵 (接唱)只索是冲锋报国 不承望挂印封侯 又晨角关头 趱行向前莫停留” 这段戏边唱边舞,非常吃重。这两段曲子的工尺是梅的表叔、昆曲世家陈嘉梁谱的;而身段则是短打戏行家茹莱卿先生根据《乾元山》里哪吒的身段改编的。 熟悉《木兰辞》的人应该都明白这段演绎的正是“东市买骏马”到“朔气传金柝,寒光照铁衣”的内容。之后则是木兰战场却敌,救出贺元帅,至此,头本《木兰从军》结束。 台上台下 男是一人 女是一人 座中英豪 不知木兰是女郎 二本《木兰从军》已是戍边十二年后,木兰升为上将军,一日奉命巡营,这一段木兰唱小生和武生专有的声腔“娃娃调”,上场先打引子“夜半胡笳静 秋高战马肥”,然后起导板: “俺自从到边关家乡信杳 思想起二爹娘好不心焦 奉将令在营前四周巡哨 我只得跨战马去走一遭 替老亲才把那家乡抛掉 为国家顾不得夙夜辛劳 夜深时刁斗间月光斜照 霎时间飞鸟过费我推敲” 继而则演木兰发现突厥兵阴谋,禀告元帅,组织埋伏,终于大败突厥,班师回朝。 最后一场木兰改回女儿装,与贺元帅和伙伴们相见,说明原委,收束全剧。这个尾声就表现了“出门看伙伴”到“安能辨我是雌雄”的诗意。 这出戏文武并重,光唱就有青衣、小生两个行当,还包括两支昆曲;做功来说,除了趟马、赶路、巡营等表演还要有开打,可以说是一出极有难度的戏,也展现了梅先生文武昆乱不挡的艺术造诣。 京剧《木兰从军》中的花木兰 六易服装 长枪扎靠 英姿威武 106年前这部戏在首演时感染了 民国初年的妇女为国家尽力 时至今日依然鼓舞了众多巾帼英雄 “莫管英雄出路 不问雌雄”
|
|